К несчастью, в это время заявился Сабуро. Услышав последнюю фразу Фудзио, он нарочно громко буркнул:

— Сколько можно с утра болтать по телефону!

Мгновение Фудзио раздумывал, не разнести ли вдребезги телефонный аппарат? Тогда уж сегодня точно никто не «поболтает». Однако решил свое раздражение переадресовать противнику, воспользовавшись его нападением.

— Ты уж извини, — заговорил он с Ёко нарочито виноватым тоном, — заболтался я с тобой, вот и домашние меня уже попрекают, — он решил набиться на сочувствие со стороны Ёко. — Вообще-то я хотел позвонить тебе раньше, да зимой свалился с простудой.

Привычная ложь легко слетала с его губ.

— Я тоже болела. Тебя что, кашель мучил?

— Пневмония. Едва в больницу не угодил. Врач сказал, что нужно беречься, посидеть дома, пока не станет совсем тепло. А с моими — какое лечение! Говорят, коль сидишь дома, то работай. Знаешь, когда я заболел, и совсем припекло, то вдруг подумал: вот умру — и тебя не увижу. Только это и спасло меня от смерти, честное слово.

Ёко молчала.

— слышал сегодня твой голос — будто подарок с небес получил. Теперь можно и умереть.

До сих пор подобная тактика неизменно приносил успех. Женщины жалеют слабых…

— Ну, так как? Встретимся сегодня?

— Хорошо. Как раз сегодня отец с матерью отправились с ночевкой к родственникам в Сидзуоку на поминальную службу, — сдалась Ёко.

— Правда? Вот повезло! Вечером я подъеду к тому же месту, где мы с тобой встретились. В половине пятого, ладно?

— Годится.

— Спасибо!

Фудзио ухмыльнулся и положил трубку.

Пусть этот дурак Сабуро в грязной робе и сегодня пашет в своем магазине. А вот он, Фудзио, поедет развлекаться с женщиной. Фудзио был доволен, что косвенно отомстил за злобную выходку шурина.

Однако Фудзио вовсе не «светило» сидеть в своей мансарде до половины пятого вечера.

Принято считать, что на первом месте у человека стоит работа. А вот Фудзио полагал, что прежде всего — развлечения. Во всяком случае, сидеть дома ему опостылело. Покончив с поздним завтраком, Фудзио задумался. В этот час сколько угодно свободных молодых девушек, у которых нет денег: они разгуливают в поисках приятных приключений.

Молодые девицы любят ходить в кино или по магазинам вместе с друзьями, а охотиться за потенциальной добычей предпочитают в одиночестве. Как правило, они боятся пересудов. Или надеются, что мужчина купит подарок — хотя бы пару туфелек. Если же девиц двое, то очевидно, что мужчина так тратиться не будет. Насчет обуви Фудзио не фантазировал. Несколько лет тому назад он действительно купил пару дешевых туфель для девушки, которую подобрал по дороге. Она была на седьмом небе от счастья, несмотря на то что ей пришлось расплачиваться «телом». На прощание она сказала: «Если захочешь купить еще, обязательно позвони».

Но сегодня Фудзио так и не встретилось девицы подобного типа. Он окликнул двоих, но они ничего не ответили, ускорив шаг. Фудзио подумал, что необходимо поменять тактику, и поехал из центра города на юг.

Район многоквартирных домов был еще одним превосходным местом для ловли женщин. Людей здесь множество, а на деле никто никем не интересуется. Некоторое время Фудзио медленно вел машину, пока вдруг не заметил, как молодая женщина с ребенком на руках поднялась по наружной лестнице многоквартирного дома и вошла в крайнюю дверь на втором этаже. Тогда он специально доехал до поворота, чтобы припарковаться там.

Выйдя из машины и заглянув в нее снаружи, Фудзио заметил, что там все еще лежит пакет с буклетами, который ему всучил какой-то агент по недвижимости, когда Фудзио бродил по выставке крупноблочного жилья. И его осенила гениальная идея. Он понял, как использовать эти буклеты, — в качестве приманки!

Фудзио поднялся на второй этаж. На дверях квартиры в конце коридора висела табличка с надписью «Ёсими Каная». Пока он разглядывал табличку, за дверью раздался плач малыша; Фудзио нажал на кнопку звонка.

— Кто там?

— Извините, к вам приходили по поводу анкеты?

Он уже подумал, что ничего не выйдет, но дверь распахнулась.

— Простите, я не вовремя! Извините за беспокойство, я от фирмы «ССС», она проводит анкетирование.

Такой фирмы, разумеется, не существовало. Он думал, что «С» похоже на витамин С и ассоциируется с медициной. Сейчас вообще в моде названия фирм, состоящие из трех букв, хотя и невозможно понять, чем именно занимается данная организация.

— Вы позволите зайти на минутку? — спросил Фудзио, все еще прикидываясь скромником.

— Пожалуйста.

Фудзио сделал шаг вперед, чтобы снять обувь, и тут же легким, абсолютно естественным движением, словно машинально, запер входную дверь.

— Дело в том, что наша фирма проводит опрос домохозяек в микрорайоне.

Женщина не двигалась, но, видимо, заподозрив неладное, попыталась поставить ногу на ступеньку в прихожей и выставила колено.

В этот момент Фудзио внезапно набросился на нее.

Естественно, он боялся, что женщина поднимет крик. Однако все произошло слишком неожиданно. Фудзио показалось, что она и дышать перестала.

Какие у женщины черты лица, хороша ли ее грудь — оценить все ее прелести он не успел. Он грубо рванул ее юбку на талии, так что раздался треск отлетающих пуговиц. Потом накрыл юбкой лицо жертвы и приказал:

— Не вздумай кричать! Придут и увидят тебя в таком виде, вот здорово будет, да?

Женщина сопротивлялась, как могла, но ее движения лишь помогли Фудзио достичь своей цели.

Фудзио чувствовал, что возбуждение лишь усиливает в нем страх. Обычно у мужчин в подобные моменты восприимчивость к внешней среде парализуется; у него же, напротив, все чувственные ощущения тормозились под воздействием внешнего мира.

Ему было то легко, то тяжело, то жарко, то холодно, он ощущал, будто его тело словно из глубины веков получает болезненные приказы совершать поступательные движения, и бег времени для него почти остановился. Все чувства в нем перекипели, и его охватила ярость оттого, что сопротивление женщины помешало чувственному наслаждению. Она своим поведением оскорбляла Фудзио.

Тем временем женщина, наконец, обмякла, затихла, словно неживая. Неужели умерла! Фудзио сорвал юбку с ее лица. Нет, она дышала, глядя куда-то вдаль остекленевшим взором. Выражение ее лица было полубезумным.

Когда малыш перестал кричать?

Фудзио поднялся и торопливо оделся. Тут он увидел ребенка. Тот внимательно смотрел на него сквозь прутья детской кроватки, стоявшей в соседней комнате.

Потом малыш сморщился и потянулся к нему, сияя ангельским личиком.

— А-а, — радостно загукал он.

Фудзио проворно открыл дверь ключом и вышел в коридор. Ему повезло, соседей в коридоре не было. Он побежал и, тихо ступая по полу ботинками на резиновой подошве, скатился по лестнице. Затем быстро прошел вдоль забора и спокойно сел в припаркованную машину.

— Вот вляпался… Порезвился так порезвился, — пробормотал он, трогаясь с места.

Фудзио мчался вперед, терзаясь мыслью о том, что женщина так и не проронила ни слова. Конечно, в этом была своя логика. Если бы она закричала, все вышло бы еще хуже. Фудзио пришлось слегка придушить ее. А вдруг бы она задохнулась?! Если среди белого дня убить человека в его собственной квартире, остается только спасаться бегством.

Когда в условленное время Фудзио подобрал на шоссе Ёко Мики, он все еще был не в себе и поначалу больше помалкивал.

— Что случилось? Ты нездоров?

— Уже все нормально.

— А тебе вообще разрешили выходить на улицу? Может, лучше было полежать в постели?

— Да нет, говорю же тебе, все в порядке. От твоей заботы мне сразу полегчало. Ну, а ты как? У мужа все хорошо?

— Да.

Трудно поверить, но сейчас Фудзио говорил искренне. А Ёко тоже отвечала без притворства.

— Вот как? Значит, муж у тебя все же есть.

— Вовсе нет. Мы же договорились разыгрывать представление.

— И впрямь, — Фудзио сделал вид, что настроение у него поднялось, но упрямство Ёко его раздражало. — Сегодня можем хорошо поразвлечься. Куда поедем?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: