4
Лила предпочитала обедать только в компании Единорогов, но Джессика, завидев сестру и Эми в глубине столовой, замахала им рукой.
– Пойдем к ним. – Она обернулась к Лиле и быстро добавила: – Давай сядем с Элизабет и все ей расскажем.
Стараясь не уронить поднос с мини-пиццей, Джессика направилась к той, которая понимала ее лучше всех на свете. Джессике непременно нужно было поделиться печалью с сестрой.
– Джес, ты выглядишь ужасно! Что стряслось? – сразу спросила Элизабет.
– Катастрофа, Лиз! Из-за этой новенькой все летит кувырком! О, я бы много отдала, только чтобы они с папочкой собрали вещички и укатили куда-нибудь на Аляску!
– А еще лучше – на Северный полюс, – добавила Лила.
Узнав об испорченном плакате, Элизабет пришла в ужас. Ведь Джессика так хотела победить на конкурсе!
Мистер Боумен и комитет по организации книжной ярмарки решили вручить победителю призовой билет Кендалл и оплатить членство в Клубе любителей книги за целый год. Джессика уже присмотрела в любимом универмаге костюм, который можно было получить на призовой билет.
– Джес, ты наверняка победила бы! А никак нельзя исправить? – с надеждой спросила Элизабет.
– Это так же просто, как превратить Брук Деннис в Белоснежку! – с иронией заметила Лила.
– Увы, Лиз! – Джессика вздохнула и салфеткой промокнула слезинку. – Плакат похож теперь на иллюстрацию к повести Нэнси Дрю „Синее пятно". Только она такой книги пока не писала.
– Надеюсь, все произошло случайно, – сказала Эми. – Она же не нарочно это сделала. – Как и Элизабет, Эми не торопилась выносить приговор. – Может, Брук в самом деле хотела помочь Лиле.
– Обойдемся без такой помощницы, – отрезала Лила. – С ней и дружить-то теперь никто не захочет. И знаете, – она понизила голос до шепота, – я подозреваю, что Брук прекрасно понимала, что делает!
– Как?! – Даже Джессика поразилась намеку Лилы.
– Ты не видела лица Брук, когда мистер Боумен хвалил твою работу. Ее прямо перекосило всю от ярости!
– Думаешь, Брук нарочно испортила плакат моей сестры?
Лила не успела ответить. Джессика кивнула на очередь, и за столом воцарилась тишина: из очереди вышла Брук Деннис, ее щеки были пунцовыми.
– Угадайте, что произошло? – К ним подбежала Кэролайн Пирс. И, не дожидаясь ответа, выпалила: – Брук только что отбрила Брюса Пэтмена!
– Шутишь!
Джессика знала, что никто не решался даже спорить с Брюсом. Его отец был самым богатым человеком в Ласковой Долине. Красивый и избалованный, всегда окруженный друзьями, готовыми постоять за него, Брюс не любил, когда ему перечили.
– Если бы вы знали, что пропустили! – Кэролайн раскраснелась от волнения. Больше всего она любила всякие происшествия. – Она сказала, кто он такой, чтобы лезть без очереди, а потом обозвала его тупицей. – Кэролайн на миг умолкла.
Все обернулись и посмотрели на Брюса, высокого мальчика, неспешно направлявшегося к соседнему столу. – А еще она упомянула тебя, Джессика.
Кэролайн явно наслаждалась удивлением близнецов.
– Брук сказала, что сыта этой школой, Брюсом и плаксой Уэйкфилд.
– Как она смеет так говорить о Джессике? – взорвалась Элизабет. – Придержала бы лучше язык, если не хочет иметь дело со…
Элизабет внезапно замолчала. Она не верила своим глазам: отстояв очередь, Брук направилась к их столу. Подойдя, она поставила свой поднос у незанятого стула рядом с Лилой.
– Погоди, сюда нельзя, – сказала Эми.
– Это почему же? – поинтересовалась Брук.
– Здесь предостаточно других столов, – вступила в разговор Лила. – Иди порть настроение кому-нибудь другому. Это место занято.
– Забавно. – Брук внимательно оглядела пятый стул. – А по-моему, место совершенно свободно.
– К сожалению, нет, – сдержанно сказала Элизабет, – сюда скоро придут.
– Точно! – поддакнула Лила.
Тут очнулась и Джессика.
У нее в голове родилась блестящая идея.
– Это место для моей сестры, – произнесла она.
– Для кого? – растерялась Брук. – Кого ты имеешь в виду? Вот же твоя сестра! – И она указала на Элизабет.
– Я говорю о другой сестре. Ты разве не знаешь, что мы тройняшки? Это место для Дженифер.
Элизабет не выносила лжи и терпеть не могла выдумки Джессики, но на сей раз решила, что сестра выбрала подходящую жертву.
Стараясь не рассмеяться, она энергично закивала:
– Дженифер скоро появится, правда, Эми?
– Точно, – подтвердила Эми. – Она обязательно придет. Она всегда опаздывает.
– He знаю, как вы, а я хочу еще пиццы. – Джессика выбралась из-за стола и побежала к очереди.
Брук на нее даже не взглянула. Ей не терпелось разузнать про третью сестру.
– И где же была Дженифер вчера вечером? – обратилась она к Элизабет.
– У них с Джессикой разболелись животы, – объяснила та и, улыбнувшись, добавила: – Вдобавок она ненавидит лимонный торт.
– Что не люблю, то не люблю.
Все изумленно оглянулись на Джессику. Впрочем, Джессика ли это? Элизабет увидела, что сестра надела синий пиджак, который хранился у нее в раздевалке, и слегка изменила прическу, приколов за ухом синий бант. Голос тоже стал другим: девочка говорила приглушенно и мягко, почти шепотом – совсем не похоже на манеру Джессики.
– Привет, Дженифер. – Первой опомнилась Лила. – Ты только послушай, что случилось на английском. – Она выразительно посмотрела на Брук.
Остальные тоже включились в игру, и вскоре все общались с „Дженифер", словно она всегда была членом их компании.
– Кстати, Джен, – сказала Элизабет. – Это та самая Брук Деннис, с которой ты не встретилась вчера вечером.
Джессика повернулась к Брук.
– Очень приятно, – прошелестела она. – Я так рада познакомиться с тобой, Брук. Уверена, мы станем большими друзьями.
– Пока ты в их компании – вряд ли, – ответила Брук.
Дженифер взглянула на нее с понимающей улыбкой. Брук взяла поднос и села за другой стол.
Четыре девочки за ее спиной скорчились от смеха.
– Вот это да! – Лила наконец перестала смеяться и обратилась к двойняшкам: – Вы двое, нет – трое, такое затеяли…
– Это точно! – Джессика торжествующе улыбнулась сестре. – Я уверена, мы сможем довести это дело до конца. Подождите, скоро Дженифер подружится с Брук – водой не разольешь. Брук даже не заметит, что попалась в сети. Очень скоро Поганка Деннис будет ручной.