Вернувшись в общежитие, я исследовал вопрос и понял, что именно этим хочу заниматься. Туда нелегко попасть, претендентов тысячи, но мне повезло, потому что мой профессор кого-то там знал. Фрэнк Рейнольдс, мой теперешний начальник, увидел мои оценки и привел меня в программу стажировки. Я надрывал задницу, чтобы проявить себя, и, думаю, это окупилось, потому что я здесь.
Эмили смотрит на меня с улыбкой.
— Я не удивлена. Я всегда знала, что бы ты ни делал, ты покажешь себя. — Ее слова заставляют меня чувствовать всякое дерьмо. — Так чем именно ты занимаешься, офицер Джеймсон? — спрашивает она с улыбкой.
— Специальный агент Джеймсон, детка.
Она вопросительно выгибает бровь.
— Специальный агент?
— Да, в ФБР немного по-другому. Нас не называют офицерами. Проверь мой значок, если не веришь.
— Да ладно. Я тебе верю.
Я ухмыляюсь
— И это тебя заводит, Эм.
— Вряд ли, — вяло отвечает она, но румянец выдает ее.
Я смеюсь
— Отвечая на твой первоначальный вопрос о том, чем я занимаюсь, я работаю в отделе уголовных расследований.
— Что именно это значит? — спрашивает она, выглядя искренне заинтересованной.
— Это означает, что мы имеем дело с многочисленными видами расследований. Это могут быть финансовые преступления, преступления с применением насилия, организованная преступность, государственная коррупция и нарушение индивидуальных гражданских прав. Много всего.
Мгновение она смотрит на меня, затем ее лицо внезапно становится мрачным.
— Под какую категорию попадает мой отец?
Я думаю о том, как ответить. Не хочу, чтобы ей стало хуже, но решаю сказать правду.
— Честно говоря, если он виновен во всем, в чем его подозревают, он попадает под кучу дерьма.
— И вероятно надолго отправится в тюрьму, да?
Из-за грусти в ее голосе я чувствую себя погано. Дело в том, что если он его осудят за то, что, как я подозреваю, он сделал, ему повезет, если он получит пожизненное.
— Да, детка, наверное.
Она грустно кивает.
— Я знаю, что он этого заслуживает. То, что он делает, ужасно, но есть маленькая часть меня, глубоко внутри, которой плохо из-за этого. Я знаю, что не должна чувствовать такое, ему никогда не было до меня дела, но я ничего не могу с собой поделать.
— Ты переживаешь, потому что ты хороший человек, просто ты такая, Эм. — Она определенно лучше меня, потому что мне наплевать на своих родителей. Она молчит, но прячет лицо у меня на груди. Я быстро замечаю ее тихие слезы на своей коже. Притягивая ее ближе, целую ее в макушку. — Все будет хорошо, Эм. Я обещаю, что помогу тебе пройти через это.
Чувствую, как она кивает, и это последний наш разговор. Вскоре я слышу, как ее дыхание выравнивается, а тело расслабляется. Несмотря на то, что есть тысячи причин, почему так не должно быть, я ощущаю спокойствие, которого не чувствовал более шести лет. Лишь Эмили всегда могла дать его мне.
Глава 17
Райдер
На следующий день я сижу за кухонным столом и смотрю, как Эм суетится на кухне, разговаривая по телефону с Розой.
— Хорошо, тогда мы придем после обеда, — говорит она. — Да, я обещаю, что у меня все хорошо, но мне нужно поговорить с тобой, и я хочу сделать это лично.
Я отвлекаюсь от их разговора, когда слышу, как в дверь стучат. Эмили слышит звук и собирается идти к двери, но я поднимаю руку, останавливая ее. Мое подозрение быстро сменяется раздражением, когда смотрю в глазок и вижу, как СиСи дергает дверную ручку и толкает бедром дверь, пытаясь войти. Отпирая дверь, быстро распахиваю ее, и она вваливается внутрь. Я удерживаю ее, чтобы она не уткнулась лицом в растения.
Девушка встает прямо, затем смотрит на меня.
— Джеймсон, — выдавливает она в качестве приветствия.
— Кенсингтон, — передразниваю я.
Она прищуривается еще сильнее.
— Что ты здесь делаешь? Где моя подруга? — с подозрением спрашивает она, как будто я с ней что-то сделал. — А почему дверь была заперта? Что вы делали все это время?
Я закатываю глаза, но, прежде чем мне выпадает шанс ответить ей, появляется Эмили.
— Я тут. Прости, разговаривала по телефону с Розой.
— А почему дверь была заперта? Она ведь всегда открыта.
Меня это злит.
— Чтобы никто не вламывался сюда так, словно ему принадлежит это место, — говорю я ей, не пытаясь скрыть свое раздражение.
Она фыркает и подтягивает свою сумищу, висящую на плече. Ну правда, у нее сумки размером с чемодан.
— Только этот способ явно не очень хорошо защищает от преступников, — нахально отвечает она.
Если бы она только знала, насколько я далек от преступника, но она всегда ошибалась насчет меня, как и все остальные в этом долбаном городе.
— Так, вы двое, достаточно, — отрезает Эмили. — Отвечая на твой вопрос про дверь — сегодня утром я еще не выходила из дома. Только выпустила Саммер через заднюю дверь, так что она все еще заперта с прошлой ночи.
— И всегда должна оставаться запертой, — строго говорю я. Обе девушки закатывают глаза, не принимая меня всерьез, что поднимает мое раздражение на еще одну ступеньку.
Качая головой, я направляюсь к дивану.
— Так или иначе, я шла на встречу с общественным комитетом и думала, что зайду проверить тебя. Я пыталась дозвониться до тебя вчера днем, но попадала на голосовую почту. — Она снова бросает подозрительный взгляд на меня, словно это моя вина.
— Знаю, прости, я вчера поцапалась с родителями и проспала весь день.
— Да, об этом, мне очень жаль, Эмили. Я не думала, что мой отец все разболтает. — Она быстро обнимает Эм, затем снова обращает свое внимание на меня. — Должна признаться, Джеймсон, у тебя крепкие шары, раз ты приструнил ее отца. Что заставляет меня ненавидеть тебя чуть меньше, — добавляет она с самодовольной улыбкой.
Я хмыкаю, мне нет дела до того, ненавидит она меня или нет. Ладно, может быть, немного и есть, но только потому, что она лучшая подруга Эм.
— Никто не может прикасаться к Эмили, кем бы он ни был, — честно отвечаю я.
— Ты уже слышала об этом? — спрашивает ее Эмили.
— Да, я навещала папу, когда пришел твой и разорался. Никогда не видела его таким злым.
— Тут был тот еще скандал, это точно, — мрачно отвечает Эм.
— Так как ты себя чувствуешь? Я видела стрельбу в новостях; они говорят, что это связано с бандой. Хорошо, что никто серьезно не пострадал.
Эмили смотрит на меня, и я взглядом предупреждаю ее молчать. Мы говорили об этом ранее; никто другой не должен знать, что я подозреваю или что на самом деле здесь делаю. Мы собираемся рассказать Розе, но это все. Уже одно это заставляет меня чертовски нервничать, но, если мы хотим, чтобы она открылась нам, полагаю, это единственный вариант.
— Да, к счастью, никто серьезно не пострадал. Меня не ранили благодаря Райдеру. — Она грустно улыбается мне, и мне хочется ее поцеловать.
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает СиСи, замечая наши молчаливые переглядывания.
— Райдер быстро среагировал и повалил меня на землю. Если бы не он, в меня бы попала пуля, а так она угодила в него.
— Тебя подстрелили?
— Это была просто царапина, и она того стоила, — добавляю я, не отрывая глаз от Эмили.
— Да. Еще одно очко в твою пользу. Продолжай в том же духе, Джеймсон, и моя ненависть может превратиться в очень сильную неприязнь. — Эмили хихикает, находя ее забавной. Лично я не нахожу в ней ничего смешного, но ясно, что она заботится об Эмили, поэтому буду терпеть ее.
— Ну, я просто хотела зайти и проверить тебя. — СиСи еще раз обнимает Эм. — Мне нужно на встречу, но давай в ближайшее время пообедаем.
Ага, не раньше, чем все это дерьмо закончится.
— Наверняка. Мы что-нибудь придумаем в ближайшие дни. — Эмили провожает ее к двери. — Спасибо за… — Она замолкает, когда СиСи открывает дверь. — Ричард, — она с удивлением приветствует кого-то, кто стоит по ту сторону двери.
Ричард? Что еще, на хрен, за Ричард?
— Эмили, с тобой все в порядке? — слышу я за секунду до того, как какой-то ублюдок заходит в квартиру и обнимает Эмили.
Что. За. Херня! Я вскакиваю с дивана, интересно, кто, черт возьми, этот мудак, который прикасается к моей женщине.
СиСи — единственная, кто замечает внезапные перемены во мне и ухмыляется.
— На самом деле, мне, возможно, не стоит спешить, — довольно бормочет она.
Эмили отходит от болвана и бросает нервный взгляд в мою сторону.
— Да, конечно, я в порядке. Что ты здесь делаешь?
— Джоан только что рассказала мне, что случилось. Она сказала, что тебя какое-то время не будет на работе, и я хотел сам убедиться, что с тобой все в порядке, — отвечает он, проводя пальцами по ее нежной щеке. Вот козел!
— О, ну, я... — я перебиваю ее, когда тяну назад и встаю перед ней.
Придурок откидывает голову назад, и его глаза с удивлением округляются, он явно лишь сейчас понял, что я нахожусь в комнате. Он прищуривается, когда видит мою собственническую позицию.
— Простите, а вы кто?
— Я парень, который врежет тебе, если ты снова дотронешься до нее.
Эмили ахает.
— Райдер, прекрати!
— Принесите попкорн, — усмехается СиСи, находя в этой ситуации что-то охрененно смешное.
Я наблюдаю, как он с отвращением глазеет на мои татуировки.
— Эмили, откуда ты знаешь этого преступника?
— Преступника? Я сейчас покажу тебе преступника, ублюдок.
Эмили выскакивает передо мной, когда я начинаю надвигаться на него.
— Райдер, отойди! И, Ричард, прекрати говорить оскорбления. Он не преступник, он мой друг.
Друг? О нет, блядь, я так не думаю.
Как только я собираюсь взорваться и потерять контроль, СиСи подлетает и хлопает тупицу по спине.
— Хорошо, я сделаю тебе одолжение, Ричард, и спасу твою жизнь. Теперь пошли, уходим. — Она пытается вывести его, но он раздраженно отбрасывает ее руку.
— Увидимся на работе, Эмили. Позвони, если тебе что-то понадобится, — выдавливает он и вылетает за дверь.
Сиси прочищает горло.
— Ну, это было забавно, если не сказать больше. Заскочу к вам позже. — Она быстро закрывает дверь, оставляя меня с действительно разозленной Эмили. Хорошо, потому что я тоже зол как черт.