Насчет того, каким образом черти решают совратить Фауста, как они ведут это дело, ничего не могу вам сообщить. Не знаю, чего мне больше недостает того ли, что не успел досказать ваш брат, того ли, что утрачено памятью, но только, право же, все, что еще всплывает передо мной, настолько смутно, что я не знаю, сумею ли я его осветить.
Остаюсь и т. д. М. И. Энгель.
ПРИМЕЧАНИЯ
Лессинг в течение многих лет работал над драмой на сюжет о Фаусте. Как видно из переписки Лессинга, он в период с 1755 по 1775 г. разрабатывал два варианта "Фауста", которые остались незаконченными. 15 июля 1775 г. австрийский драматург Т. Ф. Габлер (1726-1786), который беседовал с Лессингом о его "Фаусте" во время посещения Лессингом Вены, писал в Берлин другу Лессинга, книгопродавцу Ф. Николаи: "Отвечая на мои вопросы, он [Лессинг] сообщил, что дважды разрабатывал этот сюжет; один раз следуя обычной фабуле, и потом вторично без всякой чертовщины: место дьявола-соблазнителя занял во втором наброске закоренелый злодей, преследующий невинного. Оба наброска ожидают лишь последней отделки".
Единственный отрывок из "Фауста", напечатанный Лессингом при жизни, третье явление второго действия, вошедшее в состав знаменитого 17 письма о новейшей немецкой литературе. Это письмо печатается в начале "Материалов".
Далее помещаются план пролога и первого действия "Фауста", сохранившийся в бумагах Лессинга, и свидетельства современников о "Фаусте" Лессинга - письмо Ф. Бланкенбурга, напечатанное в журнале Архенгольца "Литература и народоведение", 1784, т. V, и письмо И. Я. Энгеля к младшему брату Лессинга Карлу, издателю его "Театрального наследия" (1786), где К. Лессинг опубликовал это письмо вместе с планом "Фауста".