С большой неохотой Нэнси отказалась от своего намерения. Они пошли обратно, но Нэнси то и дело оглядывалась, не желая ничего упустить. Однако склон холма оставался безлюдным.
Когда девочки приблизились к дороге, они услышали шум мотора. Блеснули лучи фар. Перед поворотом на ферму машина затормозила, словно останавливаясь, но тут же рванулась вперед. «Почему? — спросила себя Нэнси. — Или шофер увидел их и изменил свои намерения?»
ОБИТАТЕЛЬНИЦА КОЛОНИИ ЧЕРНОЙ ЗМЕИ
На таком расстоянии Нэнси не разглядела ни шофера, ни номера. Она легла спать, но долго не могла уснуть, тщетно стараясь разобраться во всех этих таинственных происшествиях.
Утром она проснулась полная энергии. С первого дня в «Алых воротах» ей не терпелось побывать в пещере на холме. Непонятная церемония в лунном свете и неизвестная машина, затормозившая на дороге, еще больше разожгли ее любопытство.
Она заговорила о своем желании с миссис Берд, но бабушка Джоан нахмурилась.
— Я буду очень беспокоиться, — сказала она. — Эти люди, возможно, и безобидны, но мы о них ничего не знаем. Я очень жалею, что сдала им землю в аренду. Все соседи говорят, что я поступила очень неразумно.
— И правильно говорят, — вставила миссис Солсбери, внимательно прислушивавшаяся к разговору. — Вы обесцениваете свою ферму! Люди тут рассказывают Ужасные вещи про эту секту. Даже Рубен опасается подходить к ним близко!
— А я не боюсь! — сказала Нэнси. — Так интересно будет выяснить, в чем там дело.
— Интересно! — негодующе произнесла миссис Солсбери. — Нынешние девушки интересуются бог знает чем! Вы не успеете оглянуться, миссис Берд, как она пожелает переселиться в их колонию!
— Чепуха! — миссис Берд улыбнулась.
Нэнси оставила тему пещеры, чтобы положить конец этим нотациям, но днем отправилась погулять в одиночестве. Дойдя до леска, тянувшегося по берегу речки, она увидела утоптанную тропку и решила свернуть на нее.
Не успела Нэнси сделать несколько шагов, как услышала слабый крик. Она остановилась и прислушалась, но все было тихо.
«Наверное, почудилось», — подумала она, но ускорила шаги и внимательно смотрела по сторонам.
Через минуту за поворотом тропинки она неожиданно увидела женщину, которая, постанывая, корчилась на земле.
— Что с вами? — воскликнула Нэнси, подбегая к ней, и вдруг ее глаза расширились от удивления. Эту самую женщину они видели на лугу во время грозы по дороге на ферму.
— Споткнулась о корень, — с трудом выговорила женщина, раскачиваясь от боли. — И сломала лодыжку.
Нэнси опустилась на колени и осторожно ощупала поврежденную лодыжку. Она уже сильно распухла, но все кости были, по-видимому, целы.
— Попробуйте встать, — сочувственно сказала она. С помощью Нэнси женщина поднялась с земли, но при попытке сделать первый шаг снова чуть не упала.
— Это не перелом, а только сильное растяжение, — подбодрила ее Нэнси.
— Что мне делать? — простонала женщина.
— Вы живете далеко отсюда? — спросила Нэнси.
Незнакомка посмотрела на нее как-то странно и ничего не ответила. Решив, что она не расслышала, Нэнси повторила свой вопрос.
— В четверти мили выше по реке, — пробормотала та. — Как-нибудь потихонечку дойду.
— Но вы же шагу ступить не можете! — растерянно сказала Нэнси. — Разрешите, я сбегаю на ферму за помощью.
— Нет-нет! — испуганно воскликнула женщина, вцепляясь ей в руку. — Я не хочу никого затруднять!
— Но ведь вы вообще идти не в состоянии! Я сейчас же вернусь с кем-нибудь.
Женщина упрямо покачала головой.
— Ноге уже легче. Я дойду сама! — И она попробовала пойти, но пошатнулась и застонала.
— В таком случае хотя бы разрешите, я помогу вам идти!
Женщина опять попробовала возразить, однако Нэнси просто взяла ее руку и положила себе на плечи. Опираясь на нее, женщина с трудом побрела по тропинке.
— Но это же страшная боль! — воскликнула Нэнси в отчаянии от такого глупого упрямства. — Я приведу работника с фермы, и он вас донесет…
— Нет! — с отчаянием воскликнула незнакомка.
Такой отказ от совершенно необходимой помощи привел Нэнси в полное недоумение. Они продолжали кое-как продвигаться вперед, и скоро девушке стало ясно, что незнакомку мучает не только боль, а и ее, Нэнси, присутствие. Но ведь не могла же она бросить ее тут совсем одну!
— Но у реки там как будто нет домов, — сказала Нэнси через минуту. — Или вы принадлежите к культу поклонников природы?
На лице женщины мелькнуло выражение горькой насмешки, тут же сменившееся глубокой грустью.
— Да, — ответила она тихо, — я принадлежу к нему.
Теперь у Нэнси была возможность рассмотреть ее получше. На ней было синее клетчатое платье из недорогой прочной материи, никак не походившее на церемониальное одеяние. Держалась и говорила она тоже совсем просто и совсем не так, как, по мнению Нэнси, могли вести себя люди, придерживающиеся странных верований.
— Вероятно, жизнь на лоне природы очень здоровая, — заметила Нэнси, чтобы как-то поддержать разговор. — я часто смотрю на ваши палатки и думаю, как интересно было бы побывать у вас.
Женщина резко остановилась и поглядела на Нэнси с непонятным выражением.
— Даже близко не подходите!
— Но почему?
— Это опасно.
— Опасно? — с удивлением повторила Нэнси. — Как так?
— Ну… члены культа не любят присутствия посторонних, — торопливо объяснила женщина.
— Вот что! Какие-нибудь тайные ритуалы?
— Да-да, — с видимым облегчением подтвердила женщина.
— Но почему мне нельзя побывать там до исполнения обрядов или после? — не отступала Нэнси.
— Никогда даже близко к холму не подходи! — предостерегла та.
Они продолжали идти, но Нэнси заметила, что ее расспросы испугали незнакомку — несколько раз она перехватывала расстроенные и тревожные взгляды.
Когда впереди показался холм, за которым прятались палатки, женщина остановилась.
— Спасибо за помощь, — сказала она тихо. — Дальше я доберусь сама.
Нэнси заколебалась, но тон незнакомки не оставлял сомнений, что подойти ближе к холму она ей не позволит.
— Разрешите, я хотя бы найду для вас палку, — сказала Нэнси.
Она огляделась по сторонам и нашла довольно крепкий длинный сук. Женщина взяла его с благодарностью и внимательно посмотрела на Нэнси добрым взглядом.
— Ты хорошая девочка: так позаботиться о незнакомом человеке. Хотела бы я… — Она внезапно отвернулась и заковыляла прочь, сурово сказав через плечо: — И помни, туда не ходи!
В полном недоумении Нэнси смотрела ей вслед. Прошло довольно много времени, прежде чем она добралась до гребня холма и скрылась за ним.
«Не понимаю, почему бедная женщина вела себя таким образом, — размышляла Нэнси, присев на упавший ствол. — Какой мог быть вред от того, что я проводила бы ее туда? Видимо, Колонии есть, что прятать!»
Но чем больше Нэнси раздумывала, тем сильнее она запутывалась.
«Судя по ее виду, принадлежность к поклонникам природы особого счастья ей не принесла, — рассуждала Нэнси. — Если они так опасаются, что кто-то проникнет в их тайны, значит, они там не только пляшут под луной в белых балахонах! А что если пляски эти устраиваются только для отвода глаз, чтобы скрыть то, чем они занимаются на самом деле!» *
Придя к этому неожиданному заключению, Нэнси вскочила на ноги и поспешила назад на ферму.
«Одно во всяком случае абсолютно точно! — подумала она со смешком. — После того как она запретила мне даже приближаться к холму, я не успокоюсь, пока не узнаю, что там происходит!»
Подходя к веранде, Нэнси услышала звон телефона, вбежала в дверь и сняла трубку.
— Да, говорит Нэнси Дру, — ответила она на вопрос незнакомого мужчины.
— Минуточку!
Пока Нэнси ждала, она старалась угадать, кто может ей звонить. Или ее опять начнут запугивать в надежде, что она оставит свои розыски?
— Ах! — воскликнула она с облегчением, узнав голос мистера Макгинниса. — Здравствуйте!