Как раз когда я подумала об этом, он вытер лицо, одарив меня слабой улыбкой.

- Итак. У Блэка есть девушка, - сказал он, прочищая горло и снова вытирая лицо. - Признаюсь, не ожидал, что такое случится.

Я прикусила губу, затем покачала головой:

- Мы с Блэком, мы не...

Другой голос меня перебил.

- ... Её выбор, не мой, - сказал Блэк, входя с бамбуковым подносом. - Она моя сотрудница. В остальном ей пока удаётся сопротивляться моим чарам, - он подмигнул мне, но веселье не достигло его золотистых глаз. - Знаю, для тебя это, наверное, шок, Лоулесс. На самом деле, может, мне не стоило говорить тебе... с твоим-то больным сердцем.

Другой мужчина усмехнулся, качая головой.

- Дерьмо собачье, - сказал он. Затем взглянул на меня с извиняющимся видом. - Прошу прощения.

Я отмахнулась от него, подавляя улыбку. Уже очень долгое время никто не утруждался извиняться передо мной за ругательства. Ради всего святого, я же работала с копами. Однако мужчина пытливым взглядом смотрел то на меня, то на него.

Возможно, поэтому Блэк хотел моего присутствия, подумала я.

Возможно, я была лишь очередным отвлечением.

- Так как вы двое познакомились? - спросила я, стараясь поддерживать отвлечённую беседу. - Блэк говорил что-то о службе. Вы служили вместе? - я попыталась убрать скептицизм из голоса, учитывая их разницу в возрасте.

Лоулесс отреагировал не так, как я ожидала. Вместо того чтобы обеими руками ухватиться за предложенное отвлечение, как я думала, он поколебался, бросая настороженно-вопросительный взгляд на самого Блэка. Я озадаченно наблюдала, как Блэк встречает его взгляд и отмахивается от того беспокойства, которое выражал Лоулесс.

- Все нормально, - сказал он. - Ты можешь ей сказать.

Лоулесс выгнул бровь.

- Серьёзно? С каких это пор?

- Я предпринял меры предосторожности. Она моя сотрудница.

Лоулесс издал очередной недоверчивый смешок. Я видела, что он опять хотел сказать «дерьмо собачье», но затем покосился на меня.

- Ты согласовал это с парнями? - только и сказал он.

- Я и не должен. Не для этого.

- Блэк...

- Нахер, просто скажи уже ей, - раздражённо произнёс Блэк. - О, и между прочим, ты можешь перед ней материться. Двадцать первый век на дворе, Лоулесс... Не средневековье, или когда ты там в последний раз касался женщины, - он наградил меня слабой улыбкой. - Слышал бы ты, как она орала на меня сегодня утром. Хуже пьяного моряка.

Лоулесс усмехнулся, глядя на меня.

- Уверен, он это заслужил.

- Он это заслужил, - заверила я.

Лоулесс рассмеялся ещё громче, но я видела в его взгляде нечто резке. Я также заметила, как он во второй раз окинул меня взглядом, снова оценивая. До меня дошло, что он принял предложенное мной и Блэком отвлечение - просто не так, как я ожидала. Вместо того чтобы принять социальные нормы, он превратился из горюющего дедушки в зелёного берета.

Возможно, со стороны Блэка это тоже было намеренным.

В любом случае, озадаченность Лоулесса не совсем исчезла, как только он закончил повторно меня оценивать, но он пожал плечами, как будто умывая руки.

- Вьетнам, - сказал он наконец.

Пришла моя очередь выгибать бровь.

- Вьетнам?

- Ага, - Лоулесс взглянул на Блэка. Он наградил его тяжёлым взглядом, будто говоря «Я думал, что могу ей сказать?» Когда Блэк махнул ему продолжать, Лоулесс повернулся ко мне. - Мы оба были в 13-й. Мне было двадцать два. Странно думать, что я так долго знаю этого ублюдка... - он улыбнулся мне, все ещё оценивая мою реакцию на информацию. - Блэк с тех пор ничуть не повзрослел, насколько я могу сказать... и не только физически. Возможно, вы сможете помочь ему с этим.

- Ты просто бл*дь уморителен, - пробормотал Блэк.

Я смотрела то на одного, то на другого, но встречала лишь спокойные взгляды.

Прикусив губу, я попыталась решить, стоит ли мне озвучить очевидное. А именно то, что Блэк лет на сорок слишком молод, чтобы встретить этого бывшего зелёного берета там, где они оба утверждают.

Сначала я перешла к другой не-очень-правдоподобной вещи.

- Не было никакой 13-й, - сказала я, глядя на Лоулесса. В ответ на усмешку мужчины я показала на его руку, где ниже закатанных рукавов виднелась татуировка «de oppresso liber». - Вы были зелёным беретом. Не было никакой 13-й. Никогда не было.

Он наградил меня благодарной улыбкой, и я поняла - это потому, что я вообще это знала.

- Вы служили? - спросил он.

Я взглянула на Блэка, который вздёрнул бровь, слабо улыбаясь.

- Решать тебе, док. Я ничего не знаю о твоём допуске к секретной информации.

Я фыркнула.

- Ну, мы оба знаем, что это ложь.

Кевин снова усмехнулся, переводя взгляд между нами. Интерес в его глазах уже невозможно было скрыть.

Встретив его взгляд, я пожала плечами.

- Не в качестве зелёного берета.

Кевин улыбнулся ещё шире, затем посмотрел на Блэка.

- Она осторожна. Неудивительно, что она тебе нравится, - он снова посмотрел на меня, этот оценивающий взгляд сделался более пристальным. - Тогда разведка. По меньшей мере, один срок. Или же два?

Я нахмурилась ещё сильнее, но лишь кивнула. Взглянув на их обоих, хотя ни один не предоставлял больше информации, чем было сказано, я раздражённо выдохнула. Они явно не собирались давать мне соскочить с крючка.

- Блэк никак не мог быть во Вьетнаме, - сказала я, позволяя им услышать своё раздражение. - Не во время войны. Это невозможно.

Они лишь улыбнулись, обменявшись взглядами.

- Это конфиденциально, док, - сказал Блэк, и его голос звучал более серьёзно. - Ты не можешь ничего об этом рассказывать. Даже другим моим сотрудникам. Никому.

Моя челюсть ненадолго отвисла, затем я захлопнула рот со щелчком.

- Вы врёте. Я понятия не имею, зачем вы врёте, но врёте... вы просто обязаны, - я указала на Лоулесса. - И ты подговорил его поддержать твою безумную ложь.

Губы Блэка поджались, затем он взглянул на Кевина, пожимая плечами.

Когда я посмотрела на Кевина, он лишь покачал головой, слегка усмехаясь.

- Очевидно, мисс Фокс, по какой-то причине он хочет, чтобы вы знали. Не знаю, почему, но могу предположить, - он многозначительно посмотрел на Блэка, на что Блэк закатил глаза. Улыбнувшись, Кевин снова посмотрел на меня, показывая на Блэка пальцем, и сказал: - Он выглядит точно так же, как в день, когда мы впервые встретились. Более того, тогда я думал, что он старше меня. Я просто понятия не имел, насколько старше, - он бросил на Блэка очередной примеривающийся взгляд. - Ты ведь и в Корее тоже был, не так ли?

Я фыркнула с нескрываемым недоверием, но Блэк это проигнорировал.

Я наблюдала, как он коротко кивает в ответ на вопрос Кевина, не отводя от меня глаз.

- Неофициально, - сказал он, все ещё изучая моё лицо. - Вывоз военнопленных, но это было в период, когда они обсуждали перемирие, так что технически говоря, после войны. Я мог бы рассказать тебе детали, док, но тогда мне пришлось бы тебя пристрелить.

Лоулесс хихикнул над этим.

Глаза Блэка не отрывались от моих.

Их взгляд был почти настороженным.

Я осознала, что он действительно хотел, чтобы я была в курсе.

Возможно, он серьёзно думал, что присутствие его друга Кевина, который его поддерживает, придаст его нелепой истории правдоподобности.

- Так значит... сколько тебе? - насмешливо сказала я. - Восемьдесят пять лет?

- Девяносто с копейками, - сказал он все ещё нарочито небрежным тоном. - Но кто считает? - он слабо улыбнулся мне. - Буквально ребёнок по нашим меркам, уверяю тебя. Все мои части тела полностью функционируют... в отличие от Лоулесса. Ничто не угрожает отвалиться или внезапно поддаться хромоте. Теоретически я ещё даже не достиг полной половой зрелости...

- Сущая правда, - фыркнул Лоулесс.

И все же я видела, как внимание Лоулесса обострилось, когда Блэк сказал «нашим». Он посмотрел на меня с новым интересом и более пытливым взглядом. Когда Блэк кинул ему в голову бутылочной крышкой с кофейного столика перед собой, Лоулесс со смехом увернулся.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: