Ага-хан III Султан Мухаммед-шах

Ага'-хан III Султан Мухаммед-шах (2.11.1877 — 11.7.1957), 48-й имам (с 1885) секты исмаилитов, политический деятель, связанный с буржуазно-помещичьими кругами Индии. Получил высшее образование в Англии. В 1902—04 член Совета при вице-короле Индии, в 1906—13 председатель Мусульманской лиги. В 1913, в связи с некоторым полевением лиги, вышел из её состава. Возглавлял индийскую делегацию на конференции «Круглого стола» в Лондоне (1930—32) и на заседаниях Лиги Наций в 1932, 1934—37. Был крупным земельным собственником и дельцом, имел предприятия во многих странах. В религиозных вопросах выступал сторонником буржуазного модернизма в исламе. При нём были начаты буржуазные преобразования в исмаилитской секте.

  Соч.: Aga Khan, India in transition. A study in political evolution, L., 1918; The memoirs of Aga Khan. World enough and time, L., 1954.

  Лит.: Greenwall Н. J., His Highness the Aga Khan, Imam of the Ismailis, L., 1952; Н. R. Н. the Aga Khan, Dacca, 1957.

  С. Ф. Левин.

Агахи Мухаммад Риза

Агахи' Мухаммад Риза (1809 — 1874), узбекский писатель, историк и переводчик. Племянник поэта Муниса Хорезми, автора исторического труда «Райский сад счастья». Служил при дворе хивинских ханов придворным хронистом и мирабом (распределитель воды). Продолжил труд своего предшественника и довёл летопись Хорезми до 1872. В его стихах на узбекском и таджикском языках звучат гражданские мотивы — недовольство действительностью, осуждение лицемерия. В лирическом диване «Талисман влюблённых» А. воспел высокие человеческие чувства. А. перевёл на узбекский язык более 20 исторических и художественных произведений классиков Востока (в т. ч. «Гулистан» Саади).

  Соч.: Танланган асарлар, Тошкент, 1958; Таъвизул ошицин, Тошкент, 1960.

  Лит.: Муниров К., Огахий. Илмий на адабий фаолияти, Тошкент, 1959.

Агаян Газарос

Агая'н Газарос [4(16).4.1840, Тбилиси, — 20.6(3.7).1911], армянский писатель и педагог. Учился в Тбилиси. Демократические воззрения А. отразились в мемуарных произведениях «Главные события моей жизни» (отдельное издание 1893) и «Арутюн и Манвел» (1867), а также в романе «Две сестры» (1872), в котором изображены социальные противоречия в армянской деревне 60—70-х гг. 19 в., борьба крестьянства против эксплуататоров. Автор сказок («Анаит», 1881; «Арегназан», 1887, и др.) и поэм, среди которых выделяется «Торг-Ангех» (1888). Один из видных детских писателей («Сказки бабушки Гюльназ», 1904). Переводил сочинения А. С. Пушкина, И. А. Крылова. А. — крупнейший армянский педагог, выступавший за демократизацию образования. Требовал освобождения школы от влияния духовенства и передачи её в руки народа. Составил учебники армянского языка.

  Лит.: Шаумян С., Газаросу Агаяну — к 40-летию его деятельности, в его кн.: Литературно-критич. статьи, 2 изд., М.,1955.

Агаян Цатур Павлович

Агая'н Цатур Павлович [р. 30.12.1911 (12.1.1912)], советский историк, академик АН Армянской ССР (1968). Окончил исторический факультет МИФЛИ (1938). В 1948 защитил докторскую диссертацию «Крестьянская реформа в Азербайджане» (издана в Баку, 1956). В 1951—54 заведующий отделом науки ЦК КП Армении. В 1961—68 директор Армянского филиала Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. С апреля 1968 академик-секретарь Отделения общественных наук АН Армянской ССР. Главные темы исследований: история общественной мысли, аграрных отношений в 19 в., история революционного движения и социалистического строительства.

  Соч.: Армянская ССР, М., 1960; Великий Октябрь и борьба трудящихся Армении за победу Советской власти, Ер., 1962; Очерки истории КП Армении, Ер., 1967 (в соавторстве с др.).

Агванский язык

Агва'нский язы'к, албанский язык, язык литературы древних кавказских албанцев, памятниками которого являются немногочисленные и фрагментарные надписи 6—8 вв. из западных районов Азербайджанской ССР. Дешифровка надписей начата недавно. Типологическое сходство агванского алфавита с армянским и грузинским позволяет считать его переработкой одной из разновидностей арамейского письма, ориентированной на принципы греческого. Статистическая структура агванского текста, состав и звуковые соответствия алфавита (содержащего 52 графемы), а также некоторые факты А. я., сохранённые в армянской и грузинской литературе (названия месяцев, собственные имена, отдельные грамматические формы), дают основание предполагать, что А. я. — древнее состояние удинского языка или какого-то близкородственного ему дагестанского языка.

  Г. А. Климов.

Агглютинативные языки

Агглютинати'вные языки', агглюнирующие языки, языки, характерным морфологическим признаком которых является осуществление словообразования и словоизменения при помощи агглютинации. К А. я. относятся тюркские, финно-угорские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, часть индейских и некоторые африканские языки. А. я. противопоставляются флективным языкам, хотя в А. я. имеются и некоторые черты флективности (например, в финском, удмуртском), а в языках флективных отмечается использование агглютинации.

Агглютинация (биол.)

Агглютина'ция (от латинского agglutinatio — склеивание), склеивание в комочки и выпадение в осадок из однородной взвеси бактерий, клеточных элементов крови и др. Агглютинация происходит под воздействием особых веществ антител — агглютининов, накопляющихся в сыворотке крови человека или животных при различных инфекционных заболеваниях или иммунизации. Реакция А. используется для определения групп крови, вида и типа микробов многих инфекционых заболеваний и т. п.

Агглютинация (в лингвистике)

Агглютина'ция в лингвистике, образование в языках грамматических форм и производных слов путём присоединения к корню или к основе слова аффиксов, имеющих грамматические и деривационные значения. Аффиксы однозначны, т. е. каждый из них выражает только одно грамматическое значение и для данного значения всегда служит один и тот же аффикс. Аффиксы следуют друг за другом, не сливаются ни с корнями ни с другими аффиксами, и их границы отчётливы. Гласные аффиксов могут подвергаться фонетическим изменениям в зависимости от звукового состава основы (см. Сингармонизм), могут изменяться и согласные на стыках морфем, но все эти изменения подчинены чисто фонетическим закономерностям, характерным для данного языка. Это наблюдается, например, в большинстве алтайских и финно-угорских языков. На основе характерного морфологического признака А. выделяются агглютинативные языки. Например, в туркменском ишчилеримизден — «от наших рабочих» иш — корень со значением «дело», «работа», чи — словообразовательный аффикс (ишчи — «рабочий»), -лер, -имиз, -ден — словоизменительные аффиксы, имеющие соответственно значения числа (множественное число), принадлежности (1-е лицо множественного числа) и падежа (исходный падеж).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: