Глава 10

Кузен Уэст, – спустя месяц позвала Кэтлин, яростно преследуя его вниз по парадной лестнице, – прекратите убегать. Я хочу с вами поговорить.

Уэст не замедлил шага.

– Не тогда, когда вы гонитесь за мной, как Аттила повелитель гуннов.

– Скажите мне, зачем вы это сделали, – она оказалась на нижней ступени одновременно с ним и, развернувшись, отрезала ему путь для побега. – Пожалуйста, объясните, что за безумная идея пришла вам в голову – привести в дом свинью!

Загнанный в угол, он честно ответил:

– Я не думал. Я был на ферме Джона Поттера, и он собирался забраковать поросёнка, потому что он слишком маленький.

– Насколько я понимаю, обычная практика, – бросила она сухо.

– Животное посмотрело прямо на меня, – запротестовал Уэст. – Мне показалось, что оно улыбается.

Все свиньи, кажется, что улыбаются. Их рты изогнуты вверх.

– Я ничего не мог поделать, мне пришлось принести его домой.

Посмотрев на него, Кэтлин неодобрительно покачала головой.

Близнецы уже покормили животное из бутылочки смесью из коровьего молока, взбитого с сырым яйцом, а Хелен соорудила ему спальное место из коробки, выстланной внутри мягкой тканью. Теперь от свиньи не избавиться.

– Что вы намерены сделать с поросёнком, когда он вырастет? – спросила она.

– Съесть? – предположил Уэст.

Она раздражённо фыркнула.

– Девушки уже назвали его Гамлетом. Вы хотите, чтобы мы съели домашнего питомца, мистер Рэвенел?

– Да, если он превратится в бекон, – Уэст улыбнулся её реакции. – Я верну поросёнка на ферму, когда его отлучат от бутылочки, – заявил он.

– Вы не можете...

Он опередил её, подняв руку в останавливающем жесте.

– Вам придётся продолжить изводить меня позже. Сейчас нет на это времени. Я отбываю на станцию Алтон и не могу пропустить дневной поезд.

– Поезд? Куда вы собрались?

Уэст обошёл её, направляясь к входной двери.

– Я же говорил вам вчера. Так и знал, что вы не слушали.

Кэтлин сердито посмотрела на него и последовала за ним, думая, что, если, в конечном итоге, бекон окажется под запретом в доме Рэвенелов, это пойдёт Уэсту на пользу.

Они остановились возле передней приёмной, где рабочие отдирали доски напольного настила и с шумным грохотом отбрасывали их в сторону. Где-то неподалёку раздавался непрерывный стук молотка.

– Как я уже объяснял вчера, – сказал Уэст, повышая голос, чтобы перекричать адский грохот. – Я собираюсь посетить человека в Уилтшире, который экспериментирует с новыми методами земледелия на своих арендованных полях.

– Как долго вас не будет?

– Три дня, – весело ответил он. – Вы вряд ли успеете по мне соскучиться.

– Я не буду по вам скучать, как бы долго вы не отсутствовали.

Но пока дворецкий помогал ему надеть пальто и шляпу, Кэтлин с беспокойством оглядела Уэста. «Когда он вернётся, – подумала она, – придётся снова перешить его одежду, Рэвенел потерял, по крайней мере, ещё один стоун».

– Не забывайте есть, пока вы в отъезде, – пожурила она. – Вас скоро будут принимать за пугало, если продолжите пропускать обед.

Постоянная езда верхом по землям поместья, ходьба по полям, помощь фермеру в ремонте ворот или поиске овцы, перескочившей садовую ограду, значительно изменили Уэста. Он так сильно похудел, что одежда на нём висела. Одутловатость лица и шее прошла, явив взорам окружающих решительный подбородок и точёный профиль. Время, проведённое на свежем воздухе, придало здоровый цвет лицу, и теперь он казался на несколько лет моложе. Прежнюю сонную леность сменила живая энергия.

Уэст наклонился, запечатлев лёгкий поцелуй на её лбу.

– Прощайте, Аттила, – ласково проговорил он. – Постарайтесь не запугать всех в моё отсутствие.

После отъезда Уэста Кэтлин направилась в комнату экономки рядом с кухней. Сегодня был день стирки, внушающее страх мероприятие, в процессе которого домашнее грязное бельё сортировали, кипятили, промывали, полоскали и развешивали в сушильной комнате, примыкающей к судомойне. Вместе с миссис Чёрч, Кэтлин собиралась провести инвентаризацию и заказать ткани.

Только они начали обсуждать необходимость закупки новых фартуков для горничных, как появился дворецкий Симс.

– Прошу прощения, миледи, – его тон был размеренным, но напряжённые морщины на лице выдавали недовольство. – Арендатор и его жена, мистер и миссис Вутен просят о встречи с мистером Рэвенелом. Я объяснил, что он уехал, но они не уходят. Утверждают, что это срочно. Я подумал, что лучше сообщить вам, прежде чем лакей их прогонит.

Кэтлин нахмурилась.

– Нет, не выгоняйте их. Вутены не пришли бы без уважительной причины. Пожалуйста, проводите их в приёмную, я встречусь с ними там.

– Я боялся, что вы так скажете, – мрачно проговорил Симс. – Должен не согласиться, миледи. Вы вдова в трауре, ваш покой никто не должен нарушать.

Грохот наверху заставил потолок задрожать.

– Боже мой! – воскликнула экономка.

Кэтлин поборола смешок и взглянула на дворецкого.

– Я провожу Вутенов в приёмную, – сдавшись, сказал он.

Когда Кэтлин вошла в приёмную, она увидела, что молодая пара находилась в смятении. Глаза миссис Вутен были опухшими и полными слёз, в то время как лицо её мужа заметно побледнело от страха.

– Я надеюсь, что никто не болен и не ранен? – спросила Кэтлин.

– Нет, миледи, – ответил мистер Вутен, а его жена неуклюже присела в реверансе. То и дело скручивая в руках кепку, он принялся объяснять, что один из его наёмных работников столкнулся с парой правонарушителей, которые назвались представителями железнодорожной компании.

– Они сказали, что обследуют землю, – продолжал Вутен, – а когда я спросил, с чьего позволения, они сказали, что сам лорд Трени дал им разрешение. – Его голос задрожал. – Они сказали, что мою ферму продадут железнодорожной компании. Я пошёл к мистеру Карлоу, но он ничего об этом не знает. – Его глаза наполнились слезами. – Эту ферму мне оставил отец, миледи. А они собираются проложить по ней пути и уничтожить поля, а меня и мою семью выгнать из нашего дома без единого фартинга, – он бы продолжил, но миссис Вутен начал всхлипывать.

Кэтлин потрясённо покачала головой.

– Мистер Рэвенел ничего об этом не говорил, и лорд Трени не стал бы так поступать, не обсудив предварительно с братом тактику. Я уверена, что эти притязания не обоснованы.

– Они знали, что срок моего договора аренды закончился, – проговорил мистер Вутен с затравленным видом. – Они назвали точную дату и сказали, что он не будет продлён.

Это привело Кэтлин в замешательство.

Какого дьявола задумал Девон? Не мог же он быть настолько бессердечным и жестоким, чтобы продать ферму арендатора без уведомления.

– Я выясню, – решительно пообещала она. – Тем временем, нет необходимости впадать в отчаяние. Мистер Рэвенел твёрдо стоит на стороне арендаторов и имеет влияние на лорда Трени. До того момента пока мистер Рэвенел не вернётся, а это случится всего лишь через три дня, советую вести себя как обычно. Миссис Вутен, полно вам, перестаньте плакать, я уверена, что такие страдания не хорошо скажутся на ребёнке.

После того как Вутены ушли, не особо приободрённые её заверениями, Кэтлин поспешила в кабинет и села за большой письменный стол. Кипя от злости, она потянулась за ручкой, откупорила пузырёк с чернилами и принялась писать Девону резкое письмо, информируя о сложившейся ситуации и требуя объяснений.

Для пущего эффекта она непрозрачно намекнула на угрозу судебного иска от имени Вутенов. Хотя адвокат ничего не сможет поделать, поскольку Девон имел полное право продать любую часть поместья, но, эта информация, несомненно, привлечёт внимание Трени.

Сложив листок, она поместила его в конверт и позвонила лакею, чтобы он отправил его на телеграф местного почтового отделения.

– Я хочу, чтобы телеграмму отправили немедленно, – сообщила она ему. – Скажи начальнику почтового отделения, что это вопрос чрезвычайной важности.

– Да, миледи.

Когда лакей ушёл, на пороге появилась экономка.

– Леди Трени, – сказала она с раздражённым видом.

– Миссис Чёрч, я, честное слово, не забыла про стирку и фартуки, – уверила её Кэтлин.

– Благодарю вас, миледи, но дело не в этом. Дело в рабочих. Они закончили установку водопровода в хозяйской ванной комнате.

– Это же ведь хорошая новость?

– Я бы тоже так посчитала... но они начали переделывать другую комнату наверху в ещё одну дополнительную ванную, и для этого им необходимо проложить трубу под полом вашей комнаты.

Кэтлин вскочила на ноги.

– Вы хотите сказать, что в моей спальне мужчины? Никто не предупреждал меня ни о чём подобном.

– Главный водопроводчик и плотник оба говорят, что это единственный способ.

– Я не позволю!

– Они уже сняли напольное покрытие, даже не изволив спросить разрешения.

Кэтлин в недоумении покачала головой.

– Я полагаю, что один день можно потерпеть.

– Миледи, они говорят, что работы займут несколько дней, скорее всего понадобится неделя, чтобы всё доделать.

У неё отвисла челюсть.

– Где же мне спать и переодеваться, пока мою комнату разносят в щепки?

– Я уже отправила горничных, чтобы они перенесли ваши вещи в хозяйскую спальню, – ответила миссис Чёрч. – Лорду Трени она не понадобится, раз он в Лондоне.

Эта весть ничуть не улучшила настроения Кэтлин. Она ненавидела хозяйскую спальню, ведь именно там она в последний раз видела Тео перед несчастным случаем. Они жутко поругались, и Кэтлин наговорила такие вещи, о которых будет сожалеть до конца жизни. По углам комнаты таились мрачные воспоминания, словно злобные ночные чудовища.

– Есть какая-нибудь другая спальня, которой я могла бы воспользоваться? – спросила она.

– На данный момент нет, миледи. В трёх других комнатах рабочие тоже сняли полы, как и в вашей. – Экономка заколебалась, догадавшись, в чём причина нежелания Кэтлин спать в хозяйской спальне. – Я прикажу горничным проветрить и хорошенько прибраться в спальне в восточном крыле, но те комнаты так долго оставались закрытыми, что потребуется немало усилий, чтобы привести их в порядок.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: