ГЛАВА 3

МЯЧИ ПО ДВА ДОЛЛАРА

В следующую субботу после похода в кинотеатр Мэтт встретился с Бретом и Джимом на трибунах поля для софтбола. Брет наблюдал за Мэттом и Джимом, как они разминаются с остальными членами гей-команды по софтболу Shockoe Sliders. Была середина марта и, несмотря на прохладную погоду в Ричмонде, тренировки уже стартовали, но их тренер перед началом сезона всегда начинал с легких разминочных упражнений.

После выполнения обычных упражнений тренер заставил каждого из членов команды поменяться битами, желая получить представление об их состоянии, как он выразился, «после зимнего аффективного расстройства и мартини».

— Я надеялся увидеть вас сегодня в обтягивающих софтбольных штанах. Верните мне мои деньги, — надулся Брет, сидевший позади Мэтта и Джима.

— Держи свой маленький похотливый член в штанах, Чилибургер, — предупредил Джим. — У тебя еще будет шанс. Это наша первая тренировка. Слава богу, сегодня нам не придется нарезать круги по полю и полировать его поверхность, так что, пока без софтбольных штанов.

— Мое время стоит денег. А вы, ребята, тратите его впустую! Так что или я получаю упругие, бодрые, спортивные ягодицы прямо сейчас, или требую полного возмещения! — не унимался Брет.

Мэтт вздохнул, встал и стянул спортивные штаны, достаточно, чтобы показать расселину задницы.

Брет закатил глаза и громко сказал:

— Не твою!

— Я даже не могу предложить? — Мэтт симулировал разочарование.

— Не Чилибургеру, — сказал Джим. — Но если ты все же захочешь, я знаю парочку парней, которые, вероятно, согласятся подобрать тебя.

— Брет, если серьезно, почему ты не присоединишься к нам в этом году? Ты все равно проводишь много времени здесь, с нами на поле. С таким же успехом ты можешь не только смотреть, — спросил Мэтт.

— Ни за что! Я не спортсмен, и вы оба знаете. Я гораздо счастливее, когда… — сказал Брет. Он поднял руки к носу и глубоко вздохнул, — просто вдыхаю воздух, богатый тестостероном.

— Джимми Боб, он говорит о тебе. Ты, видимо, снова испускаешь этот мускус, — ухмыляясь, сказал Мэтт.

Джим поднял руку и нюхнул подмышку.

— Да, скорее всего.

Брет повернулся к Мэтту и Джиму с торжественным выражением лица.

— Не знаю, почему я тусуюсь с вами, неандертальцы. Помимо необузданной сексуальной энергии… о, забудьте об этом. Я даже этого получить от вас не могу.

Несмотря на поддразнивания Брета, Джим действительно источал грубую сексуальную энергию качка. Ростом в метр восемьдесят два и весом в девяносто два килограмма, изрядным количеством которых были мышцы и, несмотря на то, что он был двадцатисемилетним молодым мужчиной, у него стал уже намечаться животик. Волнистые каштановые волосы и темные карие глаза. Однако Джим стеснялся своих ног, которые выглядели худее, чем он хотел. Ноги были не совсем пропорциональны верхней части его тела.

Брет же был ниже Джима — метр семьдесят пять и весил примерно семьдесят семь килограмм, даже когда носил тяжелую обувь. Пропорции его тела были близки к идеальным, свидетельство его тренировок в спортклубе, и темные волосы неплохо оттеняли голубые глаза. Брет обладал одним из тех точеных лиц, которое идеально подходило его красивым глазам. Ему уже исполнилось тридцать, но глядя на него дашь не больше двадцати с чем-то.

Мэтт, со своей стороны, был неким промежуточным вариантом. Как и Джим, он был ростом метр восемьдесят, и весил восемьдесят пять килограмм. Его верхняя часть тела не была прокачанной как у Джима, но ноги были сильными и соответствовали торсу. У Мэтта не было брюшка, как у Джима, хотя он был непротив сбросить килограмм пять. Большую часть времени он не задумывался о своей внешности, но все же боялся обрасти жирком, ведь до его тридцатилетия остался всего один год. Его шевелюру темно-каштанового цвета, даже ближе к откровенно черному, подчеркивала многолетняя бородка. Но его любимой чертой, которую сразу отмечали другие, были глаза насыщенного зеленого цвета.

Когда тренер позвал следующего члена команды к бите, Мэтт, хлопнув в ладоши, крикнул:

— Давай, Лейн, посмотрим, что у тебя есть!

У Мэтта и Джима в течение прошлого сезона было ощущение, что Лейн по какой-то причине сдерживался, и если немного поднажмет, то станет действительно одним из лучших игроков команды.

Лейн махнул рукой парням и подошел к тарелке. Он покрутил биту в руках, пытаясь поудобней ее ухватить.

Мэтт повернулся к Джиму.

— Смотри, как он держит биту, словно душит. Думаете, он дрочит так же?

Джим ухмыльнулся.

Лейн повернулся к ним лицом.

— Я слышал!

Мэтт улыбнулся.

— Ну, так, да?

Лейн опустил руки на бедра, бита свободно болталась на боку.

— Мэтт, я делаю так, как показала твоя мама!

Раздался взрыв смеха.

Брет встал.

— Сэр, вы оскорбляете его. Вы никак не можете позволить себе его мать! — крикнул он Лейну.

Что вызвало новый взрыв смеха.

— Ладно, дамы, не могли бы вернуться к тренировке! — закричал тренер.

Мэтт потянулся назад, пытаясь ткнуть пальцев в Брета, который начал быстро шлепать его по рукам.

— Я всегда думал, что твоя мама была довольно доступной, — сказал Джим, наклонившись к Мэтту.

На первом поле Лейн смог удачно выйти на линию фола вдоль третьей базы. Затем развернулся и вежливо поклонился Мэтту, Брету, Джиму и остальным, сидящим рядом с ребятами. Они все вместе зааплодировали ему, так как Лейн исполнил лучший удар за всю тренировку.

— Лейн, приятно видеть, что ты не забыл, как обращаться с этими мячами! — крикнул Джим.

Все члены команды начали кричать. Джим застонал, когда понял, что сказал, и ударив рукой по колену, выругался:

— Черт! Проклятье! Блядь! Я такой гребанный идиот!

Мэтт засмеялся и оттолкнул его от трибуны к полю.

— Расплачивайся, ублюдок! — закричал он.

Тренер протянул Джиму банку с надписью «Банка для мячей». Джим вытащил пару купюр из своего кошелька и опустил их в банку. Самый первый штраф в сезоне. Вернувшись к трибуне, он победно прыгнул на публику.

Тренер обратился к остальным членам команды:

— Мы хорошо начали. Таким образом, к концу сезона мы сможем позволить кое-что особенное для вечеринки в конце года. Может, даже в этом году наймем стриптизера.

Откуда-то донеслось слабое:

— Может, мы сможем нанять маму Мэтта.

Тренер заглянул в список, затем крикнул:

— Хорошая задница, ты следующий!

Мэтт застонал.

— Очень смешно, Блейк. Гудэнд! (Прим. переводчика: здесь и далее в тексте будет часто встречаться игра слов при использовании фамилии Мэтта. В оригинале тренер зовет Мэтта Goodass, но фамилия Мэтта Goodend) Эта шутка никогда не надоест, да?

Тренер радостно покачал головой.

— Нет, никогда.

Мэтт вернулся к бите и ударил по мячу, запустил его высоко.

На обратном пути к трибунам он увидел, как Брет и Джим о чем-то оживленно разговаривают, но прекратили, когда он приблизился.

— Значит, мы не увидим Мистера Прекрасного на этих играх, как и в прошлом году?

— Скорее всего, нет. Спорт не входит в круг его интересов

— Ну, — начал Брет, его голос звучал отрывисто, — ты же знаешь, как я к этому отношусь. — И добавил: — Итак, Брайан упоминал Грега? Я имею в виду, они действительно расстались, правильно?

У Мэтта проскользнула мысль, куда может завести этот разговор.

— Да, он порвал с Грегом еще до того, как я его встретил. Он не видел Грега с тех пор, как мы начали встречаться.

— Полли сказал, что видел их несколько недель назад и они выпивали.

— Где? — спросил Мэтт.

— Мне кажется, он назвал новый водочный бар, Kremlin.

Полли, который на самом деле Пол, сначала превратился в Поло, а потом и в Полли. Полли обожал при каждом удобном случае ворошить всякое дерьмо. И Мэтт не был уверен, что такому источнику можно доверять. Кроме того, даже Брет иногда пытался зародить подозрения в Мэтте в отношении Брайана.

— Брайан не говорил мне о встрече с Грегом, — сказал Мэтт. — Но я не имел в виду, что он никогда не видел Грега буквально. Может быть, они поддерживают связь время от времени. Кроме того, ты знаешь, что из себя представляет Полли.

Джим выглядел неловко и молчал, но Брет продолжил:

— Полли сказал, что он видел, как они покидали бар вместе.

Мэтт выдохнул.

— Видите! Опять это дерьмо. Полли не может без этого. А ты, Чили, превращаешься в Полли. — защищаясь, ответил Мэтт.

Джим и Брет обменялись взглядами.

— Мы просто не хотим, что бы тебе было больно, — сказал Брет мягче.

— Ребята, я знаю, вы просто присматриваете за мной, — сказал Мэтт весело, — словно пара кур наседок.

Он опустил взгляд и посмотрел на свои руки.

— Но думаю, вы слишком усердно внимаете словам Полли. Мне повезло с Брайаном. Он самый горячий парень в Ричмонде.

— Ну, да, он выглядит хорошо, но, Мэтт, он только выглядит хорошо, — сказал Джим.

— Брайан относится ко мне хорошо, и вы это знаете, — добавил Мэтт.

— Напомни мне еще раз, когда он в последний раз приглашал тебя поужинать? — спросил Брет. Его вопрос прозвучал невинно, но убедительно.

— Ужинать с кем-то в ресторане, Брет, — заметил Мэтт, — не то же самое, что быть добрым к этому человеку.

Брет поджал губы и задумался.

— Я сдаюсь. Мэтт, ты слишком добрый для своего же блага, приятель.

— Парни, иногда вы не понимаете, насколько мне повезло с Брайаном. А могло быть все гораздо хуже.

— Мэтт! Эй, Мэтт! — позвал Томми.

Томми и Сэл подобрались ближе к ним.

— Мэтт, Блейк сказал, тебя не будет две недели? — спросил Томми.

— Ага, — подтвердил Мэтт, — я собираюсь пропустить пару тренировок, начиная со следующей недели.

Сэл игриво ударил Мэтта в грудь.

— Да всем плевать, тупица! Но Сирия? Ты собираешься в Сирию на две недели?

Мэтт покраснел и кивнул в знак согласия.

— Я уже некоторое время работаю добровольцем в организации «Врачи без границ», в основном это административные вопросы по Штатам, но на этот раз у них есть кое-какие полевые работы, с которыми я могу помочь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: