— Вы должны делать то, что я вам говорю, когда речь идет о безопасности каждого из вас! — перебил ее Дэн. Их разделяло лишь несколько футов, и Рэйчел отпрянула. Она знала, что Овертон не ударит ее — отец был совсем близко, но поведение молодого человека было угрожающим. — Мне приходится снова и снова повторять вам, что вы не должны показываться из фургона для вашей же безопасности.
— А вы отказываетесь понять, что на мне лежит ответственность за семью и я должна знать, где находится отец. — Она подошла ближе, хотя и видела злые огоньки в глазах Дэна. Атмосфера между ними была накалена до предела, казалось, даже воздух потрескивал от электрических разрядов. — Вы — не член нашей семьи, и я не обязана подчиняться вашим приказам, майор Овертон! Я не допущу, чтобы какой-то янки распоряжался нашими жизнями!
— Вы чертовски упрямы, Рэд, — ответил Дэн, смерив девушку взглядом.
— Почему вы едете вместе с нами? — резко спросила Рэйчел. — Вы чуете беду, как змея понимает, когда укусить. Кто вы такой?
Искорка чувственности мелькнула в глазах Дэна, когда он перевел взгляд на губы девушки. Она взглянула на его густые темные ресницы, и неожиданно под его гневным взглядом у нее пересохло в горле и напряглись нервы. У Дэна изменилось настроение, она сразу почувствовала это. Он подошел к ней еще ближе.
— Вы сражаетесь за каждый дюйм, разделяющий нас, Рэд. Вас надо успокоить. — Скинув шляпу с ее головы, Дэн схватил девушку за волосы и откинул ее голову назад. Когда он посмотрел ей в глаза, стало совершенно ясно: он намеревался поцеловать ее.
— Нет! — прошептала Рэйчел. Она почувствовала в его движениях что-то грозное и поняла, что не сможет сопротивляться.
Он наклонился к ее лицу, губы коснулись ее губ. Сердце девушки чуть не выскочило из груди, по всему телу растеклось тепло. Она оттолкнула Дэна, встретив его гневный взгляд. Между ними пробежала искра борьбы. Рэйчел захватила глубина его черных глаз. Когда девушка сделала шаг назад, Дэн резко притянул ее к себе. Ее мягкие груди прижались к его широкой груди, бедра девушки уперлись в его крепкие ноги.
Дэн смотрел на Рэйчел сверху вниз и заметил, как расширились ее зрачки. Ну почему она так боится? Ведь она не боялась бродяг и беглых преступников, не побоялась индейцев. А сейчас она выглядела испуганной. Она боится его или собственной реакции? Действительно ли она миссис Элиас Джонсон? А если так, то он должен видеть только гнев в ее взгляде, однако в этих больших зеленых глазах было нечто иное. Если же она — Мэри Бентон… Ему вдруг захотелось выяснить это. Он жаждал ощутить вкус ее полных губ, жаждал знать, кто она — женщина, которую в Сан-Антонио ожидает муж, или — Мэри Бентон, незамужняя дочь Питера Бентона.
Дэн прижал девушку к себе, обвил руками ее стан и склонился над ней, не обращая внимания на ее протесты и кулаки, которыми она барабанила по его груди. Он снова прикоснулся к губам Рэйчел своим жаждущим ртом.
Желание жарким огнем бушевало в его теле, мужское естество напряглось и пульсировало. Густые ресницы Рэйчел опустились, когда Дэн припал к ее губам в поцелуе. Она пыталась отвернуться, но молодой человек крепко держал ее в объятиях.
Сердце Дэна громко стучало, губы Рэйчел были мягкими и теплыми. Он просунул язык ей в рот и посмотрел в глаза. Он хотел знать — девственница Рэйчел или замужняя женщина и мать? Честная или лгунья? Он хотел собственным существом ощутить ее вкус, ее губы, ее реакцию. Когда он вошел языком в жаркий рай ее рта, Рэйчел распахнула глаза, то был лишь краткий миг, но в ее взгляде безошибочно промелькнуло удивление.
Дэн смотрел на Рэйчел, затаив дыхание пораженный. Девушка лежала в его объятиях, закрыв глаза, она чуть сдвинулась, уступая ему, ее сопротивление исчезло. На мгновение она перестала бороться. Дэн ласкал голову Рэйчел нежными прикосновениями, потом наклонился и поцеловал в губы еще раз. Рэйчел тихо застонала. Стон был еле слышен, но Овертона охватил нестерпимый жар. Ее поцелуй ударял в голову, как крепкое бренди.
Тело девушки стало мягким, как будто растворилось в его теле. Нежный, сладчайший рот воспламенял Дэна. Ему казалось, будто кровь закипает в его жилах. Каждый ее поцелуй подобно мощному удару сокрушал Дэна. Нет, она не была замужем. Ее девственность была очевидной. Значит, она — Мэри Бентон, а вовсе не миссис Элиас Джонсон. Ее реакция на его ласки и поцелуи была реакцией девственницы. Первый взгляд Рэйчел, когда он поцеловал ее, был взглядом незамужней девушки. Значит, никакого другого мужчины у нее не было?!
Дэн поцеловал Рэйчел со всей страстью, накопившейся за эти дни терзаний. Его руки ласкали грудь девушки, ощупывали ставшие твердыми соски. Он просунул руку между ее ног, сожалея, что с мужской одеждой Рэйчел не так легко справиться. Он чуть отодвинулся, расстегнул на ней брюки, его рука скользнула дальше. Он ощутил теплую, нежную девичью кожу. Он вздрогнул, когда понял, что под брюками у нее ничего больше нет. Он затрепетал, когда его рука оказалась между ее обнаженными теперь ногами.
— Нет! Не трогайте меня.
Задыхаясь, Рэйчел отпрянула. У нее кружилась голова, губы пощипывало от поцелуев, сердце отчаянно билось, глаза горели. Рэйчел охватил лихорадочный жар, ей хотелось закрыть глаза и потянуться к нему, снова прижать его губы к своим.
Ее ужаснула та власть, которую он имел над ней. Рэйчел уступала ему, как цветок, который раскрывает лепестки навстречу лучам солнца. Дэн вторгся в их жизнь, она знала, что в нем таится опасность. Но вот сейчас он заставил ее страстно отвечать на его огненные поцелуи, хотя ей, как замужней женщине, полагалось бы благопристойно продолжать путь к мужу в Сан-Антонио.
— Я замужем! — пережитое потрясло Рэйчел, страх сменил гнев. Она размахнулась, чтобы ударить Дэна. Но он перехватил ее руку и взглянул на девушку пронзительными черными глазами.
— Ты хочешь любви. Каждая клеточка твоей души жаждет любви.
— Нет, я не стану изменять. Никогда, ни разу не изменяла, и сейчас сохраню верность.
Они долго смотрели друг на друга. Рэйчел чувствовала себя пойманной в сети его сильных рук, стройного тела, красивого лица. Его поцелуи пробуждали жаркое желание ощутить вновь прикосновение его губ к своим. Но она знала, что, возможно, целуется с врагом, способным уничтожить ее семью.
— Нет! — вскричала Рэйчел. Она вырвалась от Дэна и шагнула к кустам, росшим возле ручья, на ходу поправляя на себе одежду. Каждая секунда с ним, каждая миля, приближающая к Сан-Антонио, ставила отца во все более опасное положение.
Глядя вслед уходящей Рэйчел, Дэн ощущал, как его взбудораженные чувства постепенно стихают. Он поглядел на круглые, сочные ягодицы девушки. Нет, она не была замужней женщиной.
Если она девственна, значит, она — Мэри Бентон, а ее отец — Питер Бентон, находящийся в розыске за убийство сборщика налогов федерального правительства. Когда Дэн арестует Питера и увезет его, Джош и Абигейл останутся сиротами. Рэйчел недостаточно взрослая, чтобы ее назначили опекуном детей. А кто же Лисси? Этого Дэн не знал, но был убежден, что Рэйчел девственна. Это так же верно, как то, что он стоит на земле. Ни одна замужняя женщина не будет так испуганно реагировать на поцелуй. А потом она превратилась в страстную, жаждущую любви женщину. Подумав об этом, Дэн поежился, почувствовав напряжение восставшей плоти.
Дэн бросил взгляд в сторону фургона. Питер Бентон — Эб Кирни — был хорошим человеком. Человеком, потерявшим почти все из-за войны. До войны Дэну приходилось охотиться за людьми, совершившими злодеяние. Во время войны он занимался разведкой — собирал сведения для армии северян. Много раз он облачался в униформу конфедерата и пробирался в их ряды, чтобы раздобыть информацию и передать ее своему командованию. Он был в форме конфедерата, когда столкнулся с Лэйманом Маккиссаком на перекрестке Сабина. Но никогда он не способствовал тому, чтобы повесили хорошего человека. А Эба Кирни могли повесить за убийство Олвина Юбэнкса.