Я стояла посреди тронного зала Замка Бури. Никс сидела на троне Морского Дракона — троне, который должен был стать моим через несколько часов.
Конечно, когда надо мной повисло обвинение в измене, такой вариант будущего казался крайне маловероятным.
— Полковник Драгонсайр, я поручила вам и Каденс Лайтбрингер вернуть второй бессмертный кинжал, — сказала Никс. Капелька воды, выгравированная на троне, пульсировала сапфирово-синим цветом.
Дамиэль сидел на троне Огненного Дракона, другом свободном месте. Солдаты окружили помещение. Их оружие по-прежнему было нацелено на меня; они держались наготове на случай, если я попытаюсь что-то вытворить.
Я осмотрелась в поисках дружелюбного лица, но не видела Аллегру. Или моего отца, если на то пошло. Он должен всё ещё находиться в замке, дожидаясь моей церемонии Дракона. Может, охранники его не впустили. Эта мысль ухнула в моё нутро, как тяжёлый камень. Мой отец встал бы на мою сторону. Он защитил бы меня.
— Солдаты Темных Сил последовали за вами в Найтингейл, — сказала Никс Дамиэлю.
Найтингейлом называли мир Пожирателей Магии.
— Полковник Драгонсайр, вы можете объяснить, что делает Бриллиантовая Слеза? — спросила у него Никс.
— Кинжал обладает способностью создавать магические порталы между мирами.
— Например, как тот портал между Землёй и Найтингейлом, через который прошли вы и подполковник Лайтбрингер?
— Да, — лицо Дамиэля оставалось лишённым всякого выражения.
— Перед тем, как ступить в портал, знали ли вы, полковник, куда он вас приведёт?
— Нет, — ответил он. — Бриллиантовая Слеза связана магией с Сапфировой Слезой. До какой степени они связаны, мне не известно. Я знаю, что они могут почувствовать друг друга. Подполковник Лайтбрингер наладила связь с силой Бриллиантовой Слезы. Она привела нас туда, где хранилась Сапфировая Слеза.
— То есть, вы полагаете, что она также не знала, что пункт вашего назначения — это Найтингейл? — спросила Никс.
— Мы оба не знали.
— Как вы можете говорить с такой уверенностью?
Дамиэль сложил ладони на коленях.
— Я хорошо читаю людей.
— И мысли людей, — сказала Никс.
— Да.
— И можете ли вы прочесть мысли подполковника Лайтбрингер?
— Я мог прочесть некоторые её мысли во время нашей миссии на Сиеннском Море, но с тех пор она укрепила свои ментальные защиты.
— Позвольте прояснить: во время миссии в Найтингейле вы не могли прочесть её мысли?
— Нет.
Никс мельком взглянула на меня, затем посмотрела обратно на Дамиэля.
— Я тоже не могу это сделать.
Что ж, вот и ответ. Никс всё-таки не могла прочесть мои мысли. Я испытала облегчение. Вроде как.
— Ещё несколько дней назад она не могла скрыть свои мысли, а теперь блокирует самого могущественного ангела в Легионе, — сказала Никс. — Впечатляющий подвиг. Вы так не думаете, полковник?
— Действительно, — согласился он. — Но в то же время вполне нормально, что ментальные защиты нового ангела слабеют в первые несколько дней после трансформации. Возможно, она просто наращивает свою магию обратно.
Губы Никс изогнулись в насмешливой улыбке.
— Возможно, — она резко повернулась ко мне, и её синие глаза светились. — А может, она получила другую подпитку магии.
Какую ещё подпитку магии? От кинжалов? Она же не могла рассердиться из-за того, что я контролировала бессмертный артефакт. После возвращения с Сиеннского Моря она сказала мне оставить Бриллиантовую Слезу себе.
— Давайте вернёмся к трио солдат Тёмных Сил, которые последовали за вами на Найтингейл, — сказала Никс, переключившись обратно на Дамиэля. — Они использовали магическое зеркало, чтобы добраться туда, а значит, они были в курсе, куда вы направляетесь. Но откуда они могли знать, что вы отправились на Найтингейл, если вы сами не знали, куда попадёте, когда шагнёте в портал?
— Майор Дорен и её пираты искали Сапфировую Слезу, — ответил Дамиэль. — Бриллиантовая Слеза в определённый момент находилась в руках Тёмных Сил. Логично предположить, что Тёмные Силы следили за пиратами, пытаясь вернуть Бриллиантовую Слезу. И во время слежки за дирижаблем они могли узнать, что пираты охотятся за другим бессмертным артефактом, Сапфировой Слезой. Если мы не знали, что кинжал на Найтингейле, это не значит, что об этом не знали Тёмные Силы.
Логика Дамиэля была твёрдой, отточенной многими годами допросов. Я лишь надеялась, что Первый Ангел согласится с его выводами.
— То есть, они просто ждали, пока вы воспользуетесь кинжалом, чтобы попасть на Найтингейл, и только потом отправились туда через магическое зеркало? — меж её бровей залегла складка. — Почему не воспользоваться зеркалом сразу же, как только они узнали, где кинжал? Так они сумели бы вас опередить.
Нет, она не слушала голос рассудка. Подозрение брало верх.
— Что-то не сходится, полковник, — сказала Никс. — И думаю, вы начинаете это понимать. Вы знаете Тёмные Силы лучше любого другого. Они жертвуют преимуществом только в том случае, если ведут какую-то более крупную игру.
— И вы полагаете, что мы — часть этой игры, — произнёс он холодным и сдержанным тоном.
— Не вы, полковник. Она, — Никс показала на меня. — Мы говорили с местными на Найтингейле. У них есть легенда о кинжалах, и звезда этой истории — так называемый Бессмертный Наследник, — она наблюдала за мной. Что-то в её взгляде нервировало, словно она разбирала меня по кирпичикам изнутри. — Думаю, ты знала об этой легенде, Лайтбрингер, и решила поиграть в бога. Демоны накачали тебя магией — неестественной, богомерзкой магией. Магией, которая позволила тебе присвоить эти артефакты, обдурить магические силы, защищающие их.
Откуда, чёрт подери, это взялось? Первый Ангел щеголяла паранойей так, будто это новый модный писк сезона.
— Это проделки демонов, — продолжала Никс. — Та же ложь, та же порочность, из-за которой Легион потерял столько ангелов. Что ж, с тех тёмных дней мы кое-чему научились, и этого больше не повторится. Этому придёт конец, здесь и сейчас.
— Это сплошные безумные домыслы, — запротестовала я. — Я не сделала ничего против Легиона.
Я всегда считала, что Никс рассудительнее этого, но, как и в случае с Дамиэлем, измена ангелов ранила её на глубоко личном уровне. Она действовала нерационально. Она охвачена паранойей и готова пойти на всё, чтобы предотвратить очередное предательство.
— Это не просто безумные домыслы, — сказала Никс.
Она взмахнула рукой, и дверь открылась. Два солдата ввели солдата Тёмных Сил, закованного в кандалы. Они остановились перед Никс.
Вокруг Первого Ангела полыхнула магия. Её взгляд остановился на солдате Тёмных Сил.
— Что случилось после того, как тёмный ангел Дарксторм украл Бриллиантовую Слезу от Тёмных сил? Демоны послали кого-то, чтобы вернуть оружие?
— Да, — ответил солдат Тёмных Сил монотонным голосом.
Я узнавала этот пустой взгляд. Никс использовала на нём магию сирены, сокрушая его волю. У него не оставалось иного выбора, кроме как говорить правду.
— Кого они послали за Бриллиантовой Слезой? — спросила Никс. — Еву Дорен?
— Нет, — его тело, пойманное в клещи магии Никс, сделалось совершенно неподвижным; шевелились только губы. — Мы знали, что на самом деле она не одна из нас. Послали другого агента.
— Кого?
— Я не знаю. Нам не говорили на случай, если мы попадёмся Легиону и подвергнемся допросу.
Никс встала с трона и сделала шаг в его сторону.
— Какова была миссия этого агента?
Он содрогнулся — насколько мог содрогнуться почти неподвижный мужчина.
— Миссия этого агента заключалась в том, чтобы вернуть два кинжала: Бриллиантовую Слезу с Сиеннского Моря на Земле и Сапфировую Слезу из мира Найтингейл.
— Тебе что-нибудь известно об агенте, посланном за Бриллиантовой Слезой?
— Только то, что это солдат Легиона. Ангел.
Это слово эхом отразилось в помещении, как одна-единственная нота пианино, повисшая в воздухе надолго после нажатия клавиши.
Никс махнула рукой, и её солдаты вывели пленника из тронного зала.
— Ангел, — повторила она, как только за ними закрылась дверь. — Не просто один из наших солдат, а ангел. Из верхушки Легиона, — она повернулась, пробежавшись глазами по аудитории, а затем этот каменный взгляд остановился на мне. — Ты.
— Это нелепо, — запротестовала я. — Я не предавала Легион. Я не агент Тёмных Сил. И я всегда была идеальным солдатом.
— Идеальным солдатом, говоришь, — теперь её волшебные волосы кружили ещё быстрее, двигаясь, как хвост рассерженной кошки. — Тогда как ты объяснишь, что случилось в Чёрном Лесу?
— Я спасла ангела!
— Вот как? — её синий как полночь плащ теперь тоже развевался. — Действительно? Капитан Уокер видел, как в тебя попало множество тёмных заклинаний, и они тебе ничего не сделали.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но Никс перебила меня прежде, чем я успела начать.
— Эти заклинания не навредили тебе из-за магии, которой накачали тебя Тёмные Силы: из-за тёмной, извращённой магии. Эта искажённая и противоестественная магия дала тебе способность поглощать вражеские заклинания и обдурить чары, защищающие бессмертные кинжалы, чтобы ты смогла присвоить это оружие и силу, которая с ними идёт.
— Демоны ничем меня не накачивали, — сказала я ей.
Но Никс не слушала. Она уже приняла решение на мой счёт. Моя необъяснимая магия означала, что я по определению виновна. Меня осудили за то, что я другая — как и предупреждал мой отец.
Никс остановилась передо мной, наклонившись так близко, что я не видела ничего, кроме неё самой и её холодной ярости.
— Что демоны планируют сделать с кинжалами?
Я покачала головой.
— Я не знаю. Я не работаю на них.
Я знала, что на самом деле она меня не слушает, но не переставала твердить о своей невиновности. Может, у кого-то здесь ещё остался ясный рассудок, и этот кто-то осознает, что против меня нет никаких настоящих улик. Но глядя на злые лица зрителей, которые жаждали крови — моей крови — я начала терять надежду.