Глава 8

На следующий вечер я постаралась не оказаться дома, но мистер Обезглавливающий легко нашёл меня. Там, где всё до жути пугало. Я наблюдала, как Филипп — долговязый мужчина с копной растрёпанных чёрных волос — расхаживает по своей роскошно обставленной гостиной — обивка из бархата, золотая инкрустация по дереву, хрустальная люстра. Настолько же вычурно, как и его одежда — бордовая туника с синим кантом на рукавах и белые леггинсы. Зовите меня сумасшедшей, но мне не нравились мужики в леггинсах. Страсти нет.

Филипп почесал небритый подбородок.

— Симил, ты уверена, что королева вампиров не придёт за нами? — спросил он.

Я рассмеялась и вскочила.

— Во-первых, — я подняла один палец, — я её отвлекла. Мужчиной, который, скажем так, идеально подходит ей во всех отношениях.

Да, я верила, что нашла ей пару. Откуда мне знать? Мертвецы будущего из темницы королевы говорили о мужчине, который сведёт её с ума от похоти. Это человек по имени Андрус Грей. Ушло много времени на его поиск и организацию событий, но у меня всё вышло, и Андрус с королевой вампиров шли навстречу друг другу. После первой же встречи королева будет думать только о нём. А Филипп спокойно сможет расформировывать армию, набирая лучших для своего дела.

С чего бы мне творить такие ужасы? Всё просто. Хорошо известно, что королева — правая рука Нармера и первый человек, которого он обратил в вампира. Когда ему надоело править, он сделал её номинальной главой своего «доброго» вампирского царства. Да, я следила за Нармером.

Но дело в том, что я её ненавидела. Терпеть не могла. А значит, должна помочь ей найти настоящую любовь. Что же касается Филиппа, то он сущее зло. Больной ублюдок, совершенно не уважающий человеческие жизни. Он так и не смог смириться с фактом, что его брат Нармер превосходил его в этой жизни или в прошлой. Значит, и ему я должна помочь.

Видите, как всё ужасно у меня запуталось? Любовь, значит ненависть. Ненависть равна любви. Серый цвет равен розовому. Хорошо — это плохо. Плохо — это хорошо. Одним словом — сумасшествие.

— А как насчёт этого долбаного генерала, Никколо Диконти? Он никогда не отступит и не позволит разрушить армию, которую собрал.

Я вздохнула. Почему все во мне сомневаются?

— Ну-ну, Филипп, предоставь его мне. — Я похлопала его по руке. — Мистер Диконти следующие триста лет будет очень занят сидением в моей копилке. — Я махнула ему уходить. — Живо пошёл вон! Разрушай мир.

На самом деле, я была немного взволнована тем, как продвигался мой нелогичный, злой заговор, и не могла не исполнить «Оду Себе». После у меня запланировано объединение Обскурос и Скабов (они же Мааскаб, они же наследие Митнала — мерзкие жрецы). Задача в том, чтобы заставить две крайне ненадёжные фракции доверять друг другу настолько, чтобы работать вместе. В конце концов, это с самого начала планировал Митнал. Он просто не мог предвидеть, что Нармер убьёт его вместо того, чтобы сражаться за него. Идиот.

Филипп опустил голову.

— Как всегда, твои способности поражают меня. Я у тебя в долгу, Симил, — сказал он и исчез, направляясь на следующую встречу.

— Перестань пялиться, ты всё портишь. — Я обернулась и увидела Роберто, стоящего в тёмном углу комнаты с выражением отвращения на лице.

— Ты спишь с моим братом? — отрезал он.

— Ну, да. Как ещё я заставлю его выполнять мои поручения? — солгала я. — Или выудить из него, где ты, чтобы завалить дом цыплятами, пока ты спишь?

Роберто шагнул вперёд, кипя от злости.

— У тебя действительно нет моральных норм?

— Нет. Кстати… что это за запах? Куриный помёт?

От Нармера хорошо пахло, но выражение его лица было бесценным. Если бы только я видела, как он просыпается в окружении четырёх сотен цыплят, которые загадили весь его дом.

— Очень забавно, Симил. Но твои детские шалости меня не остановят. — Просто подождём, пока он узнает, что я наполнила его бак святой водой. — Если я выиграю твоё маленькое состязание, — продолжал он, — ты никогда больше не раздвинешь ноги для другого мужчины.

Как грубо! И блин! Мне очень нравится, когда он говорит грубо.

— Не уверена, что смогу отказаться от Филиппа, — сказала я, раздувая пламя, которое разожгла маленькая ложь. — Он знает столько грязных трюков.

— Тогда мне придётся убить его, — холодно сказал Роберто.

«Великолепная идея. Он ужасен».

Подождите. О чём это мы?

— Ух ты, Робофара. Что за разговоры о смерти моих любовников? Я согласилась переспать с тобой. Один раз! Вот и всё. И ты сказал, что хочешь переспать со мной только для того, чтобы «разрушить чары».

— Верно, — проворчал он.

— И чего тогда ты ведёшь себя как ревнивый парень?

— Не знаю! Но ты больше никого не трогаешь! — взревел он.

— Кем ты себя возомнил? Не тебе мне приказывать!

Он прижался всем телом ко мне.

— Я могу делать всё, что захочу. Я самый могущественный вампир в мире.

Я встала на цыпочки и посмотрела ему прямо в глаза.

— Может, самый глупый вампир в мире!

— Глупый? — Его глаза превратились в чёрные сферы, и это у вампиров означало одно из трёх: они были в гневе, возбуждены или голодны.

Зажигай! Потому что, когда я закончу с ним, он будет звать мамочку!

— Я встречала грязь умнее тебя, — буркнула я.

— Сука.

— Козёл, — ответила я

— Боже, ты такая сексуальная, когда злишься.

— Ты читаешь мои мысли, — прорычала я.

Роберто прижал меня к стене, отчего штукатурка посыпалась на нас дождём, и комната содрогнулась, а затем накрыл мой рот своим, нетерпеливо и требовательно — как и всё в нём — сплёл наши языки.

— Чёрт возьми, женщина, Ты сводишь меня с ума, — сказал он глубоким, хриплым голосом.

Я разорвала его рубашку и впилась ногтями ему в плечи, прежде чем провести вниз по спине. Мне хотелось царапать его, кусать и трахать, как кусок мяса.

— А-а-а! — простонал он.

— Нравится. — И это был не вопрос.

Он схватил меня за волосы и сильно дёрнул, заставляя смотреть на него снизу вверх.

— Да! — И вновь он прижал свои восхитительные губы к моим.

Казалось, моё тело вот-вот взорвётся диким, великолепным, обжигающим пламенем гнева и похоти.

— Ненавижу тебя.

— Ненавижу тебя сильнее. — Он ослабил хватку и поднял меня. Я обхватила его ногами за талию, позволяя прижаться налитым членом к моей пульсирующей сердцевине.

Он вошёл в меня агрессивно и дико, терзая поцелуем губы. Я никогда не чувствовала ничего настолько безумно плотского и не могла перестать цепляться за Роберто, царапать его и гладить. Он бешено двигался во мне, а я идеально ему синхронизировала. Наши тела точно знали, что делать, чего хочет другой, и как доставить удовольствие, вплоть до того, какое давление нужно приложить. Да, наши умы расплавились в сексуальном безумии, подпитываемым гневом, но тела работали как единое целое, стремясь к этой сладкой финишной черте. Горячим влажным языком Роберто скользнул вниз по моей шее, и я почувствовала скрежет зубов.

— Я хочу укусить тебя, хочу попробовать на вкус.

Он мог бы сказать, что хочет побрить меня на лысо или что желает примерить мои трусики, и я бы согласилась. Эротическое напряжение достигло пика. Ещё несколько толчков и…

— Всё, что пожелаешь, только не…

Он глубоко толкнулся, и моё тело загорелось ударной волной оргазмических импульсов. Я не могла ни дышать, ни шевелиться. Крошечные вспышки света заплясали перед глазами, и сердце бешено заколотилось в груди. О боги, это так великолепно.

— Не могу держаться, я должен попробовать тебя на вкус, — сказал Роберто. И вдруг я почувствовал острый укол от его клыков. В этот момент у меня заработала голова. Что я делаю?

— Отвали от меня! — Я надавила изо всех сил, выпуская вспышку боли. Роберто не ожидал этого, судя по тому, как пролетел через комнату и с глухим стуком приземлился у противоположной стены. Несколько картин и скошенное зеркало упали на пол. Ну да ладно, они всё равно принадлежат Филиппу.

Ошеломлённый Роберто покачал головой.

— Зачем ты это сделала?

— Я кончила. — Я пожала плечами и улыбнулась

Он сел, явно недовольный.

— А я нет. — Он потянулся ко мне, словно собирался разорвать платье пополам.

Я подняла руку.

— Отойди, маньяк. Ты и половины испытания Сими не прошёл. А сделка есть сделка.

— Но я…

— Не-а. — Я скрестила руки на груди. — Тронешь меня, и сделке конец.

— Ты злая и беспощадная. — Он нахмурился.

— О-о-о-очень даже. — Боги, это так весело! Я хотела танцевать и петь от того, что получила печенье с предсказанием, а он нет. — Но зная тебя, ещё до заката твою постель согреет другая женщина. Ой. Я и забыла. Ты же тройнички любишь. С одной не интересно, её же надо убить. Из второй пить… Или убить одну, а вторую трахнуть? Так запутанно.

Неудержимая ярость засверкала в его глазах, но он сумел отступить.

— Какая у меня задача на сегодня?

— Сегодня… — «Ты был очень непослушным. Что же тебе задать?» — Ты вытатуируешь моё изображение на своей спине.

— Вампиры не могут набить тату — кожа слишком твёрдая, ни одна игла её не проткнёт.

Я отмахнулась

— Никто не говорил, что испытания будут лёгкими. Иди! И не возвращайся, пока не выполнишь задание. — Я отвернулась, прикрыв рот рукой.

Он зарычал.

— До завтра.

Боже, как же весело.

***

На следующий вечер Роберто не вернулся за новым заданием. Не вернулся он и через вечер.

— Полагаю, он сдался? — сказала «Я».

Я оторвалась от книги «Искусство шлюхи», написанной сумасшедшей королевой вампиров. Из-за неё мне действительно стало лучше.

— Пф-ф-ф, — протянула я. — Вряд ли. Он упрямый, самонадеянный дурак.

— Сими-и-ил, — прорычал сзади Роберто.

«Точно по расписанию!» Я взглянула на дедушкины часы в углу.

— Ты немного опоздал.

— Пришлось отправиться в Индию и найти человека, которого они называют иглой.

Игла? Чёрт, даже звучало пугающе. Я отвернулась от него.

— Хорошо, но ты проиграл. В сделке говорилось — по заданию на день. Ты потерял два дня.

Роберто сорвал с себя белую льняную рубашку и развернулся.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: