Темные времена и тяжелые воспоминания всё ещё омрачали его дни. Но, несмотря на всё это, он никогда не был одинок. У него была семья, которая разделяла его горе — тётя Клара, братья и сестры. Они давали ему силы жить дальше.

У Джиа никого не было.

Он почти понимал, что заставило её так вероломно ворваться в его жизнь и в его семью.

Почти.

— Она красивая, не правда ли? — сказала Элис.

Коротко кивнув ей, он отвел взгляд.

— О, ради бога, Денни, теперь она твоя жена. Неужели ты умрешь, если признаешь, что она прекрасна?

В этот момент Элис была такой, какой была на самом деле — сильной, умной и раздражающе проницательной. Той женщиной, которую он хотел бы видеть всегда. Если бы она могла показывать эту часть себя не только ему, то сейчас кружилась бы в танце, а не пряталась бы в углу, теряя драгоценное время.

— Чего ты хочешь от меня, Элис?

— Она мне нравится. — Глаза Элис наполнились восхищением. — И я верю, что в глубине души и тебе тоже.

— Перестань меня дразнить.

— Почему это тебя так злит?

Элис покачала головой.

— Бедный Денни. — Она цокнула языком, как это часто делала тётя Клара. — Мне так жаль тебя, ведь ты женат на самой очаровательной женщине из присутствующих.

— Неужели я единственный, кто помнит, что она обманом заставила меня жениться на ней?

— Как заметила тётя Клара, для танго нужны двое. — Элис пожала плечами. — Во всяком случае, это всё в прошлом. Теперь вы женаты и должны смотреть в будущее. Кроме того, я не верю, что Джиа собиралась тебя одурачить.

Гнев Лэндена вспыхнул от её слов, оттого, что его заставили вступить в разговор, который он предпочел бы вообще не вести. Особенно с Элис, целомудренной девушкой, которая ничего не знала о таких вещах и о том, до чего опускаются некоторые женщины, чтобы получить желаемое.

— Ты принимаешь её сторону?

— Конечно, нет, — ответила Элис. — Я вообще не принимаю ничью сторону. Я просто пытаюсь сказать тебе, что не думаю, что Джиа хотела этого брака больше, чем ты.

— Пожалуйста, просвети меня относительно того, что заставило тебя поверить в это.

— Она тоже не хотела выходить за тебя замуж.

Он уставился на неё, потеряв дар речи. Джиа тоже была прямолинейной, но то, что это так открыто, произнесла Элис, изумило его. И по какой-то причине это раздражало его даже больше, чем обсуждение вопроса о его женитьбе.

— Это она тебе сказала?

Элис отрицательно покачала головой.

— Нет. Но, как и большинству женщин, ей снился мужчина, за которого она собиралась выйти замуж.

Он изогнул бровь.

— Большинству женщин?

Элис покраснела.

Лэнден улыбнулся, воодушевленный мечтами сестры о замужестве, несмотря на отсутствие у неё честолюбивых намерений найти себе мужа. Что же касается Джиа... Став свидетелем одного из её кошмаров, он даже испытал облегчение, узнав, что у неё были и приятные сны.

Не в силах устоять перед любопытством, Лэнден наклонился ближе.

— Так кто же снился Джиа?

Элис пожала плечами.

— Я не знаю. Но и она тоже не знает.

Лэнден внимательно посмотрел на неё.

— Но он ей снился, — уверила Элис. Она вздохнула, поддавшись романтическому порыву с тем же выражением лица, которое было у неё в детстве, когда он читал ей сказки. — Её любимый мужчина опирался на трость.

Он моргнул.

— Так она мне сказала, — подтвердила Алиса.

Большинство женщин мечтали выйти замуж за прекрасного принца, а Джиа мечтала выйти замуж за человека с тростью.

— Женщины, — пробормотал Лэнден, качая головой. — Нелогичные существа. Вы все такие.

— Тем не менее, это доказывает мою точку зрения.

— Какую?

— Мужчина из снов Джиа — это не ты.

Его сердце сжалось. Слова Эллис, подобно сильному удару, выбили его из равновесия. Лэнден выпрямился в кресле, раздраженный своей неожиданной реакцией. Он злился на Элис за то, что она так сосредоточилась на его жизни, а не на своей собственной. За то, что пробудила в нём чувства, которые он предпочел бы не испытывать.

Он снова посмотрел на Джиа, и сердце его снова сжалось.

Словно почувствовав, что её слова попали в цель, Элис потянулась к его руке.

— Но у судьбы были другие планы на вас обоих, так что ты должен отпустить прошлое и принять то, что есть. — Она кивнула в сторону Джиа. — Точно так же, как это старается сделать твоя жена. 


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: