— Эйден! — крикнула я, когда он нырнул в воду, заставляя каяк раскачиваться в стороны. Спустя несколько мгновений, он вынырнул и подплыл к носу каяка, хватаясь за его край одной рукой. В другой же он держал гигантскую ракушку.
— О боже! — закричала я. — Оно… оно живое?
— Да, — сказал он. Он повернул ее другой стороной, дав мне на нее посмотреть. Прямо вокруг края, где оболочка свертывается вовнутрь, я увидела розовую плоть, которая двигалась в раковине, пытаясь спрятаться от воздуха.
— Я не ожидал найти настолько большую, — сказал Эйден. — Большинство из них забирают домой туристы. Иногда они даже не понимают, что это живые существа, а думают, что это просто раковина.
В этот раз я не тянула время, а сразу потянулась и пробежала пальцем по краю раковины. Она была мягкой и холодной.
— Я подумал, что если тебе нравится собирать ракушки, возможно, тебе понравилось бы увидеть живую.
Я долго смотрела на него.
— Мне нравится, — сказала я мягко. — Спасибо тебе.
— Пожалуйста.
Он медленно опустил гигантскую ракушку обратно в воду.
— Теперь снова держись крепко, — проинструктировал он. — Если ты собралась падать, то сейчас самое время.
— Я не хочу падать!
— Тогда держись!
Эйден умудрился залезть обратно в каяк, не перевернув нас и не отправив меня в соленые воды, но капли воды с его тела попали и на меня.
— Я ведь тоже могла упасть следом за тобой!
— Я могу подтолкнуть тебя! — подразнил Эйден.
— Нет, не можешь!
Он смеялся и снова начал грести. В конце концов, когда мы оба достаточно долго пробыли на солнце, Эйден повел наш каяк к доку.
— Ты проголодалась? — спросил Эйден, когда мы возвращали наши весла и спасательные жилеты.
— Да, очень. — Поняв, что я до сих пор в его бейсболке, я сняла ее и отдала обратно.
— Давай поищем хорошее место, чтобы покушать, — сказал Эйден, надев кепку себе на голову. — Как на счет прокатиться до Саут-Бич, где тусуются все красивые люди?
— Думаю, я буду там не к месту.
Эйден прищурился и улыбнулся мне.
— Ты права, — сказал он. — Если я возьму тебя туда, все будут безумно ревновать тебя ко мне. Ты можешь стать причиной бунта.
На секунду мое сердце сбилось с ритма. Я знала, что не вписываюсь в ряды гламурных и популярных людей, известных в этой местности, и не была уверена в том, что думать о лести Эйдена. Я даже не взяла никаких подходящих нарядов для похода в модный ресторан.
— Во многих из этих мест есть дресс-код, — сказал Эйден, будто прочитав мои мысли. — Я не хочу ехать обратно домой. Если ты еще не умираешь с голоду, давай пробежимся по магазинам.
— Купить новую одежду, только для того, чтобы поесть? Ты же несерьезно.
— Почему бы и нет? — спросил он.
— Это кажется немного… я не знаю… расточительно.
— А ты собираешься выкинуть все по приезду домой?
— Конечно же, нет.
— Тогда где расточительность?
Хорошо, тут он меня подловил, но все же, когда я иду за покупками, у меня всегда есть причина на то, чтобы купить какую-то вещь. Я покупаю одежду для работы и для свободного времяпрепровождения лишь тогда, когда уже имеющиеся вещи износились или больше мне не подходят. Я не могу просто пойти и купить наряд, чтобы не забегать обратно домой.
— Как нам нужно одеться? — спросила я.
— Для меня подойдут сдержанные деловые брюки и какой-нибудь пиджак, — сказал Эйден и осмотрел меня с ног до головы. — Тебе, думаю, нужно подобрать, симпатичное короткое коктейльное платье. Возможно красное.
Он подмигнул.
— Это какое-то особенное место, судя по такому дресс-коду?
— Это Саут-Бич, — объяснил Эйден. — Все места здесь особенные, даже забегаловки с бургерами.
Я попыталась поспорить еще немного, потому что была не против съездить обратно домой, но он был непреклонен. И я сдалась под его напором, что, по моим наблюдениям, уже стало тенденцией.
У центра аренды каяков были расположены комнаты со шкафчиками и душем. Как только мы переоделись из наших купальных костюмов в нормальную одежду и немного привели себя в порядок — мы направились в торговый центр на Линкольн-роуд и нашли хороший универмаг. Я начала рассматривать платья, как вдруг почти сразу же ко мне подошла женщина и помогла мне сделать выбор. Она одарила меня дружелюбной улыбкой и начала было рассказывать о предыдущих коллекциях, но как только зашел Эйден, тут же извинилась и ушла.
— Это было грубо, — пробормотала я.
— Со мной постоянно происходит такое, — пренебрежительно сказал Эйден. Он указал пальцем на красное коктейльное платье, которое я держала в руке. — Мне нравится.
Я посмотрела на ценник и закатила глаза, но мне сразу стало понятно, что он не пойдет на компромисс и не уступит ни в чем, включая даже вопрос, кто ты будет платить за это дорогое и очень короткое платье, которое он выбрал. Эйден утверждал, что для меня это единственный способ ехать на мотоцикле, поскольку длинное платье будет мешать. Пока Эйден стоял в очереди, чтобы оплатить мое платье и одежду, которую он подобрал для себя, я, в знак протеста против его напыщенности, быстро оплатила туфли и сумочку, которые я подобрала к платью. Он посмотрел на меня и улыбнулся полу-ухмылкой, когда увидел, что я сделала.
— Ах, это подло, — пробормотал он.
Ассистент в примерочной, кажется, не особо хотела нам помогать, но Эйден дал ей немного налички, и она позволила нам воспользоваться примерочной, чтобы переодеться. Когда я вышла, Эйден был уже почти готов ехать. Отсутствие кепки, одетой задом наперед, деловые брюки и блейзер, сделали из него совершенно другого человека, совершенно не похожего на того, кем он казался в повседневной одежде. Я едва узнала его без всех этих тату, но, конечно же, когда подошла ближе, сразу увидела несколько рисунков на его шее. Я осознала, что не понимаю, о чем там говорится, несмотря на то, что на его горле были вытатуированы не какие-то символы, а слова. Мне понадобилось бы приблизиться к нему, чтобы их прочитать, но это выглядело бы грубо.
Мы приехали в стейк-хаус, располагавшийся прямо на пляже, и устроились в патио. Вечер был идеален, так же, как и прошедший день. Я выпила бокал самого лучшего вина, которое когда-либо пробовала, но Эйден его даже не пригубил. Он сказал, что никогда не пьет, если за рулем байка.
— Ты рада, что пришла? — спросил Эйден, как только мы закончили ужинать.
— Да, — сказала я. Мое лицо покраснело, и я боялась, что он заметит проявившийся на моих щеках румянец.
— Хорошо. — Он откинулся на стуле и осмотрелся вокруг. — Видишь кого-нибудь, кого можешь узнать?
— Нет, — сказала я, — а должна?
Он наклонился поближе ко мне.
— Судья Джуди стоит вон там, прямо в конце патио, рядом с воротами.
— Серьезно? — я стрельнула глазами в то место, стараясь не казаться слишком банальной.
Эйден слегка хихикнул.
— Она живет где-то здесь неподалеку, — сказал он. — Я видел ее несколько раз. Дэвид Бэкхем и Пош Спайс сегодня тоже здесь, стоят прямо за дверью.
Я попыталась разглядеть их через окно и, кажется, увидела пару, которую он упомянул, но было трудно сказать наверняка.
— Он играет в футбол, да?
— Да, — сказал Эйден, — или, по крайней мере, играл. Сейчас он создает крупную объединенную команду футболистов, здесь в Майями. Ты никогда не угадаешь, кого сможешь здесь увидеть.
Зазвонил телефон Эйдена, и он искоса взглянул на него. Я осматривалась по сторонам, косясь на других посетителей и удивляясь, сколько еще знаменитых людей меня окружает, но мой взгляд постоянно возвращался к его лицу. Его челюсть сжалась, как только он посмотрел на экран.
Какое бы сообщение не пришло на его телефон, оно явно было не очень хорошим.
— Готова идти? — вдруг спросил он.
— Эм… конечно.
Эйден попросил счет и проводил меня к своему мотоциклу. Он не проронил ни слова, когда надевал на меня шлем, и так же молча сел и завел двигатель. Обхватив его руками, я могла почувствовать напряжение в его груди, которое росло, пока мы неслись на север по Оушн-Драйв.
— У меня появилось дело по работе, — объявил Эйден, как только мы подъехали к его дому. — Извини за это. Я хотел забить на работу, пока ты здесь, но иногда это не так просто. Хочешь бокал вина или чего-то еще? Я могу развести огонь в камине, если хочешь посидеть перед ним.
— Да ничего, — сказала я и улыбнулась, чтобы он понял, что я не обиделась. — Уверена, что у тебя есть вещи поважнее, чем развлекать меня всю неделю.
Эйден отвел взгляд, посмотрев на бутылку вина, а потом снова взглянул на меня.
— Поважнее? Нет. Они однозначно не важнее тебя. Просто они неотложны.
— Я иногда с этим сталкиваюсь, — сказала я. — Не важно, сколько человек работают над проектом, но ничего не получится, если ты не будешь делиться и разговаривать с этими людьми.
— Возможно, мне нужно доверить тебе управление моим проектом, — промямлил Эйден.
— Ты работаешь над проектами? — спросила я, уставившись в пол и надеясь, что не зайду слишком далеко в расспросах о его работе. — Вернее, проектами по твоей работе с продажами.
— Не с продажами, нет, — ответил он тихо. — Бизнес продаж довольно простой. У меня есть что-то, что тебе нужно, и мы согласовываем цену или качество. Надеюсь, я, как всегда, прорвусь.
— У тебя есть еще и побочный бизнес? — наседала я, зная, что давлю на него, но ничего не могла с собой поделать.
Эйден же молча налил мне бокал вина.
— Наверное, можно сказать и так, — наконец ответил он. — Ты наелась? У меня еще остался хумус. Или может положить тебе немного сыра и крекеров?
И вот он увиливает от разговора. Опять.
— Нет, я довольно сытно поела.
— Тогда хорошо, — сказал он, вручая мне бокал вина. — Ты пока обустраивайся. К сожалению, меня некоторое время не будет.
Я сидела и наслаждалась звуком волн, дул прохладный вечерний ветер, и я медленно попивала свое вино. Пляж был абсолютно пуст, что очень меня удивило. Он был очень красивым, и я ожидала, что ближе к вечеру сюда сбредется куча народа. Но как бы то ни было, моей единственной компанией были несколько корабельных огней в море.