После первых сорока минут Лайнел сделал небольшой перерыв. Сходил за кофе — на первом этаже стоял кофейный автомат, — и стянул из буфета какую-то сдобу. Потом продолжил.
Ничего нового. Ничего интересного. В ускоренном режиме облака забавно и быстро плыли по небу, трава металась туда-сюда от ветра, иногда в кадре мелькали бродячие псы или люди. Обычно это был кто-то из своих — Лайнел сразу узнавал их и даже не выключал скоростной режим. Изредка попадались прохожие.
Прошло еще десять минут. Лайнел поставил на паузу и протер глаза. Все это, если честно, ему уже чертовски надоело.
Он включил онлайн-трансляцию. Просто чтоб дать глазам небольшой отдых.
В кадре мелькнул человек. Лайнел едва не упустил это, но через три секунды он мелькнул снова. Потом еще человек. И еще несколько.
Изображение с одной из камер неожиданно заполнилось людьми. Лайнел немедленно отставил в сторону стаканчик с кофе. Вгляделся в лица.
Вот оно.
Свершилось.
— Неужели тебе самой никогда не хотелось сделать татуировку? — удивился Карри, когда Кристен изучила все его нательные рисунки.
— Мои родители были бы против, — с сомнением произнесла Кристен.
— Тебе девятнадцать. Не все ли равно, что скажут родители? — усмехнулся Карри. — Ты спишь с вице-президентом байкерского клуба, что может быть хуже?
— Нуу… — протянула Кристен. — Сейчас я, может быть, и сделала бы какую-нибудь татуировку.
— Например?
— Не знаю… Детальку лего с углублением?
Карри рассмеялся:
— Между прочим, ты можешь сама рисовать эскизы для своих татуировок! Разве это не замечательно?
— Ну, может, однажды я нарисую эскиз для тебя.
— Это тоже было бы здорово, — Карри улыбнулся, поглаживая ее руку.
— А шрам? Откуда этот ужасный шрам? — спросила Кристен. Сердце у нее замерло — она боялась, что Карри не станет отвечать.
Но Карри ответил.
— Меня порезали ножом.
— Давно?
— Несколько лет назад.
— Очень было больно?
— А ты как думаешь?
Кристен ответить не успела, потому что в дверь начали отчаянно колотить, и даже Карри вздрогнул от неожиданности. Кристен быстро забралась под простынь. Карри — этого следовало ожидать, — бессовестно остался лежать совершенно обнаженным.
— Кто там? — спросил он сердито.
— Это я! — из-за двери приглушенно раздался взволнованный голос Лысого.
— Хочешь третьим быть? Заходи! — Карри закатил глаза и набросил на бедра край простыни.
— Простите, черт, простите! — Лайнелу явно не хотелось нарушать идиллию, но он был вынужден.
— Что произошло? — Карри насторожился.
— «Гиены», — Лысому достаточно было одного слова, чтобы Карри все понял.
— Когда?
— Сейчас.
— Прямо сейчас?!
— Ага.
— Вот черт!
Карри и Лысый всегда думали в одном направлении. Так повелось с детства. Они любили один сорт мороженого, выпрашивали у родителей одинаковые модельки машинок, когда подросли — влюблялись в похожих девушек, одинаково смотрели на мир, ставили себе общие цели. И сейчас в их головах тоже промелькнула одинаковая мысль.
Не сообщать ничего Брэдли.
Стереть эту запись.
И просто сделать вид, что ничего не было.
Конечно, они ждали этого момента. И честно собирались обо всем сообщить президенту. Но теперь… Кажется, в глубине души они оба надеялись, что «Гиены» еще очень долго не сделают свой ход в этой войне. Но они сделали — прямо сейчас они ждали покупателей с несколькими ящиками автоматов Калашникова.
И — кто знает? — может быть, Карри и Лысый сейчас посмотрели бы друг другу в глаза, все поняли и заключили бы молчаливое соглашение, и Брэдли правда бы ничего не узнал, но… но Лысый слишком быстро бежал от пульта к спальням, и слишком отчаянно колотился в дверь, и слишком громко говорил, так что это привлекло внимание Лиама. Через несколько секунд младший братишка Джонсон вынырнул из своей спальни с горящими глазами.
— Мне показалось, или ты сказал — «Гиены»? — сходу встрепенулся он, и Лысый тут же поджал губы:
— Угу.
— Так что же ты тогда стоишь?! Надо предупредить отца!
Лиам сорвался с места, как чертов вихрь, и Карри и Лысый уныло переглянулись.
Веселье начиналось.
30 глава
Карри завел двигатель мотоцикла. Мягкое урчание мотора слилось с общим шумом. Рукоятки в руках привычно завибрировали.
— Все готовы? — Брэдли попытался перекричать десяток работающих двигателей, и ему это, в силу многолетнего опыта, вполне удалось.
Один за другим мужчины садились на байки.
— Едем плотным строем! Смотрим в оба! На поражение не стрелять!
Из-под колес полетела дорожная пыль, и мотоциклы один за другим начали срываться с места.
Карри искренне надеялся, что они не успеют. Что они прибудут на место — а там уже пусто. Ни «Гиен», ни их покупателей. Для этого он старательно тянул время — но кажется, отец это почувствовал, а потому поторопил его и остальных парней. Вершить суд выдвинулась вся верхушка клуба — президент, вице-предидент, Лиам, Лысый, Джонни, Гас, Бородавочник, Пес. По счастливой (несчастливой, подумал про себя Карри) случайности, все они в этот момент оказались в здании.
До места было минут семнадцать или двадцать, но отчаянные времена требовали отчаянных скоростей, поэтому им хватило и тринадцати.
Рев моторов было слышно издалека, так что как только они оказались в зоне видимости Риверы и его парней, в воздух тут же был сделан предупредительный выстрел.
— Твою мать! — вздрогнул Гас, невольно пригибаясь на своем мотоцикле.
— Это просто пуля в воздух! — рявкнул ему Брэдли. Пальцы у него побелели — так крепко он держался за рукоятки, — но он продолжал ехать вперед, прямо навстречу выстроившимся в линию «Гиенам». Покупатели в этот момент уже смывались по боковой дороге на грузовике. Видимо, с ящиками, полными автоматов.
«Гиен» было тоже около десяти человек. В центре стоял Алонсо Ривера — Карри узнал его сразу. Справа от него были Крисси Бэрронс и Краснорожий Рори, слева — Косой, Ламберт, Шакал. У Риверы и Бэрронса в руках были пистолеты.
Карри невольно протянул руку к своей кобуре — оружие было на месте. Вот только пользоваться им совсем не хотелось.
— Какого хрена, Ривера?! — заорал Брэдли, как только «Демоны» начали тормозить.
Карри взглянул на отца. Тот выглядел слишком отчаянно для пятидесятилетнего мужчины. Седые волосы развевались, как и полы кожаного жакета, в руке тоже был пистолет.
Ривера направил на него дуло.
— Эй, никто не хочет крови, Ривера! — возмутился Карри, поднимая над головой обе руки раскрытыми ладонями вперед.
— Скажи своему старику убрать пистолет в кобуру! — рявкнул Алонсо, но Карри знал, что бесполезно просить отца о подобном.
— Но это вы направили на нас стволы, а не мы на вас! — заметил Карри, и тут же Брэдли тоже вскинул свой пистолет. Ламберт и Шакал попятились, Крисси тоже поднял оружие и направил его на Карри. Обстановка накалилась. А ведь они еще даже не успели поговорить.
— Ну давайте, черт возьми, стреляйте! — иронично предложил вдруг Лиам. Брэдли бросил на сына злобный взгляд:
— Заткнись, щенок!
— Я не буду молчать, когда на моего отца наставляют пушку!
— И что же ты будешь делать, малыш? — рассмеялся Крисси. — Трахнешь нас? Мы слышали, ты в этом мастер…
Лиам дернулся вперед и, наверное, разбил бы Крисси физиономию, если бы его не сдержал Лысый:
— Полегче, парень!
— Отвали! — Лиам сбросил с себя его руки и сплюнул на землю, всем своим видом выражая ненависть и презрение к «Гиенам».
— Ну так что, может, поговорим? — предложил Карри. Алонсо и Крисси по-прежнему держали пушки наготове.
— Тут не о чем говорить! — зарычал Брэдли. — Я предупредил, что не потерплю посягательств на нашу территорию! Вы не имеете права продавать здесь оружие! Валите в другое место!
— Поздно, Джонсон, — усмехнулся Ривера. — Что ты сейчас сделаешь? Застрелишь меня? Твои ультиматумы звучат не страшнее детских капризов в стиле «мама, дай шоколадку, а то я посру на пол».