— Боже праведный! — выдохнул я. — Как я рад тебя видеть.
Заложив книгу пальцем, чтобы не потерять нужное место, она повернулась ко мне и сказала:
— Как и я, уверена в этом.
Она усмехнулась. Частенько она улыбалась, но иногда предпочитала усмехнуться. Сейчас она усмехнулась. Никогда не мог понять, в чем разница, но это имело какое-то отношение к радостной греховности. Ее улыбка была прелестной и доброй, однако в усмешке чувствовалась примесь порочности. Я бросился прямо на нее, удержал себя на руках, а потом схватил и крепко обнял.
— Ой, — пискнула она.
Я немного ослабил объятия, и мы поцеловали друг друга. Затем я сказал:
— Не буду спрашивать, как ты сюда проникла: ты способна на все, а уж подговорить администрацию мотеля помочь тебе было детской забавой.
— Именно детской забавой, — сказала она. — Как у тебя дела, голубоглазый?
Пока я рассказывал, мы лежали рядом. Закончив рассказ, я предложил провести день в чувственных утехах, начав немедленно. Но она предложила начать после обеда, и я, немного посопротивлявшись, согласился.
— Сьюз, — сказал я в обеденном зале, прикладываясь к первой кружке «Харп», пока она потягивала «Маргариту», — тебя почему-то странно заинтересовала та часть повествования, в которой Джейн едва не кастрировала меня.
Она рассмеялась:
— Мне показалось, что у тебя поползли в ширину бедра.
— Никаких повреждений. Если бы так случилось, все официантки носили бы траурные повязки, а на Редклиффе приспустили бы флаг.
— Ладно, убедимся в этом чуть позже, когда больше нечем будет заняться.
— Лучшего занятия еще не придумали, — сказал я.
Она умышленно зевнула.
Подошла официантка и приняла наш заказ. Когда она ушла, Сьюзен спросила:
— Что собираешься делать?
— Просто ума не приложу.
— Хочешь, чтобы я оставалась рядом, пока ты будешь заниматься этим делом?
— Очень хочу. Мне кажется, что Роуз, Джейн и Пам мне было более чем достаточно.
— Хорошо, я на всякий случай прихватила чемодан. Вдруг бы тебе захотелось, чтобы я осталась.
— Да, я заметил, что ты его распаковала и развесила одежду. Уверенность.
— О, ты заметил. Постоянно забываю, что ты сыщик.
— "Меня Спенсером зовут, тайны вдаль меня влекут".
Официантка подала мне полдюжины устриц, а Сьюзен — шесть маринованных креветок. Сьюзен посмотрела на устриц, забыв мои стихи.
— Пытаешься вернуться к старому?
— Нет, планирую новое.
Мы дружно приступили к морской пище.
— Почему ты сказал, что тех женщин тебе было более чем достаточно? — спросила Сьюзен.
— Я ощущаю некоторое беспокойство. Из-за этого чувствую себя неуютно. Я умею работать руками, мне не занимать упорства, но... Пам Шепард спросила, есть ли у меня дети, и я ответил, что нет. Тогда она сказала, что, вероятно, я ничего не пойму, а потом спросила, женат ли я, и я сказал, что нет, и тогда она сказала, что я точно ничего не пойму. — Я пожал плечами.
— У меня тоже никогда не было детей, — сказала Сьюзен. — А замужество нельзя назвать самым чудесным событием, случившимся в моей жизни. Кроме того, длилось оно недолго. Не знаю. Существует масса поговорок, согласно которым необязательно самому уметь готовить суфле, чтобы распробовать невкусное. Но... в школе иногда родители приходят за советом относительно детей, а тебе нечего сказать. У тебя нет детей... Вероятно, в этом есть что-то. Скажем, есть. Ну и что? Насколько я понимаю, ты довольно часто занимался делами, в которых не имел ни малейшего опыта. Чем это дело отличается от других?
— Не уверен, что отличается.
— Мне кажется, что да. Никогда прежде я не слышала, чтобы ты говорил о подобных вещах. По десятибалльной шкале ты всегда получал не менее пятнадцати баллов за уверенность.
— Да, мне тоже так кажется.
— С другой стороны, как ты объяснил, это дело не является более твоим, так как дела, как такового, фактически не существует.
— Примерно так.
— Из-за чего тогда беспокоиться? Если ты ничего не понимаешь в данной области, почему не успокоиться на этом? Несколько дней мы будем есть, плавать и гулять по пляжу, а потом отправимся домой.
Официантка принесла нам по бифштексу, салат, рулет и еще одну кружку пива для меня. Минуты две мы молча поглощали пищу.
— Не могу придумать для себя другого занятия, — сказал я.
— Постарайся контролировать свой энтузиазм.
— Прости. Совсем не это имел в виду. Просто ощущаю какое-то беспокойство. Я познакомился с двумя людьми, у которых вся жизнь превратилась в безумие, и не смог помочь ни одному из них.
— Конечно не смог, — сказала Сьюзен. — Тебе, заранее предупреждаю, также не удастся добиться особенных результатов в борьбе с голодом, войной, эпидемиями, смертью.
— Широкое поле для неудачной деятельности.
— Ты к тому же не сможешь стать отцом каждого ребенка. Очень по-отечески с твоей стороны предположить, что Пам Шепард с несколькими женщинами не сможет обеспечить свое будущее без твоей поддержки. На самом деле она сама может чудесно с этим справиться. Я же сумела.
— По-отечески? С моей стороны? Не говори ерунды. Ешь бифштекс и не говори ни слова, иначе я тебя отшлепаю.