- Время от времени. Позвольте, поясню. Я, как говорится, "раскаялся", был выпущен на свободу и в конце концов устроился даже в Московский университет. А Таня стала приемной дочерью полковника КГБ Масловского и его жены, которая очень полюбила девочку.
- Он уже давно генерал, - подчеркнул Фокс.
- Как я узнал впоследствии, Таня оказалась талантливой пианисткой и в двадцать лет победила на конкурсе Чайковского в Москве.
- Минутку, - прервал его Фергюсон, считавшийся ценителем классической музыки. - Татьяна Воронина, пианистка... Она прекрасно выступала два года назад на фестивале в Лидсе.
- Совершенно верно. Ее приемная мать умерла два месяца назад. Таня же довольно часто совершает продолжительные зарубежные турне. Поскольку ее приемный отец - генерал КГБ, она считается вполне благонадежной.
- И давно вы встречались с ней в последний раз?
- Полгода назад.
- Вы говорили с ней о том случае в Друморе, о котором только что рассказали нам?
- О да, конечно. Она очень умна и сдержанна, но тот день она не забыла. У меня даже сложилось впечатление, что она все время думает об этом. Я однажды осмелился спросить напрямик...
- И что же она ответила?
- Что все дело в Келли. Таня не может его забыть, потому что он был добр к ней, что совершенно не вяжется с самой трагедией. Она призналась даже, что он довольно часто снится ей.
- Но поскольку Татьяна Воронина живет в России, то нам от нее мало толку. - Фергюсон встал. - Не могли бы вы некоторое время подождать в соседней комнате, мистер Левин?
Фокс отворил обитую фетром дверь и выпустил его.
- Приятный человек. Мне он понравился, - засвидетельствовал Фергюсон.
Он подошел к окну и посмотрел вниз на площадь. Через некоторое время обратился к Гарри:
- Нам нужно его найти. У меня такое ощущение, что до сих пор нам с вами не приходилось решать более важной задачи.
- Полностью с вами согласен.
- Потрясающее дело. Ведь для ИРА разоблачение Качулейна имеет не меньшее значение, чем для нас.
- Да, сэр. Эта мысль уже посещала меня.
- Вы считаете, что они придерживаются того же мнения?
- Вполне возможно, сэр. - От возбуждения у Фокса засосало под ложечкой, как будто бы он уже знал о сюрпризе.
- Ну что ж, - констатировал Фергюсон. - Видит Бог, вы достаточно отдали Ирландии. Готовы ли вы рискнуть второй рукой?
- Вам только стоит этого пожелать, сэр.
- Вот и отлично. Посмотрим, способны ли они хотя бы для разнообразия на разумные реакции. Предлагаю вам слетать в Дублин и встретиться там с Армейским Советом ИРА или с тем, кому будут даны полномочия. За мной необходимые звонки. Остановитесь, как обычно, в "Вестборне". Отправляйтесь сегодня же. О Левине я позабочусь.
- Есть, сэр, - спокойно ответил Фокс. - Если позволите, пойду собираться.
Фергюсон возвратился к обмываемому дождем окну. Бредовая, но в данном случае вполне логичная идея сотрудничества между британской армией и ИРА. Вопрос только в том, согласятся ли эти сумасшедшие из Дублина работать с ними.
За его спиной открылась дверь. В кабинет вернулся Левин.
- Генерал, я вам еще нужен? - смущенно спросил он.
- Само собой, - ответил Чарльз Фергюсон. - Сейчас мы поедем в штаб-квартиру. Там вы посмотрите фотографии. - Он взял пальто, шляпу и открыл дверь. - Чем черт не шутит, может, вы и узнаете этого человека?
В глубине души Фергюсон совершенно не верил в эту затею, но постарался не выказывать своих сомнений Левину, когда они спускались в лифте вниз.
Глава 3
Ветер натягивал серый навес дождя над рекой Лифи, когда такси, которое доставило Фокса из аэропорта в Дублин, свернуло с набережной Святого Георга в одну из боковых улиц и остановилось перед отелем.
"Вестборн" был маленькой старомодной гостиницей с рестораном и баром. Это здание в георгианском стиле находилось под охраной государства. Скромная уютная обстановка привлекала постояльцев - представителей процветающего слоя среднего класса, обычно останавливающихся здесь, чтобы отдохнуть пару дней или развлечься в городе.
Фокс тоже часто останавливался здесь и всегда под именем Чарльза Ханта, виноторговца. Благо, его обширные познания в этой области позволяли легко поддерживать такую легенду.
Неприметная молодая женщина в черном костюме сердечно приветствовала его:
- Рады видеть вас, господин Хант. Для вас оформлен третий номер на втором этаже. Тот самый, где вы жили раньше.
- Спасибо. Есть новости?
- Нет, сэр. Как долго вы пробудете у нас?
- День, может - два. Я потом уточню.
Портье был все тем же стариком с совершенно седой головой и изборожденным морщинами печальным лицом. Зеленая гостиничная форма сидела на нем не лучшим образом, и Фокс, как всегда, немного стыдился, что немощный человек несет его чемодан.
- Ну, как ваши дела, мистер Райен? - осведомился Фокс в тесном лифте.
- Нормально, сэр. В следующем месяце ухожу на пенсию. Отправляют старого конягу на выгул.
Они уже шли по коридору.
- Печально. Наверное, вам будет не хватать "Вестборна"?
- Конечно, сэр. После тридцати-то восьми лет работы... - Он открыл дверь номера и пригласил Фокса. - Но в конце концов к такому финалу приходим мы все.
Номер был весьма приятным помещением со штофными обоями, двумя отдельными кроватями, камином в псевдостиле Эдема и мебелью красного дерева. Райен положил дорожную сумку Фокса на кровать и поправил шторы.
- С тех пор, как вы были здесь в последний раз, мы подновили ванную комнату, сэр. Получилось очень красиво. Прикажете подать чаю?
- Пока не нужно, мистер Райен. - Фокс достал из бумажника пятифунтовую банкноту и протянул ему. - Пожалуйста, когда поступят какие-нибудь сообщения для меня, немедленно известите. В случае, если не найдете в номере, идите в бар.
В глазах старика что-то блеснуло, он слабо улыбнулся.
- Не беспокойтесь, сэр, я обязательно разыщу вас.
"Весь сегодняшний день просто типичен для Дублина, подумал Фокс, положив пальто на кровать и подойдя к окну. Ни с кем нельзя чувствовать себя в полной безопасности, повсюду симпатизирующие ИРА. Причем это ведь тысячи обычных приличных людей, ненавидящих насилие и терроризм, но одобрительно относящихся к политической идее".