— Вы понятия не имеете, что наделали, — выплюнула Морган.

— Возможно, не имеем, — Киллиан говорил спокойно, и его позиция оставалась тверда. — Но мы знаем, что наделала ты.

— О, — расхохоталась она. — И что же, по-твоему, ты знаешь?

— Ты, Морган Таурок, убила нашего отца, — помимо того, что я приглушенно слышала Киллиана с тридцати шагов, его голос также раздавался у меня в голове. Что произошло? — Ты подставила Имоджен Вечернюю песню, чтобы ее обвинили в его смерти, и последние недели медленно доводила меня до безумия.

На амфитеатр упала оглушающая тишина, и я повернулась к нему. Все зрители до последнего замерли и посмотрели в нашу сторону.

Святое хитромудрие. Должно быть, Ронан телепатически передавал разговор всем присутствовавшим. Возможно, даже каждому жителю королевства.

Как такое возможно?

Ронан самодовольно улыбнулся, словно прочитав мои мысли.

— Для меня осталось загадкой лишь то, как ты реализовала свой план. Только невероятно могущественное существо может воспользоваться такой темной магией и не попасться, — Киллиан изогнул губы в довольной улыбке. — Ну, до сих пор.

— Ничего ты не знаешь, слабый, бесправный, жалкий принц, — жутко расхохоталась Морган. — Я — Морриган, самое могущественное создание в вашем мире и любом другом. Я не только подставила твою маленькую драгоценную плакальщицу и убила представителя прекрасного народа в Колонии кошмаров, заставив банши причитать прямо в ошейнике, но и помогла ей сбежать, чтобы отвлечь тебя. Затем она встала у меня на пути, и я отправила ее обратно в тюрьму. Мне достаточно щелкнуть пальцами, чтобы вернуть ее сюда и перерезать ей глотку. Расплата за смерть моего питомца, я думаю.

Ронан шагнул к Морган, но остановился, когда заговорил Киллиан.

— Ты никогда не приблизишься к Имоджен ни в этой жизни, ни в следующей.

— Неужели? — снова рассмеялась она. — И кто же меня остановит? Я уже вынудила короля покончить с собой и точно так же поступлю с тобой и твоими братьями. Может, Куланн и проиграл, но я все равно стану королевой Туаты с ним или без него.

— Таков твой план? — спросил Киллиан. — Ты потратила столько сил, чтобы стать женой короля?

— Куланн был просто средством достижения цели, — ее изящные плечи напряглись. — Ему не хватило ума понять, что я его использовала. Став королем, он бы скончался от безумия гораздо быстрее, чем ты или твой отец. Думаю, можно порадоваться его проигрышу. Мне больше не нужно ни дня слушать глупую болтовню о чести.

— Если и так, — сухо ответил Киллиан, — я не представляю, как ты собираешься стать королевой. Я точно знаю, что Флинн влюблен в кое-кого другого.

— Я — древнее существо, — шагнула к нему Морган, — и стану сотым правителем Туаты Де Дананн, даже если придется убить тебя, твоих братьев, вашу маленькую банши и любого, кто встанет у меня на пути, — она снова разразилась жутким смехом. — Я не хотела усложнять, но придется. Ты никак не сможешь мне помешать.

Словно по команде, открылось не меньше дюжины порталов, из которых вышли лидеры Туаты и соседних королевств.

— Сдавайся, Морган, — начал Флинн, переняв инициативу. — Тебе некуда бежать. Негде спрятаться.

— Понятия не имею, о чем вы, — понурив плечи, она мило улыбнулась окружившим ее мужчинам и женщинам. — Твои братья явно сошли с ума, если в чем-то меня подозревают.

— Прекрати, — отрезал один из мужчин Эмайн Аблах. — Мы все слышали. Ты убила короля и попыталась сделать то же самое с принцем Киллианом.

От изумления Морган тряхнула головой. Кажется, она наконец-то поняла, что окончательно и бесповоротно попалась. Тогда Морган расправила плечи и высоко подняла голову.

— Я сделала то, что должна была. Я достойна стать королевой Туаты Де Дананн, — она закрыла глаза, словно успокаиваясь, и магически оковы, расколовшись, упали с ее рук. — Видите? Никто из вас не владеет магией, равной моей, — Морган усмехнулась Флинну. — И уж тем более ты.

Она вскинула руки, но прежде чем успела наложить чары, Киллиан и Флинн с Ронаном слаженно напали на нее. В отличие от первого щита, второй был виден глазу, словно прозрачный пузырь. Морган попыталась заговорить, но он не пропускал ни звука. Как бы она ни размахивала руками, не появилось ни портала, ни щита. Морган была обречена.

Наконец-то.

Рядом со мной появился Киллиан и крепко меня обнял.

— Мне так жаль, что тебя впутали во все это.

«Ты не виноват», — я посмотрела в его бездонные голубые глаза, отливавшие золотом.

— Нам нужно снять его с тебя, — посмотрел он на мой ошейник.

«Да, будь добр», — улыбнулась я.

— Наконец-то все закончилось, — вздохнул Киллиан, и бесконечная усталость, давившая на него последние дни, исчезла.

«Как вы справились?» — не могла удержаться я от вопроса. Если Морган на самом деле была Морриган, значит, обладала могуществом, превосходящим силы всех трех принцев вместе взятых.

— Мы позаимствовали силу у деревьев, — улыбнулся мне Киллиан. — Я прочитал пару книг, где упоминались истории бывших участников турнира.

Я улыбнулась в ответ. Святое хитромудрие. Оно самое.

Киллиан прижал меня к себе, и вместе мы наблюдали, как открылся портал, через который прошел сам Комендант. За ним следовало не менее десятка стражников. Ошейник на моей шее щелкнул, и я приготовилась к боли.

Но ее не последовало.

Морган обвили магические цепи, сдавливая ее талию, запястья и лодыжки. На ее горле защелкнулся ошейник, ставший символом моего украденного голоса и свободы.

Я улыбнулась.

44. Имоджен

Морган открыла рот, вероятно, чтобы наложить проклятье, но сработал ошейник. Я никогда не наблюдала за его действием со стороны, и теперь шокировано смотрела, как она корчилась на земле. Комендант — человек, любивший причинять мне боль — даже не взглянул на меня. Он смотрел исключительно на Морган.

Ронан рядом со мной шагнул к Коменданту, но я остановила его.

— Еще успеется, — я не искала мести. Киллиан выжил. Флинн стал королем. И Ронан ворвался в саму Колонию кошмаров, чтобы спасти меня.

Нам слишком многое следовало отпраздновать, и теперь в нашем распоряжении было все время в мире, чтобы компенсировать страдания, пережитые мной в тюрьме.

— Киллиан, — портал закрылся, и мы повернулись на голос Флинна. Направляясь к своему старшему брату, он был серьезен, и у него блестели глаза. — Ты рожден править Туатой, и я хочу передать тебе трон.

Глядя на него, Киллиан тяжело сглотнул. Он посмотрел на меня, на Ронана и покачал головой.

— Флинн, может, меня и воспитывали как будущего короля, но ты рожден править. Тебе удалось победить в Королевском турнире, и я не сомневаюсь, что ты и есть лидер, в котором мы нуждаемся.

— Я не сяду на трон. Он был твоим и остался.

— Твой брат прав, — я впервые слышала голос Куланна вблизи, оказавшийся очень громким и подходящим такому великану. — Даже если я мог стать достойным королем, любая моя победа была бы запятнана вмешательством Морган. Ты же победил, несмотря на ее атаки, справедливо заслужив корону, и я искренне предлагаю тебе свои услуги как телохранителя, — Куланн так широко улыбнулся, что я невольно последовала его примеру. — Немногие соперники проявили бы милосердие. Для меня большая честь вверить тебе свой меч, — опустившись на колени, он склонил перед Флинном голову.

Киллиан прижал руку к сердцу и поклонился, как и Ронан.

На мои глаза навернулись слезы, и я опустилась на одно колено. Вокруг нас раздался шелест ткани, и все присутствующие последовали моему примеру. Подняв взгляд, я обнаружила, что Флинн смотрел прямо на меня.

От его лица отхлынула кровь, и он серьезно меня разглядывал широко распахнутыми глазами.

«Ты заслужил корону, — сказала я ему. — Я тебя люблю»

После моих слов Флинн словно испытал облегчение, и у него расслабились плечи. С уверенностью прирожденного короля он кивнул, принимая роль законного правителя Туаты Де Дананн.

— Я согласен.

Толпа возликовала, и мы поднялись. Киллиан с Ронаном подошли к своему брату, похлопали его по спине и пожали ему руку. Ронан что-то прошептал, и Флинн кивнул, глядя на меня с улыбкой.

— Пора закатить пир в честь нового короля! — крикнул Киллиан, обняв Флинна за плечи.

Он повел брата к замку, и Куланн последовал за ними. Я тоже собиралась пойти, но внезапно рядом со мной возник Ронан и взял меня за руку.

— Пойдешь со мной?

Я посмотрела вслед уходившей процессии. Разве мы не должны были сейчас праздновать?

«Иди с ним, — ответил Флинн на мой невысказанный вопрос. — Потом приведи его на мой праздник. Я люблю тебя, Дженни»

Ронан наблюдал за мной.

— Он сказал нам идти, — сообщила я ему.

Флинн скорее дал нам благословение, чем разрешение.

Ронан подхватил меня на руки и понес прочь от толпы обратно к озеру.

— Я умею ходить! — рассмеялась я. Он проигнорировал меня, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как обнять его за шею и устроиться удобнее.

— Я хочу, чтобы ты была как можно ближе к моему сердцу.

От его прямых слов я немного растаяла. Мою кожу защекотала магия. Посмотрев вниз, я обнаружила, что Ронан волшебным образом смыл с меня грязь, вычистил и высушил мою одежду.

Я очень-очень надеялась, что правильно разгадала его намерения. Ронан продолжал отгораживаться от меня и боялся, что мне понадобится больше времени на преодоление прошлого.

Но он ошибался.

Я его хотела.

Ронан так крепко обнимал меня, что мне сложно было достать до его губ. Поэтому я даже не пыталась, целуя его везде, докуда могла дотянуться. Грудь, плечи, ямочку на горле.

Зарычав, Ронан ускорился. Волны озера неспешно накатывали на берег — тихий шорох среди пения птиц и шелеста листьев.

Я думала, что добравшись до берега, Ронан меня отпустит, но нет. Он пошел дальше, пока мы не оказались там, где нас не увидели бы ни с арены, ни из замка. Дальше была лишь небольшая роща молодых берез, и там Ронан остановился, чтобы осторожно опустить меня на мох.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: