- Да, мой принц. Да.
Он взмахнул рукой.
- Иди. Доложи мне немедленно, если что-то станет известно.
Она поклонилась, сцепив ладони перед собой.
- Да, сэр, обещаю.
Я отклонился на дереве, а она повернулась и поспешила прочь, вытирая слезы. Она ушла за деревья, ее рыдания растаяли вдали.
Яно стоял как камень под деревьями, все еще сжимая рапиру. В тишине я натянул тунику на рот, чтобы скрыть дыхание. Он стоял там долгие минуты, пока у меня не остались вмятины на руках от коры дерева.
Где-то вдали снова зазвонил колокол, потом еще и еще, постоянный звон стал громче. Время Квални Ан-Орра закончилось. Радуга пропала за тучами.
Яно резко вытащил рапиру и ударил по папоротникам, оставив брешь среди них.
- Куас! – закричал он.
Я не знал это слово, но оно вряд ли было в моем «Справочнике стандартного моквайского». Он повернулся к моему дереву впервые, потирая рукой лицо. Я задержал дыхание, он убрал рапиру в ножны, не посмотрел в мою сторону и пошел среди стволов. Он медленно шагал среди папоротников, опустив плечи в поражении. Я замер, пока его шаги не утихли, а потом расслабился на ветке кедра, протяжно выдохнул.
Что ж.
Кто-то шантажировал.
Он.
О ней.
Так-так-так.