- Сколько времени прошло, прежде чем ты заметил ее? - спросил Элодин.

Я обдумал это.

- Пол года?

Это зависит от того, когда вы начнете отсчет.

Понадобилось пару оборотов игры на лютне, прежде чем я мельком увидел ее, и значительно больше прежде чем, она стала мне доверять достаточно, чтобы заговорить.

- Тебе повезло больше, чем мне, - сказал он.

- Это заняло годы.

В первый раз она прошла в десяти шагах от меня.

Мы едва произносили десяток слов в хороший день.

Мы взобрались по широкому, низкому дымоходу и вернулись на пологий спуск по толстой покрытой смолой балке.

С каждым шагом, моя тревога только росла.

Зачем он пытался приблизиться к ней?

Я думал о времени, когда я ходил в Гавань с Элодином навестить гилеру Альдер Вин.

Я думаол об Аури там.

Крошечная Аури, привязанная к кровати кожаными ремнями так, чтобы она не могла повредить себе или окружающим, когда её кормили.

Я остановился.

Элодин сделал еще несколько шагов прежде чем обернулся ко мне.

- Она моя подруга, - сказал я медленно.

Он кивнул.

- Это так очевидно.

- И у меня не так много друзей, чтобы потерять хотя бы одного, - сказал я.

- Не ее.

- Обещайте мне, что вы не скажите о ней никому и не отправите её

в Гавань.

Это не подходящее место для нее. - Я сглотнул ком в горле.

- Мне нужно, чтобы ты пообещал мне.

Элодин склонил голову набок.

- Мне слышится "а иначе", - сказал он с весельем в голосе.

- Даже при том, что ты фактически не произнес этого.

- Мне нужно ваше обещание или же... - уголок его рта изогнулся кривой ухмылкой.

Когда он улыбнулся, я почувствовал вспышку гнева, смешанную с тревогой и страхом.

За ним последовал внезапный вкус горячей сливы и муската во рту, и я ощутил нож привязанный к бедру под штанами.

Я почувствовал, как моя рука медленно скользит к карману.

Затем я увидел край крыши в полудюжине шагов за Элодином, и почувствовал как мои ноги слегка сдвигаются, приготовившись броситься и толкнуть его, чтобы мы оба упали с крыши и приземлились на жесткую мостовую внизу.

Я почувствовал, как холодный пот прошел по моему телу и закрыл глаза.

Я сделал глубокий медленный вдох и вкус исчез.

Я вновь открыл глаза.

- Мне нужно, чтобы вы пообещали мне, - сказал я

- Или же я

вероятно сделаю что-нибудь, что будет глупее поступков всех смертных.

- И в конечном итоге мы оба пострадаем.

Элодин посмотрел на меня.

- Какая удивительно честная угроза, - сказал он.

- Обычно они гораздо более грозные и хрящевые, чем это.

- Хрящевая? - уточнил я, подчеркивая «Вы имеете в виду неприятная?»

- Обе, - ответил он.

- Обычно говорят не так, например: я сломаю твои коленные чашечки.

Я сломаю тебе шею. - Он пожал плечами.

- Заставляет меня думать о хрящах, как, когда ты разделываешь курицу.

- Вот как, - сказал я.

- Понимаю.

Мы уставились друг на друга на мгновение.

- Я не собираюсь рассказывать никому о ней, - сказал он напоследок.

Гавань - это подходящее место для некоторых людей.

Это единственное место, для многих из них.

Но я бы даже бешеную собаку не запер там, если бы были лучшие варианты.

Он повернулся и пошел прочь.

Когда я не последовал, он повернулся, чтобы посмотреть на меня.

- Этого не достаточно, - сказал я.

- Мне нужно, чтобы вы пообещали.

- Клянусь молоком матери, - сказал Элодин.

- Клянусь своим именем и своей силой.

Клянусь постоянным движением луны.

Мы снова пошли.

- Ей нужна теплая одежда, - сказал я.

- Носки и обувь.

И одеяло.

И они должны быть новыми.

Аури не возьмет ничего ношеного кем-то еще.

Я пытался.

- Она не примет их от меня, - сказал Элодин.

- Я оставил вещи для нее.

Она к ним не притронулась. - Он обернулся ко мне.

- Если я дам их тебе, ты передашь их вместе со своими?

Я кивнул.

- В таком случае она так же нуждается в двадцати талантах, рубине размером с яйцо и в новом наборе гравюрных инструментов.

Элодин издал смешок.

- Еще ей нужны струны для лютни?

Я кивнул.

- Две пары, если вы можете дать их.

- Почему Аури? - спросил Элодин.

- Потому что у неё никого больше нет, - ответил я.

- И у меня. Если мы

не будем присматривать друг за другом, то кто будет?

Он покачал головой.

- Нет. Почему ты выбрал это имя для нее?

- Ах, - смутился я.

- Потому что она такая яркая и сладкая.

Она не имеет никаких причин быть, но она есть.

Аури означает Солнце.

- На каком языке? - спросил он.

Я замялся.

- Сиару, я думаю.

Элодин покачал головой.

- Солнце, это левирет на Сиару.

Я постарался вспомнить, где я узнал слово.

Может я наткнулся на него в архивах...?

Прежде, чем я вспомнил, Элодин заговорил.

- Я начинаю вести класс, - сказал он вскользь, - для тех кто заинтересован в деликатном и тонком искусстве имен. Он посмотрел на меня боковым зрением.

- Мне пришло в голову, что это не может быть пустой тратой времени.

- Возможно, мне это интересно, - осторожно заметил я.

Он кивнул.

- Ты должен прочитать «Основные Принципы Теккэма», чтобы подготовиться.

- Не большого формата, но толстая, конечно, если ты последуешь за мной.

- Если вы одолжите мне копию, я с удовольствием прочту ее, - сказал я.

- В противном случае, мне придется обойтись без нее. - Он посмотрел на меня, не понимающе.

- Я был отстранен от Архивов.

- Что, до сих пор? - Удивился Элодин.

Он выглядел возмущенным.

- И насколько?

Пол года?

- Три четверти года через три дня, - сказал я.

- Мастер Лоррен ясно выразил своё мнение о моём возвращенгии обратно.

- Это, - сказал Элодин, странным покровительским тоном, - полная лошадиная задница.

Теперь ты мой Ре'лар.

Элодин изменил направление, пойду по верхней части крыши, я обычно не ходил по ней, потому что она была покрыта глиняной черепицей.

Оттуда мы спрыгнули в узкий переулок, прошли через наклонную крышу гостиницы и ступили на широкую крышу из плоского камня.

В конце концов мы пришли к широкому окну с тёплым светом свечей за ним.

Элодин постучал по оконному стеклу так резко, как будто это

была дверь.

Оглядевшись, я понял, что мы стоим на вершине Мастер Холла.

Спустя мгновение, я увидел высокую худощавую фигуру Мастера Лоррена, закрывавшую свечи за окном.

Он работал над защелкой и все его окна распахнулись.

- Элодин, что я могу сделать для вас? - спросил Лоррен.

Если он и думал об этой выходке, то я не заметил этого по его лицу.

Элодин показал большим пальцем через плечо на меня.

- Этот парень сказал, что он исключен из Архивов.

- Это так?

Бесстрастный взгляд Лоррена устремился на меня, затем вернулся к Элодину.

- Да, так.

- Позвольте ему вернуться туда, - произнес Элодин.

- Ему необходимао читать.

- Выскажите свою точку зрения.

- Он безрассуден,- отрезал Лоррен.

- Я планировал отстранить его на год и один день.

Элодин вздохнул.

- Да, да очень традиционно.

- Почему не дать ему второй шанс?

- Я поручусь за него.

Лоррен задержал на мне взгляд.

Я попытался посмотреть на него настолько ответственно, насколько я мог, но вышло не очень потому что я стоял на крыше посреди ночи.

- Очень хорошо, - сказал Лоррен.

- Только Тома.

- Тома годятся только для беспомощных, которые не могут пережевать свою собственную пищу, - сказал презрительно Элодин.

- Мой мальчик - Ре'лар.

- Он ценнее двадцати человек.

Он должен изучать Хранилище и открывать для себя всякие бесполезные вещи.

- Я не беспокоюсь об этом парне, - спокойно не мигая сказал Лоррен.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: