— Колят?! Тебя ранили? — обеспокоился Купер.
— Это всего лишь царапина, — спокойно ответил тот.
— Но при последней нашей встрече ты ни на что не жаловался?
— Отец меня учил никогда не показывать свои слабости.
— А меня отец учил, как и кому подороже продать и дешевле купить… Всё ещё нет мыслей, зачем ты так был нужен «Церберу», что за тобой они прислали аж целый эскорт?
— Для меня, как и для вас, капитан, это остается загадкой, — дипломатично ответил младший Криос.
Брэдли решил больше не задерживать Колята и, закончив беседу, направился дальше вглубь коридора. Достигнув дверей медицинского отсека, капитан прошел внутрь. Комната была большая и полностью белая — единственная такая на данном этаже. Помещение было вытянутое, похожее на прямоугольник. Слева и справа от стены стояли по пять медицинских кроватей, оборудованных по последнему слову техники, притом с разным назначением. Рабочее место врача было расположено дальше, возле стены, полностью укомплектованное канцелярскими принадлежностями. Вокруг висели плакаты с рисунками различных внутренних органов многих рас. При рассматривании данных «картин» Брэдли заметил девушку, лежащую на кушетке с повязкой на глазах.
— Вы на процедуры или на профилактику? — тихим и равномерным голосом спросила она.
— У вас здесь прямо как аудитория по практике какого-то медицинского университета или академии, — оглядываясь вокруг, приблизился к ней Купер.
Девушка, сняв повязку, немного озадачилась.
— А вы уверены, что вы по адресу? Здесь медицинский отсек, а не…
Купер, измерив ее взглядом, подумал: «В последнее время Альянс набирает на службу одних моделей. Или удача повернулась ко мне нужным местом», но произнес следующее:
— Уверен, что попал именно туда, куда нужно, — усмехнулся он.
— Значит, вы на медосмотр?! — сразу предположила медик и быстро подбежала к своему рабочему месту.
Не найдя медицинской карты у себя в компьютере, она резко достала из стеллажа стола пистолет и направила на Купера.
— Вы кто такой?
— Оу-оу! Дамочка, успокойтесь. Проверьте почту, уверен, мы найдем с вами понимание, — подняв руки вверх, удивленно отреагировал капитан.
Осторожно проследовав предложению незнакомца, девушка, издав короткий звук: «Ой!», тут же словно онемела.
— Я, конечно, ожидал большего, типа: «Простите, капитан!» или чего-то подобного, ну да ладно, и так сойдет! — отшутился Купер. — Моя медицинская карта пришла только час назад, думал, вы уже ознакомились с ней. И… если вас не затруднит, опустите оружие.
В этот момент слабо закрепленный пояс халата, до этого все время поддерживаемый Купером, развязался и одеяние распахнулось. Врач от увиденного сглотнула, убрала пистолет на место и отдала честь. Брэдли, опустив руки, не спеша укутался обратно в халат и спросил: «А вы…?»
— Лейтенант Кэтрин Прайс, — отчеканила та, — можно просто Кэт. Вчера назначили на «Возмездие», под ваше командование. Меня предупреждали в Альянсе, что карту капитана мне пришлют только после дополнительной проверки, я должна чаще проверять свою почту, — продолжив, спокойно пояснила она.
Физические данные девушки Купер приметил сразу, как её увидел: около двадцати пяти — тридцати лет, длинные волнистые светлые волосы, глаза с пышными ресницами, обычный небольшой нос, красивые полные губы, спортивная, отлично подтянутая фигура.
— Приятно познакомится, Кэт. Это не ваша вина; если бы я познакомился с вами раньше, то мы бы с вами избежали этой неловкой ситуации, но я рад, что если со мной что-то случиться, меня будет осматривать такой симпатичный доктор, — закончив знакомство, Купер подмигнул ей и вышел из кабинета.
Кэтрин облегченно вздохнула и села обратно за свой стол.
* * *
Как только Купер вошёл к себе в каюту, запищал сигнал передатчика. Он не спеша подошел к устройству и активировал его.
— Капитан, генерал Конрад на связи, — проинформировал пилот.
— Переведи ко мне в каюту, — распорядился Купер.
— Капитан, появились новые зацепки в нашем деле, координаты следующей цели немного изменились, высылаю их вам. И, Купер, похоже, ваш знакомый, с которым вы встретились в Париже, там тоже присутствует. Разберитесь с этим, конец связи, — проинформировал о новых вводных генерал.
— Вас понял, Кортез! Наша цель?
— Швейцарские Альпы, сэр. Монастырь юстицаров.
* * *
Быстро следуя заданному маршруту, Кортез плавно вел «Возмездие» облетая верхушки альпийских гор, скрывая корабль в пушистых белых облаках. Вскоре, он опустил машину ещё ниже, и о лобовое стекло кабины начали разбиваться крупные снежинки. Прогноз погоды подтвердился: шёл снегопад, с каждой минутой усиливаясь. Вся команда собралась в грузовом отделении и готовилась к высадке. Ещё недавно пустующий трюм уже был обставлен различной мебелью. Ария, развалившись на большом мягком диване, сложив ногу на ногу, зорким взглядом наблюдала за присутствующими. Сальери уже долго копалась в своем планшете, то подключая к нему, то отключая от него уни-инструмент, шепотом приговаривая что-то. Орион стоял в стороне от всех, почти у самого шлюза; судя по его действиям, он проверял готовность своего гетского плазменного дробовика. Колят показывал боевые приемы Бау. Только зачем?! Ведь СПЕКТРы и так на достаточно хорошем уровне владели боевыми искусствами, наверно, дрелл придерживался иного мнения. И только Брэдли мучил всё ещё оставшийся без ответа вопрос: кто такой Николай? Маслов по этому поводу был несговорчив. Хотя после ознакомления с предстоящим заданием членов команды капитан решил попытать счастья ещё раз.
— Алексей, может, ты еще что-нибудь вспомнишь о том предводителе «Зари»? — подойдя к майору, ненавязчиво спросил Купер.
— Я уже все сказал, Брэд. Раньше мы с ним работали вместе, сейчас он выбрал другой путь, больше мне нечего тебе сказать, — пряча взгляд, как-то неуверенно ответил тот.
— Ясно. Кстати, генерал сказал, что сегодня мы с ним опять встретимся, будь готов, — похлопав по плечу товарища, Купер отошёл в сторону.
— Я всегда готов, — передернув затвор своей штурмовой винтовки, еле слышно произнес Маслов.
— Три минуты до высадки, — по общей громкой связи оповестил команду Кортез. — Надеюсь, вы тепло оделись.
* * *
Подлетев к посадочной площадке, «Возмездие» сразу попал под стрелковый огонь, пришлось выполнять десантирование прямо в самую гущу боя. Двери шлюза открылись, и внутрь трюма резко проник холодный снежный порыв ветра.
— Нужно поставить герметичную стену со специальными крепежами для десантирования со стороны дверей шлюза, чтобы отделить остальное пространство отсека. А то вдруг мы будем проводить высадку не на Земле, — предложил Маслов.
— Согласен. Будет намного удобнее, если места для десантирования, челноков и любой другой техники будут отделены от остальной части помещения, — поддержал Купер.
На специальных тросах команда начала спуск. Монастырь представлял собой высокую, узкую, прямую башню, наверху которой располагался огромный балкон. По сложившейся ситуации стало понятно, что оплот Ордена был захвачен какой-то группировкой, а неизвестный турианский отряд пытался отбить его обратно. После высадки Кортез активировал орудия «Возмездия» и ответным огнем подавил наиболее активные очаги сопротивления, затем по приказу своего капитана вышел из боя.
Двадцатиградусный мороз не добавлял команде Купера комфортности, да и не очищенная от снега местность только прибавляла головной боли. Град термозарядов, разрезая падающий снег, обрушился на вновь прибывшее подкрепление. Но отряд успешно отстреливался и, преодолевая сугробы, медленно, но верно продвигался в самое пекло боя. Наконец цель была достигнута: команда «Возмездия» присоединилась к атакующим. Поспрашивав у солдат, Брэдли нашёл командира.
— Капитан Купер, Альянс Систем, — представился он турианке-солдату.
— Астрид Аврелиан, командир двести двенадцатого десантного взвода, — ответила та.
— Что здесь произошло?
— Они застали нас врасплох. Пока основные наши силы были в разведке, монастырь атаковали. Сотня против десяти, печальный итог. Но мы отошли недалеко и, как только поступил сигнал о помощи, сделали все возможное, чтобы быстро вернуться, — рассказала Аврелиан.
— Но, вы все-таки не успели… — заметил Маслов.
Через несколько минут центральные двери монастыря открылись, и в бой вступил окрашенный в черный цвет «Атлас». Это была модифицированная модель с усиленной броней и вооружением. Двор состоял из одной большой авиационной площадки и был похож на круг с различными статуями по краям, изображающими азари. Ближе к зданию треугольником расположились три огромных вазы, похожих на бутон какого-то цветка. Они и служили прикрытием для штурмовавших монастырь турианских бойцов.
— Орион! — Купер вызвал по связи гета.
— Коммандер! — ответил тот.
— Видишь эту здоровую механическую машину?
— Я наблюдаю только механизированного, управляемого изнутри человеком, робота.
— Ну… да. Попробуй нейтрализовать его на время.
Прайм воспользовался своим умением «перезагрузка» и вогнал в стопор тяжелую единицу противника. После Купер со своим отрядом контратаковал позиции врага и ещё приблизился к зданию. Противник со всех сторон оказался прижат к центральному входу монастыря, но продолжал оказывать ожесточенное сопротивление. Вскоре началась метель. Порывы ветра достигали тридцати метров в секунду, поднимая плотность снега почти до нулевой видимости. В связи с чем интенсивность огня упала, и слышны были только одиночные выстрелы. Но капитан сквозь снежную мглу все же сумел разглядеть мигавший красным цветом маячок «Атласа». Скомандовав своей группе, он осторожно начал продвигаться к цели. Подойдя почти в упор к отходившему обратно в здание «Атласу», Купер разбил лобовое окно и занял место водителя, вышвырнув его из кабины. Затем он развернул робота и направил всю имеющуюся огневую мощь на захватчиков монастыря. Через минуту наружное сопротивление неизвестного врага было окончательно подавлено. Аврелиан активировала дверной замок, и команда «Возмездие» совместно с турианским отрядом ворвались в монастырь юстицаров.