Когда они взобрались уже почти на вершину холма, что позволяло им оглядеть равнину внизу, оба Старкиена внезапно упали на траву и распластались на животах. Джим и губернатор немедленно последовали их примеру.
Прошло несколько минут. Затем, внезапно, из травы совсем рядом поднялся Адок.
- Все в порядке, сэр, идемте, - сказал он. - Часовой спит.
Джим и губернатор поднялись на ноги и последовали за Старкиеном вверх по склону холма. Почти на самой вершине находилось находилось обнесенное проволокой пространство, в центре которого стояло нечто, напоминающее небольшой зонт, под которым, по всей видимости, должен был сидеть часовой. Но часового нигде не было видно.
- Вот и лагерь, - сказал Гарн, протягивая руку над проволокой и указывая на дальний холм. - Сейчас все в порядке. Вы можете пройти под проволокой, сэр. Нас не могут ни видеть, ни слышать.
Джим подошел к Гарну и взглянул вниз. То, что он увидел, скорее походило не на лагерь, а на небольшой городок или даже город из куполообразных зданий, разделенных улицами на квадраты.
- Подойдите сюда, - сказал Джим, оглядываясь на губернатора.
Губернатор послушно подошел к проволоке.
- Посмотрите, вы ничего необычного не находите в этом лагере?
Губернатор поглядел на лагерь долгим взглядом, и, в конце концов, покачал головой.
- Сэр, - сказал Гарн. - Этот лагерь устроен согласно обычным военным законам, когда каждый квартал, на который он разделен, охраняет определенная группа людей.
- Да, но они еще выстроили здание Совета! - сказал губернатор плачущим голосом. - Вы только посмотрите!
- Где? - спросил Джим.
Губернатор указал на самое большое куполообразное строение, справа от геометрического центра лагеря.
- Только губернатор имеет право созывать совет среди войск! - сказал он. - Но они поторопились. Как будто меня уже сместили или я уже умер!
Губернатор вздохнул.
- Что вы обнаружили, сэр? - спросил Гарн.
Адок подошел к ним ближе. Джим заметил это краешком глаза.
- Я не совсем уверен, - сказал Джим. - Адъютант, каким оружием владеют наши Старкиены из того, что у них нет?
- У нас великолепные индивидуальные защитные экраны, - ответил Гарн. - Кроме того, каждый наш воин обладает огневой мощью оружия, эквивалентной полной их батарее.
- Значит, у нас такое же оружие, как и у них, только намного лучше и эффективнее? - спросил Джим. - Так?
- Сэр, - сказал Гарн, - самое величайшее оружие Старкиена - это сам Старкиен. Он...
- Да, я это знаю, - немного резко прервал его Джим. - А как насчет он попытался подобрать в уме и перевести с земного языка на язык Империи ...насчет больших орудий? Таких, например, как ядерные снаряды или что-то в этом роде?
- Ни одной колонии не разрешено держать ничего подобного ядерному оружию, - сказал Гарн. - Возможно, они построили нечто вроде сверхмощной пушки, но вряд ли. Что же касается антиматерии, то это абсолютно исключено...
- Одну секундочку, - прервал его Джим. - а Старкиенам доступны все эти вещи на Тронном Мире? Я имею в виду - как вы сказали, - антиматерию?
- Именно. Конечно, они не использовались на протяжении нескольких тысяч веков. В этом просто никогда не возникало необходимости, - сказал Гарн. - Вы хоть примерно представляете себе, что такое антиматерия, сэр?
- Только до такой степени, - хмуро заметил Джим, - что небольшая крупица антиматерии, вступая в контакт с материей, вызывает грандиозные разрушения.
Он с минуту стоял, не произнося вслух ни одного слова. Затем резко заговорил:
- Ну так вот, адъютант. После того, как ты увидел, как обстоят дела, ты все еще настаиваешь на том, чтобы обратиться за помощью к Тронному Миру?
- Нет, сэр, - просто ответил Гарн. - Если они выставили только одного часового, значит, они очень небогаты вооруженными силами. Их лагерь также расположен с большими удобствами для проживания, нежели для ведения обороны. Здесь стоял всего один часовой, но я не вижу патрулей на улицах, не вижу патрулей секторов и - что более всего удивительно, - никакой сигнальной системы. Эти люди, по-моему, еще только начинают понимать, что такое армия.
Гарн замолчал, как бы давая Джиму возможность сделать свои замечания.
- Продолжайте, адъютант, - сказал Джим.
- Сэр, - заключил Гарн. - соединяя то, о чем я вам только что говорил, с вновь открытым фактом, что все их лидеры сконцентрированы в одном здании, можно прийти к самому простейшему решению военной задачи. Я предлагаю, чтобы Адок был прямо сейчас послан за нашими силами, и, как только они подойдут сюда, устроить всего лишь один большой налет на это здание, чтобы не дать им возможности защищаться, а затем захватить всех их вожаков. Затем их можно будет отправить в столицу на суд.
- А что, если слухи, которые слышал губернатор, справедливы, и эти мятежники имеют друга среди Высокородных на Тронном Мире?
- Сэр? - спросил Гарн. Насколько это было возможно для Старкиена, голос его звучал удивленно. - Это, безусловно, невозможно для Высокородного - заключать какие бы то ни было сделки с революционерами колониального мира. Но если даже допустить, что такой друг существует, он никак не сможет остановить нас. И, более того, Старкиены ответственны только перед Императором.
- Да, - сказал Джим. - И все же, адъютант, я не намерен следовать вашему совету, как и тогда, когда вы предлагали послать на Тронный Мир за подкреплением.
Он отвернулся от Гарна и посмотрел на маленького губернатора.
- Ваши знатные семьи всегда соперничают друг с другом, не так ли?
- О!.. Они почти всегда интригуют против меня, все! - сказал маленький губернатор. Он неожиданно хихикнул. - О, я понимаю, что вы имеете в виду, командир. Да, они все время соперничают и дерутся друг с другом. Да и, честно говоря, если бы они этого не делали, мне было бы трудно управлять ими. О, да, они только тем и занимаются, что обвиняют друг друга во всех смертных грехах и вечно интригуют, чтобы захватить место получше.
- Естественно, - тихо произнес Джим, словно самому себе. - То, что французы называли "нойо".
- Сэр? - не поняв, переспросил Гарн, стоящий рядом с ним. Маленький губернатор тоже выглядел удивленно. Научный термин на языке Земли им явно ничего не говорил.