— Так просто смахнуть не получится! У иного ящера в загоне чище, чем в этом доме! — Тара злобно сверлила Тиро и Лекса глазами, — чтобы его отмыть и отчистить потребуется не один день!
— Вот и займитесь этим! — Лекс отзеркалил злобный взгляд, — а Тиро не смейте даже беспокоить своей уборкой! Он в любом случае здесь имеет больше прав, чем вы! Можете считать его дядей Сканда, и с этого момента вы находитесь у него в подчинении. Он будет присматривать за счетами, и все покупки будете согласовывать с ним! Ключи от сундуков с деньгами у него, и это он будет выплачивать вам и вашим людям жалованье в конце месяца!
— Деньгами занимается младший муж, — растерялась Тара.
— Да, — согласился Лекс и довольно улыбнулся, — но только я не младший муж. У нас со Скандом равный брак, поэтому и Я, и МОЙ муж имеем равные права! А Тиро — наш доверенный человек и занимается ведением хозяйства. За что мы ему очень благодарны.
— Равный брак? — Тара задрожала вторым подбородком, — как такое возможно? Сканд — главнокомандующий армией и второй наследник в империи.
— А я — любимец богов! — Лекс отставил ногу и скрестил руки на груди, при этом постарался выглядеть, как мраморная статуя, внушительно и солидно, — Я — Избранный, любимый сын Матери-Ящерицы и Семизубого! Женщина, из какой норы ты вылезла, что не знаешь того, что известно всему городу?
— Я управляла южной плантацией Первосвященника… — Тара выглядела растерянной, — неделю назад я получила письмо, что должна ехать в столицу, чтобы помогать младшему мужу Сканда с ведением хозяйства. Избранный Сканда нуждался в помощи. Я передала свои дела своему помощнику и сразу же отправилась в дорогу. До меня доходили нелепые слухи, но это же не может быть правдой?
— Я не знаю, что вы там за слухи слышали, — Лекс передернул плечами, — но прежде чем фыркать тут, стоило бы вначале разобраться, в чей именно дом вы попали, «госпожа Тара» — со всем ехидством протянул рыжик, — а теперь продолжим обход дома, — Лекс толкнул двери атриума, там под палящими лучами солнца, которое привольно светило через фонарь в потолке, лежали навалом вещи, — это боевые трофеи Сканда и Тиро, — Лекс провел рукой в сторону завала, — после того, как наведете в доме порядок, их надо будет расставить по дому, чтобы гости смогли оценить богатство нашей семьи.
— Шкуры надо убрать в сокровищницу, — сразу стала командовать Тара, — все остальное почистить. И мебели для приема гостей мало.
— Шкуры убирать не будем, — Лекс не хотел уступать просто из вредности, — хочу ввести новую моду. У моего мужа этих шкур — целая коллекция. Хочу развесить их по стенам, чтобы все видели. А белую шкуру, что мне муж на свадьбу подарил, растянуть у изголовья кровати. Нет, лучше здесь, на самом видном месте. Она такая красивая, пусть все видят, как меня муж ценит! А по двум ее сторонам повесим зеркала! Если и удивлять людей, то до конца!
— Зер — ка… чего? — растерялась женщина и, кажется, даже стала меньше ростом.
— Зеркала, — пояснил Лекс и показал «золотое» зеркало, — это волшебство новой гильдии стекольщиков, чьей главой я являюсь.
Если Лекс и ожидал паники и визгов от тучной домомучительницы, то он просчитался. На удивление, Тара восприняла женщину в зеркале спокойно. Она внимательно смотрела вглубь овала, и только с неверием коснулась стекла. Похоже, она ожидала ряби заколдованной воды или еще чего, но из всех людей, впервые увидевших себя в зеркале, она единственная смогла удержаться от восторгов и вскриков ужаса. Она только с интересом прищурилась на рыжика, но свои мысли оставила при себе. Лекса это одновременно и задело и заинтриговало.
— Выберете себе комнату для сна, любую из гостевых, — Лекс решил показать, кто в доме хозяин, — бараков для рабов у нас нет, поэтому они будут ночевать в пустой казарме. Своих помощниц располагайте, где сочтете нужным. Моих учеников не беспокоить. Если возникнут вопросы, обращайтесь к Тиро, я надеюсь, вы найдете с ним общий язык. Тиро, друг мой, пойдем, у меня к тебе есть серьезный разговор.
Лекс взял под локоть растерянного друга и повел из атриума.
— Лихо ты с ней, — Тиро растерянно обернулся, чтобы посмотреть на растерянную женщину и с уважением посмотрел на рыжика, — о чем хотел поговорить?
— М-м… — задумался рыжик, — получается, Кирель ее вызвал, когда я еще был в походе? Как он понял, что мне понадобится помощь с этим пиром? — Лекс увидел точно такой же растерянный взгляд от управляющего, — Тиро, ты это… расскажи госпоже, в чей дом она попала, и так, с выражением расскажи, чтобы прониклась уважением и больше не фыркала. Представь, что будет, если она к Сканду полезет со своими поучениями, что он плохо обо мне заботится?
— Ну, тут она где-то права, — Тиро пожал плечами, — тебе действительно надо одеваться, как аристократу, и украшения носить, а то даже неприлично, все действительно решат, что Сканд жадина и не делает тебе подарков.
— Тиро, у меня этих «подарков» вон, сундук целый стоит в спальне. Что от Тили-мили достались, а что Сканд после свадьбы накупил, пока я был в отъезде. И что, мне теперь ходить в золоте, как любимый наложник? Не хочу и не буду!
— А ты ее точно обратно к Кирелю отправишь? — прищурился Тиро.
— После пира… — Лекс пожал плечами, — лучше от домомучительницы выслушать, что и где не так, чем потом перед гостями краснеть. К нам ведь придут семьями, а значит, и младшие мужья тоже, а уж они не преминут свой нос везде сунуть, и потом обсуждать, где у нас в доме был непорядок. Так что примем ее помощь с благодарностью, а потом все так же с благодарностью отправим ее куда подальше, чтобы своей грудью здесь не колыхала. А то прямо страшно, на землетрясение похоже. Ой, Тиро, я от всех этих переживаний прямо проголодался. Есть что-нибудь сладенькое?
— Пошли, сластена, как раз из порта привезли фруктов, помнишь, тебе в таверне понравились? А штаны все же переодень.
— Бе-бе-бе, — передразнил рыжик, — не хочу и не буду. Мне еще в кузню надо заглянуть. Что мне там в тоге делать?
Лекс так и поступил. Тиро дал ему воды с медом и корзинку с маленькими фруктами. Инжир или киви, и не разберешь, только с цитрусовым вкусом, и яблоки со вкусом земляники. Местные фрукты лучше всего было есть с закрытыми глазами, чтобы внешний вид не сбивал. Приближалось время ужина, на кузне так и раздавался перестук. Лекс пошел освободить своих работников, а то они так и будут, как кролики Энерджайзер, работать без перерыва. Стоило подойти к кузне ближе, как в глаза бросилось, что Броззи выглядит героем, а вот начинающие стекольщики встревожены не на шутку и ужасно расстроены.
— Как дела? — Лекс засунул нос в тигель, куда собирали окалину. Он был почти полон, — молодцы, на сегодня хватит. Стекло вы теперь умеете варить, окалину добывать тоже. Завтра Броззи будет помогать с уборкой в доме, а мы с вами займемся краской.
Броззи недовольно надулся, а вот ученики окончательно скисли. Стоило только рыжему кузнецу выйти, как Лекс спросил: — чего приуныли?
В ответ ему показали два куска стекла, которые уже успели треснуть при остывании. Лекс взял их в руки и посмотрел на свет. В стекле было много пузырьков, но практически не было сора, и это радовало, — все хорошо. Чего вы выглядите такими несчастными? Мое первое стекло, которое я сварил самостоятельно, вообще было ужасным. У девушек на шее бусы висят, попросите посмотреть, там есть по рыжей бусине, просто катастрофа по сравнению с вашим.
— Но ваши бусы до сих пор целые, — Крин отложил молоток в сторону и вздохнул, — а это стекло треснуло и опять скрипит, видно, вскоре опять треснет.
— Но так и должно быть, — пожал плечами рыжик, — это стекло пойдет на глазурь, и завтра вы его будете молоть в песок. И чем мельче, тем лучше. А чтобы стекло не трескалось, для этого есть особый секрет. И не надо торопиться раньше времени. Мастером нельзя стать за один день. В следующий раз будете варить стекло с краской и увидите, как делают цветное стекло. Все будет хорошо, не переживайте раньше времени. Отправляйтесь лучше кушать и отдыхать, вы сегодня хорошо поработали. Молодцы.
Похоже, у ребят гора с плеч упала, они даже рассмеялись от облегчения и отправились следом за рыжиком, по дороге рассказывая, как они испугались, когда первое стекло треснуло. Сканда за столом не было, зато за другими столами прибавилось народу. Лекс дождался, пока все рассядутся и, встав, постучал по пустой тарелке ложкой.