Чоловік смикнувся, ніби я поранив його словом.
— Де знаття, що добре, а що — зле. Ситуація ж не буденна. Я не знав… — він змахнув рукою, і стільки відчаю було в тому жесті. — Я… люблю Ганса, але в нашій родині не прийнято говорити про почуття.
— Хай там як, він вас потребує, — наполягав я. — Ірене його не провідує, вона погано почувається у тюремних стінах.
— Я поїду до нього, — пообіцяв Нільс.
Нільс Ґудвік не надто допоміг у просуванні справи. Коли він пішов, я ще довго сидів і думав про Ірене. Як багато вона від мене приховала. Вона казала про візити до психолога, але в мене склалося враження, що вона почала відвідувати лікаря після вбивства Майї. Ніби й не збрехала, однак не все розповіла. Може, воно й не дивно. Жінка мала важке дитинство, до неї жорстоко ставилися в дитбудинку, а зі свого адвокатського досвіду я знаю, що жертви насильства дуже неохоче розповідають про свої страждання.
Розділ 34
Коли Сюнне зазирнула з-за дверей до мого кабінету й поцікавилася, чи не заважатиме, я здогадався — вона щось розкопала. Нетерплячка промовляла в кожному її русі, вчувалася у ледь стримуваному, збудженому голосі.
— Звісно, не заважатимеш. Заходь!
Сюнне поклала на мій стіл стос аркушів і документів, але, розповідаючи, в нотатки не зазирала.
— Перш ніж осісти тут, Ніна Гаґен жила ще в чотирьох регіонах, окрім Осло, — Галлінґдал, Нур-Трьоннелаґ, Еґерсунн і Сьорланн. Усюди працювала медсестрою, у пансіонатах для літніх людей або в лікарнях.
Я кивнув.
— Одержати інформацію про нерозкриті убивства чи зникнення було легко. Управління поліцїї має всі звіти. Не так багато злочинів трапляється у нашій країні. Більшість убивств розкриваються.
— Це я знаю.
— Гаразд. В Еґерсунні я нічого не знайшла.
— Але…
— У Сьорланні було одне нерозкрите вбивство в період, який нас цікавить. За кілька місяців до переїзду звідти Ніни Гаґен було знайдено тіло молодої жінки.
— Як її убили?
— Ножем.
— А що в інших місцях?
— Галлінґдал, теж жінка, теж убита ножем. Трохи старша цього разу — двадцять п'ять років. Те ж саме, що в Сьорланні — за кілька місяців Ніна Гаґен виїхала звідти.
Я чекав, відчував, як починає розганятися пульс.
— У Трьоннелазі я нічого не знайшла, — вела далі Сюнне. — Жодних нерозкритих справ за актуальний період. Однак я зателефонувала туди і покопирсалася трохи глибше. Таки була справа… зовсім мала дівчинка…
— Ну?!..
— Вона зникла. Її знайшли через півроку на пустищі, але на той момент від неї майже нічого не залишилося, — Сюнне наморщила носа. — Вона пролежала просто неба… сам розумієш. Неможливо встановити причину смерті. Коли це сталося, рясно дощило. А зникло дівча за шість тижнів до від'їзду Ніни Гаґен.
Ми переглянулися.
— Укладається схема, правда, Сюнне?
Сюнне кивнула.
— І це ще не все. Я розмовляла зі слідчими. І навіть з родичами дівчат. Питала про Ніну Гаґен, чи знайоме комусь ім'я…
Я вражено глянув на неї.
— Як… як ти їм пояснювала?
— Казала, що досліджую нерозкриті справи. Родини охоче зі мною спілкувалися. Усім здавалося, що поліція зробила недостатньо. І це природно. Ми вели довгі бесіди, а Ніну Гаґен я згадувала тільки мимохідь, ніби випадково. Мовляв, знала колись таку, цікаво, чи жила вона тоді в тій місцині… Ну, ти розумієш, — якось невизначено змахнула вона рукою.
— І?..
— Бінґо! В усіх трьох випадках її знали. З першою жертвою вона була колегою по роботі. У Галлінґдалі — сусідкою. У Трьоннелазі… Ніна Гаґен була подружкою сестри покійної.
У кабінеті стало тихо. Я міркував над словами Сюнне.
— То ж маленькі селища, так?
— Еге ж. Я теж про це подумала, Мікаелю. Усі всіх знають. Але… збіги… існує межа випадковостям. Це… — Сюнне на мить стала безпорадною, розгубленою. — … страшно. Ось як раптом, купаючись, помітиш щось у глибині, під поверхнею води, щось гидке й небезпечне, про існування чого там навіть не здогадувався…
Голос Сюнне малів, завмирав, ніби вона не знала, як висловити свої почування. У кабінеті було тепло, але на секунду я відчув повів холоду; руки вкрилися гусячою шкірою. Я дуже добре знав, що вона мала на увазі.
— Отут, — Сюнне простягнула мені аркуші паперу, — я все записала у вигляді нотаток і доклала кілька газетних вирізок. І світлин. Роздобула фото всіх трьох дівчат.
— Добре! Чудова робота!
Сюнне пішла, а я довго розглядав фотографії. Три звичайні, пересічні жінки, різного віку, несхожі зовні. Жодної, на перший погляд, спільної риси. Хіба одна: усі вони знали Ніну Гаґен і всі троє були мертві.
Розділ 35
Голова поволі закипала тягучим болем, отим, що затаюється під чолом і лиш чекає слушної нагоди розквітнути буйним цвітом. В очі немов піску хтось понасипав. Я вже було запідозрив, чи не хворіти зібрався.
— Мусиш визначитися, Мікаелю, — сказала Сюнне. — Клопотання про виклик свідків треба було подати ще тиждень тому. Подавати Ніну Гаґен як свідка чи не подавати?
Я роздратовано подивився на неї, хоч і знав, що дратуватися несправедливо і трохи по-дитячому. Біль моєї голови — не її вина.
— Так, подавай клопотання. Звісно, вона повинна свідчити.
— Гаразд, — Сюнне не йшла, переступала з ноги на ногу. — Що ти будеш… я маю на увазі, як ти уявляєш собі процедуру? Чого сподіваєшся досягти з її свідченнями в суді?
Біль наростав, роздратування — теж.
— Ще не зовсім уявляю.
Тон мій був сухий і стриманий, але Сюнне не помітила сигналу. Або не хотіла помічати.
— Ми надто мало на неї маємо… А те, що є… не зовсім стосується справи. Навіть якщо доведемо, що вона, можливо, убила когось, можливо, й не одного… ти ж не зумієш прив'язати її до вбивства Альвіна, правда ж? А саме це наша мета!
— Просто внеси її до списку свідків. А там побачимо.
Сюнне глянула на мене з ледь ображеною міною, стенула плечима й вийшла з кабінету.
Звичайно ж, вона мала рацію. Я навіть гадки не мав, з якого боку братися за Ніну Гаґен у суді, як довести її причетність до вбивства Альвіна. У ланцюжку бракувало однієї ланки, яка могла б неспростовно прикувати її до справи про вбивство Альвіна Му. Я встав і подався на пошуки піґулок від болю голови.
— Перепрошую, що прийшла без попередження — мовила Ірене Ґудвік.
Вона сиділа в моєму кабінеті, гарніше вбрана, ніж будь-коли раніше, — у спідниці й піджаку, але в темних сонячних окулярах, хоч надворі було хмарно. У кріслі для відвідувачів жінка здавалася маленькою і трохи пригніченою.
— Не біда, — відповів я. — Я сам мав би вам зателефонувати.
— Я лишень хотіла поцікавитися, як просувається справа. Чи є… чи є хоч якась надія, що Ганса виправдають? Я читаю газети… вони так пишуть, ніби його вже засудили.
— З газетами завжди таке. Не варто перейматися їхніми публікаціями.
— І все ж…
Ірене Ґудвік мала розгублений, безпомічний вигляд, і я відчув докори сумління, що замало комунікував з нею, замало інформував. Я розповів про Ніну Гаґен. Про свої здогади й про те, що вже зроблено. Коли закінчив оповідь, вона якийсь час мовчала.
— Ви підозрюєте, що вона могла вбити Альвіна?
— Дуже ймовірно.
— А Майю?
— Так, на мою думку, вона теж була причетна до вбивства Maйї.
— Але довести цього ви не можете?
— Поки що ні. Я працюю над доказами. Побачимо…
Ірене більше й слова не сказала. Її мовчання мене тривожило.
— Важливо, щоб про нашу розмову ніхто не знав. Розумієте. Ірене?
Жінка розсіяно кивнула.
— Так.
Я змінив тему.
— Наскільки я знаю, ви не провідуєте Ганса…
— Що?
— У в'язниці… Ви туди до нього не приходите.
— Hi.
— Може, зробіть таку спробу. Він потребує вас. Сидіти в камері дуже нелегко.
Але мої слова, здавалось, пройшли повз неї.