- Правильно поняли, лейтенант.

- Ей, - орет офицер в двери, - сержант Дворски, примите у меня арестованного.

Появляется огромный полицейский, который сразу заулыбался, увидев меня.

- Сам пришел, офицер.

- Сам. Оформи на него документы.

- Слушаюсь. Пошли, чокнутый. Бегал бы лучше на свободе, может и не поймали бы, а теперь посидишь...

Он бесцеремонно берет меня за шиворот, сдергивает с кресла и подталкивает к двери.

Отсидел я здесь же при полицейском участке сутки, пока меня не вытянули из клетки и не привели к лейтенанту. Там уже мой адвокат.

- Поздравляем, мистер Петроф, вы признаны невиновным.

- Нашли убийцу?

- Нашли.

Лейтенант подходит к двери и орет в зал.

- Позовите детектива Ферри.

Рядом появляется тот самый детектив, который сначала вел мое дело и плакался, что его отняли.

- А, Алекс, - говорит он мне, как старому знакомому, - привет.

- Расскажи им, что произошло, - просит лейтенант.

- А чего говорить то. Мы нашли настоящего убийцу Маргулиса. Напали на след одного типа, а потом тряхнули как следует Фреди и он все рассказал...

- Вас что, вернули к делу?

- Случайно все вышло. В старом квартале, сумасшедшая жена поругалась с мужем и выкидывала его вещи в окно на улицу. Там то по асфальту и разлетелась рукопись Алекса на русском языке. Я как раз подъехал на машине к дому и обратил внимание на эти листки. Сцапал этого человек, тот сначала ломался, но потом признался, что один господин просил его обыскать номере русского ученого и украсть документы. Мы выяснили, что этим господином, был сам Маргулис. А потом Фреди на очной ставке показал на того типа, как на собеседника Маргулиса на катере. Оказывается тот хотел передать ему документы, мистера Петрофа, но... не сошлись в оплате. Произошла драка. Маргулис умер от удара ножа, а убийца, бросив сумку с документами рядом с трупом, бежал.

- Почему же они пошли на катер Макенроя, разве в городе нет других злачных мест, где можно было передать документы?

- Есть. Но будущий убийца Маргулиса, по просьбе мисс Кристи является на катер, для того чтобы проверить его, заправить и подготовить к выходу в море. Маргулис знал где найти этого парня и приехал на стоянку, чтобы переговорить о документах.

- Мистер Петроф, мы приносим свои извинения перед вами, - говорит мне лейтенант. - Вот возьмите ваш паспорт.

Мне передают мои злополучные документы.

На улице толпа репортеров. Они окружают меня, но Скелбин вырывается вперед и поднимает руку.

- Господа, нашей полиции удалось найти настоящего убийцу и я рад, что мой подзащитный не виновен.

- Мистер Петроф, а как повело себя ваше консульство?

- Никак. Они даже не явились сюда, чтобы поздравить меня с освобождением.

- Говорят, вы хотите принять гражданство Америки?

- Пусть говорят. Я пока русский.

- А правда ли, что дочь Макенроя Кристи, оболгала вас? Вы будете возбуждать против нее дело?

- Я не располагаю такими сведениями.

- Вы теперь будете сотрудничать с Дюпоном?

- Господа, - это уже вступил мой адвокат, - давайте не будем обсуждать деловые качества моего клиента. Мы спешим и я вынужден извинится перед вами за то, что не можем выделить вам немного свободного времени.

Скелбин бесцеремонно пробивает толпу репортеров и тащит меня к машине.

События несутся ошеломляюще быстро. Я не успел опомнится, как стал управляющим фирмы "Фреон" со штатом подсказчиков и адвокатов. Уставной фонд фирмы стал около десяти миллионов долларов и откуда они только взялись, неужели Голифакс поверил и влил все такие деньги. Но пока мы ничего не делаем, ни установок и не закупаем машин. Идет война за крупный куш, выделенный правительством США по программе восстановления озонового слоя земли.

Однажды мне в кабинет позвонила секретарша.

- Мистер Петроф к вам посетители. Мисс Кристи Макенрой, просит ее принять.

- Пропустите.

Кристи также обворожительна и небрежно одета.

- Алекс, привет.

Она бесцеремонно обходит стол и целует меня в щеку, потом тут же садится попой на деловые бумаги.

- Я так тебя рада видеть, Алекс.

- Здравствуй, Кристи. Ты прекрасно выглядишь. Мы действительно давно не виделись.

- Я к тебе по делу, Алекс.

- Я так и понял. Что привело тебя ко мне?

- Во первых, прости меня, за... тот... случай... Во вторых, я хочу пригласить тебя на мою свадьбу с Марком Мэрфи. Вот возьми официальное приглашение, - она подает мне небольшую золотистую картонку, где красиво написано приглашение лично для меня. - Свадьба будет через неделю, постарайся отложить все необходимые дела к этому сроку. В третьих, если у тебя будет сегодня вечером свободное время, то я не прочь поужинать с тобой.

- Во первых, все обошлось и мне не на кого держать зла, во вторых, я постараюсь придти на твою свадьбу, в третьих, к сожалению, я сегодня вечером занят и не смогу поужинать с тобой.

- Может у тебя будет время завтра?

- Извини, но у меня сейчас горячие дни, связанные с организацией фирмы. Не могу.

- Я слышала от папы, что ты что то затеял и рада, что, наконец то, у тебя новое дело, - она поколебалась. - Поцелуй меня, Алекс.

- Нет. Лучше на отнимай у меня время. Уходи.

Она отрывается от стола и медленно идет к двери. Потом резко поворачивается.

- Если ты мне мстишь, то ты меня плохо еще знаешь. Я отказов не терплю.

С грохотом стучит дверь.

Через пятнадцать минут мне звонит Скелбин.

- Алекс, зачем к тебе приходила Кейси?

Неужели моя новая секретарша уже донесла?

- Она пригласила меня на свою свадьбу.

- Ну и ты?

- Я дал согласие.

- И правильно сделал. Обязательно сходи.

- Ты чего то задумал?

- Мы им подложим такую бомбу перед свадьбой, что сенатор еще пожалеет, что связался с семьей Макенроев. Очень хорошо, что ты там будешь, сам увидишь, какие у них будут кислые физиономии.

У меня ужин с Сарой. Она пришла как с голодного поля. Быстро поедает, что ей дают и с наслаждением откидывается на спинку кресла.

- Представляешь, целый день на ногах. Даже поесть было некогда. Сегодня какое то сумасшествие. К нам наехали туристы, мне показалось, что они из России. Господи, как они выбирали... Наряжались, мяли ткани, брали по несколько блузок, штанов. Будь то на родине ничего такого нет.

- Наверно есть, но дороже.

- Знаешь, что пришло моему папа по почте?

- Нет.

- Приглашение от Макенроев на свадьбу Кристи.

- Ты там тоже будешь?

- Конечно, пригласили всю семью.

- Голифакса тоже?

- А как же. Макенрои хитрые, всех видных людей пригласили с их женами и взрослыми детьми.

- Представляю какая будет свадьба у Мэрфи...

- На триста сорок трех человек, папа уже подсчитал.

- Постой, - я вытаскиваю из кармана картонку Кристи, - мне тоже прислали приглашение. После церкви, мы должны поехать на... Посмотри, где это?

- Это загородная вилла Кристи. Там все уместятся.

- Я там уже был.

- Когда же ты успел?

- Меня Кристи приглашала туда на вечеринку.

- Ну и как прошла вечеринка?

- Не могу сказать, что уж очень хорошо. Мы все напились и выкупались в бассейне...

- Боюсь, что на этой свадьбе она выкинет чего-нибудь похлеще.

- Слушай у меня нет пока личного транспорта. Мне еще надо сдавать на права. У тебя не будет местечко для меня в машине?

- Для тебя будет, - улыбается она. - Я подъеду за тобой.

- Сегодня вечером ты свободна?

- Уже, да.

- Поехали тогда ко мне.

- Поехали.

О себе напомнило консульство. Мне в номер позвонили от туда.

- Алексей Иванович? - спросили по-русски.

- Да, я.

- Как насчет продления визы?

- Так продлите.

- Ваше предприятие отпустило вас на неделю. Вы уже пробыли в штатах месяц.

- Хорошо. Я пришлю вам официальную просьбу от фирмы "Хладон" на продление визы на год.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: