Его глаза потемнели от страсти, и у нее перехватило дыхание. Затем он притянул ее к себе, и она, как обычно, забыла про свой гнев. Его губы легонько коснулись ее губ, но этого оказалось достаточно, чтобы воспламенить ее.

— Черт бы тебя побрал, Чейз, — прошептала она и, обняв его за шею, подарила ему долгий страстный поцелуй.

Ей хотелось большего. Прижавшись к сильному, мускулистому телу Чейза, она поняла, что готова полностью ему отдаться. Он стянул с нее юбку, и она упала на пол, затем настал черед блузки. Расстегнув пуговицы на его рубашке, Лорел принялась гладить руками его мускулистую грудь, покрытую темными волосками. Ей не терпелось прижаться к ней, ощутить приятную тяжесть его тела.

Когда Чейз неожиданно отстранился, она изумленно посмотрела на него.

— Чейз, — прошептала она, притягивая его к себе за бедра.

Его взгляд медленно скользнул по ее фигуре.

— Ты великолепна! — сказал он, снова отодвигая ее от себя. — Но мы должны подождать. Я хочу, чтобы наша близость была особенной. Чтобы ты запомнила ее на всю жизнь. Я готов ждать, пока ты не захочешь меня так же сильно, как я тебя, — прошептал он, и каждая клеточка ее тела затрепетала.

Лорел была потрясена глубиной своего желания, но здравый смысл вернулся, и она начала собирать одежду. Посмотрев украдкой на Чейза, она заметила, как он возбужден.

Подойдя ближе, он приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.

— Наша близость будет особенной, Лорел. Я это знаю.

— Ты так уверен в себе, — пробормотала она.

Он поцеловал ее и быстро отпустил.

— Через пару часов я вернусь, и мы вместе поедем к тебе на ранчо.

Взяв свой пиджак и галстук, он вышел из комнаты.

Потрясенная Лорел уставилась ему вслед. Она таяла от малейшего его прикосновения. Так было с самого начала. Как она сможет целый месяц защищать от него свое сердце? Как ее угораздило снова связаться с плейбоем, которому наплевать на ее чувства?

Когда начнется месяц? С момента заключения контракта или скрепления их сделки в постели? Она склонялась ко второму варианту. Таким образом, он начнется завтра и закончится четвертого сентября.

К Эдварду ее так сильно не влекло, как к Чейзу. Ей было тяжело это признавать, но, скорее всего, именно потому он ее и бросил.

Два часа спустя Чейз вернулся, как и обещал. Прежде чем войти в ее номер, он окинул оценивающим взглядом ее фигуру в бежевых бриджах и блузке в тон.

— Ты, как всегда, великолепна, — сказал он.

— Ты тоже ничего, — ответила Лорел, и это было преуменьшением. В черном вязаном свитере, черных слаксах и ковбойских сапогах ручной работы он был просто неотразим.

— Нужно кое-что исправить. — Подойдя ближе, он развязал бежевый шарф, которым она собрала сзади волосы. Когда они рассыпались по плечам, он довольно заулыбался. — Так намного лучше. Теперь можем ехать.

Он стоял так близко, что она чувствовала тонкий аромат его одеколона. Ей хотелось, чтобы он ее поцеловал, но этого не произошло.

Перед отелем их ждал черный спортивный автомобиль. Открыв для нее дверцу, Чейз обошел капот и сел за руль.

— Твоя бабушка знает о моем приезде? — спросил он по дороге.

— Разумеется. Я сказала ей, что у меня новый друг и я хочу ее с ним познакомить.

— Похоже на серьезные отношения, — заметил он.

— Главное, что мы с тобой знаем правду. Через месяц ты уйдешь из моей жизни, и мои родные быстро о тебе забудут.

— Хорошо, что я не отличаюсь болезненным самолюбием. Ты постоянно втаптываешь меня в грязь.

Лорел улыбнулась.

— Я ни капли не боюсь. Я знавала самоуверенных мужчин, но ты превзошел их всех.

— Богатенького Эдварда. Кого еще?

— Моего отца. Он всегда был уверен в себе. Это одна из причин, по которой всех так потрясла его болезнь. Чейз, сегодня вечером я бы предпочла, чтобы мои родные думали, что мы влюблены друг в друга, — неловко добавила она.

— В этом можешь полностью на меня рассчитывать, — ответил Чейз, взяв ее руку и положив себе на колено.

— Я каждый день разговариваю по телефону с бабушкой или с кем-то из сестер. По выходным они обычно приезжают в город, и мы навещаем отца, после чего вместе обедаем. Мне придется сказать им, что я еду с тобой в Калифорнию.

Чейз с удивлением посмотрел на нее.

— Ты определенно семейный человек. Когда бываешь в Далласе, ты часто с ними видишься?

— Не очень. Но сейчас все по-другому, потому что отец в больнице.

— Понятно. И как далеко ты зашла в своей лжи? Надеюсь, ты не сказала им, что мы с тобой собираемся пожениться?

— Боже упаси! — воскликнула Лорел, и Чейз рассмеялся.

— Завтра у меня дела, и я освобожусь только к двум часам. Тебя это устроит? — спросил он.

— Вполне. — Ей все еще не верилось, что она уезжает с ним на выходные. — У меня будет время навестить отца и закончить кое-какие дела в отеле. До закрытия считаю себя ответственной за отель.

— До моего дома в Калифорнии два часа лететь на самолете, так что мы прибудем туда до наступления вечера. Твой мобильный оператор там не действует, поэтому я дам тебе номер своего стационарного телефона.

Он взял ее ладонь и поднес к губам.

— Не могу дождаться завтрашнего дня. Вижу, ты не очень рада предстоящей поездке. Я попытаюсь это изменить, — добавил он хриплым голосом.

— Мы заключили сделку, Чейз.

— Надеюсь, в течение этого месяца ты не будешь встречаться с Эдвардом.

Лорел покачала головой.

— Нет, я буду встречаться с Чейзом Беннеттом. Разумеется, опираясь на свой предыдущий опыт, — сказала она и отвернулась.

Когда они проехали мимо столба с указателем, на котором было написано «Толл Ти Ранч», ее напряжение усилилось. Как примет Чейза ее бабушка? Что подумает о них?

Вскоре показался двухэтажный деревянный дом, окруженный соснами, с хозяйственными постройками, большой конюшней и гаражом.

— Здесь здорово, — сказал Чейз. — Напоминает мой родной дом.

— Почему у меня возникло такое ощущение, что ты смотришь на это место глазами потенциального покупателя?

— Я думал, ты уже выставила его на продажу.

— Да, но теперь, когда ты заплатил мне деньги, я могу с этим повременить. Я собираюсь сегодня это обсудить с бабушкой. Мы могли бы нанять людей, которые помогут отцу управлять ранчо.

— Хорошая идея, — заметил Чейз. — Не стоит так легко отказываться от дома, который тебе дорог.

Она посмотрела на горы вдалеке.

— Здесь красиво. Ранчо приносит доход, но для этого нужно много работать. Остановись перед домом. Мне прочтут лекцию, если я в первый раз проведу тебя через черный ход.

Припарковав машину, он выбрался из нее и открыл дверцу Лорел. На крыльцо вышли ее сестры, одетые в джинсы и футболки. Поднимаясь по ступенькам, Лорел чувствовала, как ее ладони становятся влажными.

— Эшли, Диана, позвольте вам представить Чейза Беннетта, — произнесла она. — Чейз, это моя средняя сестра Эшли, — она указала на светловолосую девушку, которая была чуть выше второй. Эшли с улыбкой поприветствовала Чейза, и Лорел переключила внимание на вторую блондинку. — А это Диана, наша младшая.

Лорел обнялась с сестрами. Затем на крыльце появилась бабушка.

— Бабуля, — обратилась Лорел к пожилой женщине, когда та с любопытством посмотрела на ее спутника, — это Чейз Беннетт. Чейз, это моя бабушка Спринг Толсон.

Когда Чейз с улыбкой пожал руку Спринг, она произнесла:

— Мы всегда рады друзьям Лорел. Давайте пройдем в дом.

Из кухни доносились ароматы жареного мяса и свежей выпечки. Стены холла были украшены картинами, на полу из полированной кленовой древесины стояли горшки с растениями. Интересно, похож ли ее дом на тот, в котором вырос Чейз, подумала Лорел.

Чейз небрежно обнял ее за плечи. Лорел была уверена, что ее бабушка и сестры заметили этот жест.

Они прошли в столовую со старинной мебелью красного дерева, которая принадлежала еще первому хозяину ранчо. Над большой полкой висела картина, изображавшая диких лошадей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: