He assumed they were arresting him on account of Lydia, and he was terrified for her. Would she be publicly disgraced? Was her father crazy enough to make her give evidence in court against her lover?
He watched the police put all his books and a bundle of letters in a sack. The books were all borrowed, but none of the owners was foolish enough to put his name inside. The letters were from his father and his sister, Natasha-he had never had any letters from Lydia, and now he was thankful for that.
He was marched out of the building and thrown into a four-wheeled cab.
They drove across the Chain Bridge and then followed the canals, as if avoiding the main streets. Feliks asked: “Am I going to the Litovsky prison?” Nobody replied, but when they went over the Palace Bridge he realized he was being taken to the notorious Fortress of St. Peter and St. Paul, and his heart sank.
On the other side of the bridge the carriage turned left and entered a darkened arched passage. It stopped at a gate. Feliks was taken into a reception hall, where an army officer looked at him and wrote something in a book. He was put in the cab again and driven deeper into the fortress. They stopped at another gate and waited several minutes until it was opened from the inside by a soldier. From there Feliks had to walk through a series of narrow passages to a third iron gate which led to a large damp room.
The prison governor sat at a table. He said: “You are charged with being an anarchist. Do you admit it?”
Feliks was elated. So this was nothing to do with Lydia! “Admit it?” he said. “I boast of it.”
One of the policemen produced a book which was signed by the governor. Feliks was stripped naked, then given a green flannel dressing gown, a pair of woolen stockings and two yellow felt slippers much too big.
From there an armed soldier took him through more gloomy corridors to a cell. A heavy oak door closed behind him, and he heard a key turn in the lock.
The cell contained a bed, a table, a stool and a washstand. The window was an embrasure in an enormously thick wall. The floor was covered with painted felt, and the walls were cushioned with some kind of yellow upholstery.
Feliks sat on the bed.
This was where Peter I had tortured and killed his own son. This was where Princess Tarakanova had been kept in a cell which flooded so that the rats climbed all over her to save themselves from drowning. This was where Catherine II buried her enemies alive.
Dostoyevsky had been imprisoned here, Feliks thought proudly; so had Bakunin, who had been chained to a wall for two years. Nechayev had died here.
Feliks was at once elated to be in such heroic company and terrified at the thought that he might be here forever.
The key turned in the lock. A little bald man with spectacles came in, carrying a pen, a bottle of ink and some paper. He set them down on the table and said: “Write the names of all the subversives you know.”
Feliks sat down and wrote: Karl Marx, Friedrich Engels, Peter Kropotkin, Jesus Christ-
The bald man snatched away the paper. He went to the door of the cell and knocked. Two hefty guards came in. They strapped Feliks to the table and took off his slippers and stockings. They began to lash the soles of his feet with canes.
The torture went on all night.
When they pulled out his fingernails, he began to give them made-up names and addresses, but they told him they knew they were false.
When they burned the skin of his testicles with a candle flame, he named all his student friends, but still they said he was lying.
Each time he passed out they revived him. Sometimes they would stop for a while and allow him to think it was all over at last; then they would begin again, and he would beg them to kill him so that the pain would stop. They carried on long after he had told them everything he knew.
It must have been around dawn that he passed out for the last time.
When he came round he was lying on the bed. There were bandages on his feet and hands. He was in agony. He wanted to kill himself, but he was too weak to move.
The bald man came into the cell in the evening. When he saw him, Feliks began to sob with terror. The man just smiled and went away.
He never came back.
A doctor came to see Feliks each day. Feliks tried without success to pump him for information: Did anyone outside know that Feliks was here? Had there been any messages? Had anyone tried to visit? The doctor just changed the dressings and went away.
Feliks speculated. Lydia would have gone to his room and found the place in disarray. Someone in the house would have told her the secret police had taken him away. What would she have done then? Would she make frantic inquiries, careless of her reputation? Would she have been discreet, and gone quietly to see the Minister of the Interior with some story about the boyfriend of her maid having been jailed in error?
Every day he hoped for word from her, but it never came.
Eight weeks later he could walk almost normally, and they released him without explanation.
He went to his lodging. He expected to find a message from her there, but there was nothing, and his room had been let to someone else. He wondered why Lydia had not continued to pay the rent.
He went to her house and knocked at the front door. A servant answered. Feliks said: “Feliks Davidovich Kschessinsky presents his compliments to Lydia Shatova-”
The servant slammed the door.
Finally he went to the bookshop. The old bookseller said: “Hello! I’ve got a message for you. It was brought yesterday by her maid.”
Feliks tore open the envelope with trembling fingers. It was written, not by Lydia, but by the maid. It read:
I have been Let Go and have no job it is all your fault She is wed and gone to England yesterday now you know the wages of Sin.
He looked up at the bookseller with tears of anguish in his eyes. “Is that all?” he cried.
He learned no more for nineteen years.
Normal regulations had been temporarily suspended in the Walden house, and Charlotte sat in the kitchen with the servants.
The kitchen was spotless, for of course the family had dined out. The fire had gone out in the great range, and the high windows were wide open, letting in the cool night air. The crockery used for servants’ meals was racked neatly in the dresser; the cook’s knives and spoons hung from a row of hooks; her innumerable bowls and pans were out of sight in the massive oak cupboards.
Charlotte had had no time to be frightened. At first, when the coach stopped so abruptly in the park, she had been merely puzzled; and after that her concern had been to stop Mama screaming. When they got home she had found herself a little shaky, but now, looking back, she found the whole thing rather exciting.
The servants felt the same way. It was very reassuring to sit around the massive bleached wooden table and talk things over with these people who were so much a part of her life: the cook, who had always been motherly; Pritchard, whom Charlotte respected because Papa respected him; the efficient and capable Mrs. Mitchell, who as housekeeper always had a solution to any problem.
William the coachman was the hero of the hour. He described several times the wild look in his assailant’s eyes as the man menaced him with the gun. Basking in the awestruck gaze of the under-house-parlormaid, he recovered rapidly from the indignity of having walked into the kitchen stark naked.
“Of course,” Pritchard explained, “I naturally presumed the thief just wanted William’s clothes. I knew Charles was at the palace, so he could drive the coach. I thought I wouldn’t inform the police until after speaking to his lordship.”