Зато молодой, видимо, совсем начал приходить в себя: веки у него дрогнули, он открыл глаза и с минуту бессмысленно смотрел перед собой. Но вот его глаза удивленно уставились на Гурьяна, потом на Крэ, он дернулся всем телом, и взгляд его сразу же налился злостью. Или отчаянием?
— Не бойтесь нас, товарищ, — как можно теплее сказал ему Гурьян. — И вообще — ничего не бойтесь. Теперь вы в безопасности.
Раненый наконец заметил, что раны у него тщательно забинтованы, что товарищ его, тоже перебинтованный, заботливо уложен на мягкий сухой мох, и в глазах его мелькнул живой интерес. Гурьян с Крэ заулыбались.
— Кто вы?.. — почти уже в голос спросил раненый.
Гурьян торопливо присел к нему.
— Геологи мы, — сказал по-немецки, стараясь произносить каждое слово отчетливо. — Ге-о-ло-ги. Понимаете? Вон в ту сторону держим путь, — махнув рукой в сторону Сатлэ, объяснил Гурьян.
Раненый, услышав его слова, вдруг заволновался, несколько раз отрицательно покачал головой, попытался даже присесть, но тут же повалился обратно.
— Не надо туда идти! Слышите, нельзя подходить к этим горам близко! — с жаром прошептал он и опять потерял сознание.
Пришел он в себя лишь после того, как Гурьян протер его горячий лоб и виски холодной водой. Открыв глаза, снова хотел было что-то сказать, но Гурьян не дал ему заговорить, спросил:
— Скажите, а кто вы?
— Карл Мюллер, — ответил тот. — Меня зовут Карл Мюллер… Только позавчера удалось нам вырваться из этих гор. Там — ад, уверяю вас. Нельзя вам идти туда!..
— От кого вы бежали?
— От страшных людей!
— Товарищ, — тихо спросил Гурьян, — скажите: не вы ли посылали в эфир формулу Сараматской радуги?
Услышав про формулу, раненый насторожился, в упор взглянул на геолога и, встретившись с его глазами, видимо, все понял — на потрескавшихся его губах появилась теплая улыбка.
— Друзья… — прошептал он. — Друзья, значит, вы слушали наши радиопередачи?..
— Да, слушали.
— Каждый день?
— Да.
— И — что же?
— Делаем все, что надо.
— В Зликэ тоже знают?
— Разумеется.
— А смогут там поднять радугу?
— Смогут.
— Успеют ли в срок?..
— Наверное. Прилагают все силы.
— А кто вы сами? — по глазам Карла Мюллера, горящим любопытством, недоуменным, Гурьян понял, что ему хочется узнать, откуда здесь он, белокожий, лично?
— Геолог. Советский геолог.
— Откуда, откуда?..
— Из Советского Союза. Приехал обучать кадры республики Зимбамве.
Услышав последние Гурьяновы слова, Карл Мюллер радостно блеснул глазами, снова попытался подняться, присесть, но опять не смог и, повернув голову в сторону старика, лежащего рядом, горячо заговорил:
— Отто Ойслендер! Господин Отто Ойслендер!.. Они слышали наши передачи! Профессор, они записали вашу формулу!..
Гурьян взглянул на неподвижного старика и поднес палец к губам:
— Карл, ваш товарищ еще без сознания…
— Вы… вы должны его спасти. Во что бы то ни стало… Я два дня тащил его по джунглям, хотел как можно подальше от крепости… Отто Ойслендер — великий ученый… помогите ему, пожалуйста…
— Хватит, Карл!..
Это был голос ученого. Он, оказывается, тоже открыл глаза и пристально смотрит на советского геолога. Гурьян придвинулся к нему.
— С кем имею честь говорить? — Голос у профессора жесткий, полный достоинства.
— С советским геологом. Вас слушает консультант геологической экспедиции республики Зимбамве.
— Вы приняли формулу Розовой радуги?
— Да, приняли.
— У Зимбамве хватит сил поднять ее от Зликэ до Сатлэ?
— Хватит, профессор.
— Но у республики совсем еще слабые научные кадры…
— Им помогут.
— Кто?
— Физик Саржов. Под его руководством в Зликэ уже закончили сборы мощного прожектора для поднятия Сараматской радуги.
— Саржов? — переспросил Отто Ойслендер и вдруг заговорил по-русски. — Не слышал. Курчатова, Иоффе я знал…
— Саржов — молодой физик.
Гурьян хотел добавить, что Саржов сам нашел решение формулы Голубой радуги, но заметил: ученый хочет сказать еще что-то. Однако силы профессора, видимо, были на исходе. Гурьяну пришлось низко склониться к нему, чтобы расслышать его слова.
— Спасибо вам, советские люди… — прошептал Ойслендер. — Теперь я спокоен, наконец-то исправил свою ошибку: мои формулы в надежных руках…
— О какой ошибке вы говорите, профессор? — спросил Гурьян.
— Если бы я когда-то передал свои формулы не английскому посольству, вторая мировая война, возможно, не была бы столь жестокой и долгой… Простите, не доверял я вам тогда… Благодарю вас…
Обессилев окончательно, профессор закрыл глаза. Его губы, только что принявшие было цвет жизни, опять посинели. Степанов проверил его пульс: он был очень слабый, с перебоями.
— У него мозговая опухоль, — объяснил Карл Мюллер, увидев, что ученый опять потерял сознание. — Временами у него совсем теряется память. Ах, знали бы вы, как мучил его этот палач, фон Бранхаус…
Вспомнив, вероятно, столь ненавистное имя, Мюллер сильно заволновался и успокоился только после нескольких глотков студеной воды.
— Карл, — сказал ему Гурьян, — вы здесь в безопасности, так что попытайтесь-ка успокоиться и уснуть хотя бы на несколько часов. А подойдут наши остальные товарищи — мы вас доставим в лагерь экспедиции. Не волнуйтесь, все будет хорошо.
Мюллер проснулся лишь к вечеру. Сразу попытался встать, но Гурьян уговорил его не спешить. Сам же присел к нему ближе и, не прерывая, внимательно выслушал рассказ узника, чудом вырвавшегося из горной крепости.
…Отец Карла, как и многие другие инженеры, во время войны работал на испытательном полигоне, укрытом в подземельях полуострова Варнемюнде. Мать погибла под английской бомбой, когда Карлу было всего четыре года. Поняв, что судьба Гитлера и его приспешников решена, что под ударами Советской Армии вот-вот падет Берлин, фашистские ученые-ракетчики заволновались за свою собственную судьбу. И тогда их главарь фон Бранхаус, забрав с собой ближайших сотрудников, нужных ученых и основные научные разработки, сел в подводную лодку и вышел в открытый океан.
«Я знал, какой страшный человек фон Бранхаус, знал, что живых свидетелей на полигоне он все равно не оставит, и потому попросил его разрешить взять тебя с собой, — рассказывал мне потом отец. — Сначала он не разрешил, а потом вдруг расхохотался, как сумасшедший, и сказал: «Что ж, берите. Руководить будущими поколениями тоже должны настоящие арийцы!»
Подводная лодка, избегая встреч с кем бы то ни было, несколько месяцев бороздила океан, выискивая что-то нужное фон Бранхаусу, и наконец подошла к берегу Африки в том месте, которого избегали даже маленькие суда, не то, чтобы океанские пароходы. Это был берег Сараматских гор. Здесь и обосновал фон Бранхаус свою страшную колонию.
Узнав из сообщений радиостанций мира о Нюрнбергском процессе, фон Бранхаус поклялся отомстить глупому человечеству, которое не захотело понять благородства арийцев, взявших на себя тяжкую миссию править миром. Но зато уж в своей крепости-колонии фон Бранхаус правил по-настоящему! Он собственноручно пристрелил двух своих помощников, рискнувших высказаться в том духе, что, это, мол, тоже не жизнь — обитать годами в такой дыре. Третий, слова богу, сам сообразил броситься со скалы на камни… Что же до простых ученых и инженеров — их доля делать то, что надобно ему, фон Бранхаусу. Черновую же работу по строительству крепости выполняли рабочие и негры, выловленные солдатами близ Сараматских гор. И ни один из них после завершения работ не ушел живым…
Особенным «вниманием» Бранхауса в крепости пользовался Отто Ойслендер. Тайные агенты дальновидного главаря фашистских ракетчиков еще на Варнемюнде сфотографировали бумаги со сложными формулами, которые ученый всегда хранил в личном сейфе. Фон Бранхаус быстро сообразил, что открытие Ойслендера — совершенно новое слово в науке, и установил за профессором бдительное наблюдение. Но ученый почему-то совсем перестал интересоваться своими формулами, а однажды взял да и бросил все бумаги из сейфа в печь… Потеряв надежду получить открытие в готовом виде, фон Бранхаус спрятал Ойслендера в один из своих тайников и лично сам начал выведывать у физика данные о практическом применении изобретения. Один допрос следовал за другим, перемежаясь с жестокими и изощренными пытками, но профессор молчал. Лишь однажды, когда английские самолеты совершили очередной налет на Варнемюнде, он, глядя нацисту прямо в глаза, сказал: