– Он выжидает, но я не пойму чего, – Джеймс поставил локти на стол, сцепил руки и нервно потер большими пальцами друг о друга.
– А может быть так, что он ждет проявления определенных способностей у детей?
– Мы думали над этим вариантом и головы уже сломали. Наша задача на данный момент – найти хоть какие-то нити, которые нас приведут к злоумышленнику.
– Вы не можете прочитать его мысли и соответственно просчитать его дальнейшие ходы, а он ваши – может? – поразмыслив, спросила я.
– Чтобы выйти на его след, мы должны быть открыты для него, чтобы хоть как-то зацепиться, найдя брешь в его защите. Мы не можем сидеть сложа руки и работаем над поисками каких-либо улик, которые приведут нас к злоумышленнику.
– Понятно, папа! Я очень рада, что ты меня включаешь в ваши дела. Хочу быть полезной.
До сих пор раскрывшиеся во мне способности придавали ощущение особенности, но это ощущение стало иным, когда я поняла, что мы ходим по острию ножа.
– Скажи мне, а люди, с которыми ты работаешь, все обладают способностями?
– Роза не обладает. Помимо меня и Ричарда – еще восемь человек. Трое из них живут в Канаде. Четверо постоянно работают в моем офисе. Я тебя с ними познакомлю.
Справившись в уме с легкой арифметикой, я не досчиталась одного.
– А еще один?
На невозмутимом лице Джеймса появилась ухмылка.
– В командировке. Тоже познакомлю, как вернется.
– Ох, папа, что-то ты темнишь, не договариваешь, – я пригрозила пальцем. – Знаю я эту лукавую улыбку.
Мы вместе с ним засмеялись.
– Вундеркинды, как я их называю, – отличные работники, которые выполняют юридическую часть наших дел, и сегодня я их тебе представлю. Ты будешь приятно удивлена!
– Отлично, хоть с кем-то ты меня познакомишь сегодня, а не потом, когда-нибудь, когда кто-то вернется из какой-нибудь командировки, – я подшутила над отцом, показав ему, что приняла его игру, понимая, что он что-то от меня скрывает, а точнее, кого-то. И мы снова с ним прыснули от смеха.
– Пойдем, дочка, я покажу тебе просторный уютный зал, где работают мои ребята.
Меня охватило волнение. Отец собрался представить мне ребят, у которых есть особые способности. И мне не терпелось их увидеть. Судя по тому, как отец отзывался о своих работниках, я поняла, что это молодые люди.
Мы покинули кабинет и направились по коридору налево. Стеклянные двери автоматически перед нами открылись. Здание можно было сравнить с небольшим торговым центром. Одна стена зала застеклена и выходила вниз на кафетерий. По углам помещения располагались цветы в горшках с огромными листьями, словно лопухи. Большое количество света благоприятно влияло на их рост. Все пространство освещалось благодаря застекленной крыше, открытой для дневного света.
В дальнем углу лицом к окну сидела группа ребят из четырех человек, каждый за своим столом с ноутбуком и кипой бумаг. Парень со смоляными пружинками на голове пил кофе и одновременно что-то читал в ноутбуке, а затем пытался на ощупь поставить чашку, но безуспешно. В результате он уронил стопку бумаг и со вздохом, нагнувшись под стол, стал собирать листы в кучу.
Шатен говорил по телефону. Модная модельная стрижка мне кого-то напоминала.
Смуглая крепкая девушка с копной курчавых волос читала документы, а девушка с более тонкой фигурой водила карандашом по карте на стене.
Никто не оторвался от своей работы, пока мы не подошли ближе и отец нарочно не кашлянул. Ребята повернули свои головы в нашу сторону, и я на время забыла, как дышать. Я открыла рот от удивления, и в моей голове пронеслось множество восклицаний. Не может быть! Это же они! Ну вот, дождалась очередного шока, хотя должна признать, мне было приятно увидеть старых знакомых.
Я украдкой посмотрела на Джеймса, а он, будто ничего не произошло, обратился к ребятам:
– Привет всем! Вы действительно так заняты работой или делаете вид, что работаете? – озадаченно спросил отец. Ребята тут же дружно вскочили и засмеялись.
– Мистер Стюарт, рад вас видеть! – встрепенулся Ноа, вылезая из-под стола с неровно сложенной кипой бумаг.
– Я так и знал, что вы притворялись! – по тому, как отец разговаривает с ребятами, можно было сказать, что он обожает их.
Джеймс посмотрел на меня и с расстановкой сказал:
– Алекса, это дети Ноэль и Ричарда. Я думаю, что представлять вас друг другу не надо. Он обнял меня за плечи и прижал к себе.
Укоризненный взгляд полетел в сторону отца, и дар речи все же вернулся ко мне.
– Папа, а я как… представляла ребят тебе после того, как они отогнали от нас противных гоблинов.
Все засмеялись, и теперь, скинув с себя первые ноты замешательства, я дала волю восклицаниям.
– Не может быть, ребята! Папа, как это понимать?
И тут меня будто током ударило и мною овладели смешанные чувства. – И как это дети Ноэль и Ричарда? Вы же ходите по парам?! – теперь я, скорее, возмущалась, чем удивлялась.
– Привет, Алекса! – Ноа подошел ко мне, и остальные ребята подтянулись за ним. – Надеюсь, ты не огорчена?
– Что вы! Я рада! Но, – я посмотрела на отца, – ты мне объяснишь, что происходит?
– Это ребята, которые охраняли тебя полтора года в школе, – ответил отец абсолютно ровным тоном.
– Хорошо, – неуверенно сказала я. – Я начинаю потихоньку что-то понимать. – Вы школьники или все-таки… – Шанталь мне не дала договорить.
– Алекса, мы студенты юридического колледжа и одновременно работаем у твоего отца.
– А как вы все это совмещаете? Вы посещаете школу, колледж и работаете! Конечно, школу вы пропускаете, – признала я, – но все же…
– Совмещаем! Ты не представляешь, как это тяжело! – вздохнула Саванна больше с наигранностью, чем с реальной усталостью, и ребята засмеялись. – Как только неразбериха закончится, мы все свободно вздохнем и продолжим обучение в колледже и работу.
– Какая неразбериха?
– Та, о которой я тебе только что рассказал в своем кабинете, дочка, – пояснил Джеймс.
– А-а-а, понятно, – я закусила губу и не знала, что сказать дальше.
– Мне нужно ненадолго отъехать, а ты оставайся с ребятами, – предложил отец.
– Алекса, ты пойдешь с нами в кафе? – весело предложила Саванна и взяла меня за руку. – Заодно ответим на все твои вопросы!
– С огромным удовольствием, – отозвалась я.
– Вот и договорились! Дочка, после ленча я тебя жду у себя в кабинете. Отдыхайте, ребята!
Отец удалился, а мы пошли вниз в кафетерий.
Спускаясь по лестнице, я косо посматривала на ребят. Сама мысль об инцесте мне была противна. Нет, не стоит делать поспешных выводов. Сначала дам им возможность все объяснить.
Набрав на подносы еды и разместившись за столиком, я продолжила свои расспросы, глядя на каждого из ребят по очереди.
– Я понимаю, почему вы работаете у моего отца, но ваше родство мне непонятно. Когда отец представил Ноэль и Ричарда, то фамилия Томпсон меня не насторожила. Мало ли людей с такой фамилией!
Саванна набрала побольше воздуха и стала объяснять.
– Я и Ноа – родные дети Ноэль и Ричарда, а Шанталь и Джордан – как бы приемные.
– Фуух, – вздох облегчения вырвался у меня из груди.
– Ты что, Алекса, как ты могла о нас такое подумать? – Джордан догадался о моих мыслях.
– Простите, ребята, но вы сами понимаете… – я начала оправдываться, но потом остановилась и, прищурившись, на них посмотрела. – То есть как это «как бы» приемные?
– Нас взяли на воспитание после того, как наши родители погибли, – ответила Шанталь и опустила глаза.
От такого известия мне вдруг стало стыдно за свое недоверие к ребятам, и я не заметила, как задержала дыхание. Опомнившись, я резко выдохнула и спросила:
– И сколько же вам было тогда?
– Шесть лет, – ответил Джордан. – С тех пор Ноэль и Ричард – наши опекуны.
– Понятно, – я не стала вдаваться в подробности, понимая, что не стоит лишний раз бередить душу ребятам.
– Теперь мы учимся в юридическом колледже, и твой отец принял нас на практику благодаря нашей успеваемости, но не дружбе с нашими родителями, – улыбнулась Шанталь.