ГЛАВА 3 СКАЙЛАР

Ему не нравится квартира в Карнеги-Хилл.

Увы.

На самом деле она прекрасна. Окна от пола до потолка. Очарование старины. Подлинные, полностью отреставрированные светильники. До его нового офиса можно дойти пешком. Сверкающее оборудование кухни и ванной комнаты, везде каррарский мрамор и импортный ореховый паркет. С балкона открывается чудесный вид на Центральный парк. Можно сразу переезжать. Можно еще поторговаться и снизить цену. Это совершенно новый объект, и я просто уверена, что к концу дня за него уже внесут залог.

Когда мы покидаем одну из самых захватывающих квартир во всем Манхэттене и выходим на улицу, я кидаю взгляд на свой телефон, чтобы проверить время. В миллионный раз за утро ветер подхватывает мой кардиган, и я стягиваю полы и застегиваю жемчужную пуговицу, которая все время выскальзывает из петли.

Несколько лет назад Эддисон ненавязчиво отстранила меня от работы после того, как я вместо нее показала квартиру Уайлдеру. Я тогда и не подозревала, что мое декольте было выставлено напоказ, и у Уайлдера сложилось обо мне ошибочное мнение. Мой бюст трудно скрыть, и девять из десяти нарядов, которые я ношу, автоматически делают меня похожей на порочную библиотекаршу. Добавьте к этому дружескую улыбку, и я пойму, что у человека может сложиться неверное впечатление.

— Что тебе в ней не нравится? — спрашиваю я, когда мы останавливаемся. Он рассматривает здание за моей спиной, хмурит брови, которые смыкаются у него на переносице, выглядя глубоко задумчивым.

— Не мое, — он выглядит разочарованным, и я не знаю из-за меня или из-за сложившейся ситуации.

— Какой стиль тебе нравится? Новомодный? Современный? Классический? — держу пари, Эддисон может кинуть лишь один взгляд на кого-нибудь и, как опытный кутюрье, тут же автоматически понять, что ему подойдет. Когда-нибудь и я так смогу. — Есть еще несколько мест, которые я могу тебе показать, но сначала хотела бы вернуться в офис. Мы можем сесть и вместе посмотреть некоторые объявления в интернете.

Его рука скользит по затылку и обхватывает шею сзади, а ледяной взгляд удерживает меня в своем плену. Урчание в животе выводит меня из транса и заставляет осознать тот факт, что уже перевалило за полдень, а мы посмотрели только три объекта.

— Хорошо, мы можем вернуться в твой офис, — говорит Тео к моему большому облегчению. Затем шагает к тротуару, ловит проносящееся по дороге такси и в ту же секунду, как оно останавливается, открывает мне дверцу.

***

— Я только на прошлой неделе сюда переехала, — говорю я, открывая дверь в свой скромный кабинет. Комната размером с кладовку для уборочного инвентаря, ее с грехом пополам освещает небольшое окно. Мой стол пуст, если не считать ноутбука и фотографии родителей. Металлические лотки, сложенные друг на друга пустуют, ожидая, когда их заполнят документами, которые мне когда-нибудь посчастливится передать помощнику.

Это всего лишь начало.

Тео садится, наблюдая за тем, как я устраиваюсь в кресле и наклоняюсь, чтобы отрегулировать высоту сиденья. Клянусь, прямо чувствую, как он пристально рассматривает мою блузку. От этого я смущаюсь, и у меня мгновенно начинают гореть щеки. Поправив кардиган, придвигаюсь к столу, открываю ноутбук и вхожу в единую базу данных недвижимости.

— Почему бы тебе не описать квартиру своей мечты, — начинаю я, доставая блокнот и ручку с надписью «Агентство Ван Клифа». И когда передаю писчие принадлежности ему через стол, наши руки соприкасаются.

Тео давит ручкой на бумагу, записывая слова: просторная, современная и роскошная. Мне хочется, чтобы он был более конкретным. Даже с другого конца стола видно, что его почерк аккуратный и разборчивый.

Набираю в поисковой строке предполагаемую стоимость и ставлю галочки рядом с несколькими районами Верхнего Ист-Сайда. Появляется большой список объектов, и я разворачиваю свой ноутбук, чтобы ему было видно.

— Что-нибудь понравилось? — скрещиваю я под столом пальцы. Тео, похоже, трудно угодить, но мне больше всего на свете хочется заключить эту сделку. Хочется произвести впечатление на Эддисон. Так хочется доказать самой себе, что могу справиться с этой работой и сделать ее хорошо. И хочу удовлетворить требования Тео.

Он прокручивает страницу вниз, а я изучаю его лицо, которое оживляется на несколько секунд, а потом снова возвращает свое фальшиво-недовольное выражение. Пока жду, мои мысли начинают уходить в сторону. Даже когда Тео хмурится, он один из самых красивых мужчин, которых когда-либо видела.

Однажды я встречалась с парнем вроде Тео — Ником Джордано. Стильная внешность. Харизматичный. Денег куры не клюют. Он безжалостно преследовал меня, при каждом удобном случае уверяя меня, что я красивая. Через год после начала наших отношений ему все наскучило, и он переключил свое внимание на другой объект, и я поняла, что он даже не удосужился узнать меня получше. Его заботило только то, как мы смотримся вместе. Я едва ощутила вкус того, что так глупо считала настоящей любовью, но все это было смыто волной, как будто никогда и не существовало.

Такое никогда больше не должно повториться.

Я прихожу в себя, когда он делает вдох и откидывается на спинку стула.

— Прости, Скайлар. Мне ничего не бросается в глаза.

Мое сердце падает вниз, а эго превращается в ничто. По крайней мере, пять позиций на этой странице были абсолютным совершенством.

— Ничего?

Он действительно такой привередливый?

Тео запускает руку в густые волосы, пропускает их сквозь пальцы и тянет за кончики, выглядя при этом очень напряженным.

— Пожалуй, сегодня я не в состоянии мыслить здраво, — его слова звучат как один длинный вздох.

— Это не должно быть таким утомительным. Мне хотелось, чтобы это было для тебя весело, — говорю я, и мои губы растягиваются в мягкой улыбке. Я борюсь с желанием положить для ободрения свою руку поверх его руки. Не хочу быть неправильно понятой, но по какой-то причине чувствую необходимость его утешить.

Плечи Тео поникают, как будто на них давит тяжелый груз.

— У меня сейчас много дел. Думаю, нам нужно все отложить. Так что придется какое-то время пожить на чемоданах. Я не собираюсь выбрасывать деньги, вкладываясь в неподходящее место только потому, что поспешил.

— Понимаю.

— Завтра я лечу домой, — говорит он, и наши глаза встречаются. — Возвращаюсь туда только для того, чтобы закрыть сделку по продаже своего дома, и через пару дней уже буду здесь. Мы продолжим с того места, где остановились. Такой вариант тебя устраивает? Сможешь включить меня в свое расписание на четверг?

Я киваю, хватаю календарь и замираю, когда замечаю крошечную звездочку возле этого числа. У меня вечером в четверг свидание, вообще-то свидание вслепую, с парнем, на которого обратила внимание в приложении для знакомств. В том же самом приложении, которое я несколько лет назад посоветовала моей начальнице Эддисон, когда она спросила меня, как познакомиться и назначить встречу с мужчиной определенного возраста. Она могла думать что угодно, но сама я никогда им не пользовалась. Лишь услышала накануне разговор об этом каких-то молодых людей в баре.

— Когда тебе удобно встретиться в четверг? — спрашиваю я.

— Я прилетаю в четверг днем, так что давай встретимся около пяти. Я угощаю ужином, потому что мы будем работать допоздна, — предлагает он.

Придется отменить свидание. Мне это не нравится, но заключить сделку хочется больше всего на свете.

— Может, тогда лучше в пятницу?

Его лицо вытягивается. Я совершаю карьерное самоубийство, даже недели не проработав самостоятельно. Необходимо расставить приоритеты. Эддисон убьет меня, если узнает, что назначаю свидание вслепую, игнорируя желание клиента.

— Неважно, — говорю я, прежде чем он успевает ответить. — Я перенесу свои дела.

Его взгляд давит на меня.

— Если это другой клиент, я не хочу, чтобы ты отказывалась от него только ради меня.

Поджимаю губы и качаю головой.

— Это свидание.

Он встает, поправляя галстук на подтянутом животе. Его аквамариновые глаза вспыхивают под флуоресцентным освещением моего кабинета.

— В таком случае отмени его.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: