Стражники кивнули, когда Тирион прошёл мимо них, войдя в покои Королевы. В гостиной он встретил Коналла — тот последние пару недель постоянно путался под ногами.
— Её Величество переодевается, — сказал молодой человек. — Вам придётся подождать.
— Думаю, вы понимаете ситуацию, Лорд Камерон, — сказал Тирион, делая дополнительный акцент на новом титуле Коналла. — Она послала за мной, она переодевается… для меня.
Коналл выглядел определённо не обрадованным, и прежде чем Тирион смог протолкнуться мимо, он постучал в дверь в соседнюю комнату:
— Здесь Лорд Иллэниэл, Ваше Величество. Мне сказать, чтобы он подож…
— Впускай его, Коналл, — пришёл ответ Королевы, перебив его вопрос.
Хмурясь, Коналл открыл дверь, но последовал за вошедшим в неё Тирионом. Соседняя комната была более приватной гостиной, из которой выходило несколько дверей, одна из которых вела в спальню Королевы. Ариадна стояла в проёме этой двери, одетая в лёгкое, чуть ли не прозрачное платье.
Королева улыбнулась Тириону, после чего неодобрительно посмотрела на своего защитника:
— Тебе что-то нужно, Лорд Камерон? Не помню, чтобы я давала тебе разрешение войти.
Коналл слегка покраснел, с трудом отводя взгляд от того, что ему видеть не полагалось:
— Прошу прощения, Ваше Величество, но вам не следует быть наедине с…
— Прочь, Коналл, — отрезала Ариадна. — И я не имею ввиду гостиную. Если ты настаиваешь на том, чтобы впустую тратить время, то можешь делать это в коридоре, с другими охранниками.
— Но…
— Сейчас же!
Коналл ушёл, а Тирион ухмыльнулся ему в спину, прежде чем развернуться, чтобы оглядеть непристойный наряд Королевы:
— Вы давно меня не звали, Ваше Величество, — мягко произнёс он.
Ариадна бросила в его сторону голодный взгляд:
— Слишком долго, — пробормотала она. — Недавние события отнимали всё моё время.
Развеселившись, Тирион ответил:
— Ты не думаешь, что мальчик распустит язык?
Она покачала головой:
— Коналл — хороший парень. Он не склонен сплетничать, хотя я уверена, что он не одобряет.
Тирион подошёл к буфету, и нашёл бокал. Оставалось только найти вино, чтобы его наполнить, однако Ариадна его прервала:
— И как долго ты оставишь меня вот так стоять, Лорд Иллэниэл?
Он поднял взгляд:
— Моя Королева во мне нуждается?
— Мне нужны твои услуги, — с придыханием произнесла она.
Тирион поставил бокал, и быстрыми, уверенными шагами пересёк комнату. Подойдя к Королеве, он лишь слегка замедлился, использовав инерцию, чтобы подхватить её на руки. Затем он поднял её, и отнёс в кровать, на ходу захлопнув и заперев у себя за спиной дверь с помощью магии.
Он бросил её в постель, и оглядел голодным взглядом человека, стоящего над пиршественным столом, но Ариадна была не в настроении ждать. Потянувшись вверх, она сгребла его рубашку спереди, и потянула вниз, пока его губы не опустились к её собственным.
— А где твой амулет? — спросил он, когда она наконец дала ему продохнуть.
Ариадна махнула рукой в сторону туалетного столика:
— Вон там.
Тирион неодобрительно посмотрел на неё:
— Я же сказал тебе всегда его носить.
Она нахмурилась:
— Ты прямо как Мордэкай.
— Это — хорошо сделанное средство защиты, — сделал наблюдение Тирион. — Мой внук мудро поступил, снабдив тебя им. Позаботься о том, чтобы всегда носить его вне дома. В идеале, вообще никогда его не снимай.
Королева бросила на него озорной взгляд:
— Мне что, нужна защита?
— Всегда, — без колебаний сказал Тирион.
— Даже от тебя? — добавила она.
— Особенно от меня. — Руки Тириона опустились на её ноги, и начали задирать её ночнушку вверх по бёдрам.
Она покачала головой:
— Нет. Не снимай её так. Покажи мне свою свирепость.
— Это начинает становиться дороговатым, Ваше Величество, — сказал он ей, но её взгляд сказал ему, что ей плевать. Потянувшись к её вороту, он разорвал ткань. Королева была на людях женщиной строгих правил, но в личных покоях она была наверное даже более необузданной, чем ему нравилось.
Но такую жертву он принести был готов.
Несколько минут они не говорили, их аппетиты всё больше выходили из-под контроля, и наконец Ариадна прошептала ему на ухо:
— Используй магию.
Тирион замер:
— Я уже говорил, мне не нравится это делать.
— Но ощущения же чудесные, — выдохнула Ариадна. — У тебя дар. Поделись им со мной. — Подняв на него взгляд, она увидела мелькнувшую на его лице тень: — Почему тебе не нравится его использовать?
— Плохие воспоминания, — тихо сказал он.
Она положила руки ему на загривок, и притянула ближе к себе:
— Тогда давай сделаем новые.
В конце концов он уступил, дав ей не только себя, но и искусственное удовольствие, которого она желала, пока крики Королевы не стали настолько громкими, что, как он боялся, могли заставить охрану ворваться внутрь в попытке её спасти. Когда он наконец выпустил её, Ариадна утомилась настолько, что заснула в считанные минуты, оставив его наедине с мыслями.
«Почему я всё время думаю о ней?» — задумался он. В прошлом он часто обнаруживал, что вспоминает зелёные глаза Кэйт, но в последнее время в снах его преследовали голубые глаза. «Возможно, потому, что я очень хочу её убить», — сказал он себе.
Тирион подумал о том, чтобы уйти. Он был не настолько устал, чтобы спать, да и страсть его не была полностью утолена. Аппетит Ариадны к магии заставил её полностью удовлетвориться, а сам он чувствовал себя опустошённым. «Когда она проснётся, я это поправлю», — подумал он, проводя ладонью по мягким изгибам королевского тела.
Заскучав, он принялся изучать её тело магическим взором. Ариадна не первый год была замужем, но всё ещё не произвела на свет детей. Заглянув внутрь, он нашёл нечто, вполне возможно ставшее тому причиной. Похожие на трубки отростки плоти, шедшие от её матки, когда-то в прошлом были повреждены, и неправильно зажили. Рубцовая ткань их перекрыла. «Это довольно легко исправить», — подумал он.
Потребовалось лишь несколько минут, чтобы внести изменения, но странные ощущения заставили Ариадну зашевелиться. Она открыла глаза, и положила руку себе на живот, где она ощутила странное тепло.
Тирион взялся рукой за её колено, и повернул её лицом к себе:
— Ты проснулась.
Она сонно улыбнулась:
— Едва-едва.
— Этого хватит, — сказал Тирион, поднимая её руки, и фиксируя их у неё над головой: — Я всё ещё голоден. Ты оставила меня в трудном положении.
Ариадна тихо засмеялась:
— Я сейчас слишком устала. Тебе придётся подать мне петицию завтра на приёме, если ты хочешь возмещение за какие-то мнимые посягательства.
— Ты сможешь всё возместить после того, как я закончу на тебя посягать, — ответил он, раздвигая ей ноги коленом.
Она укусила его за ухо, и прошептала:
— У вас, похоже, срочная петиция, милорд.
— Страстная мольба о справедливости, Ваше Величество, — хрипло ответил он. После чего ввёл её в курс дела.
Вскоре, возвращаясь в свои покои, Тирион ощутил, как у него подогнулось одно из колен, едва не заставив его упасть. Он удержал равновесие, прислонившись рукой к стене, и перенеся вес на другую ногу. Боль была очень острой. «Это тело долго не протянет. Уже почти три месяца прошло. Надо возвращаться», — подумал он.
Рядом с дверью в его покои стоял на страже один из крайтэков. У большинства обитателей дворца не было личной охраны, но Тирион больше не хотел испытывать судьбу. Он позаботился о том, чтобы кто-то из его стражей всегда был поблизости. Случившееся после суда над Мордэкаем стало суровым напоминанием.
— Пошли за дормоном, — приказал он стражу. — Мне нужно вернуться на Западный Остров.
Крайтэк отправился выполнять приказ, но также послал другого крайтэка занять своё место. Тирион вошёл в свои покои, собрал немногие свои личные вещи, и уселся ждать. «Надеюсь, Лираллианта закончила. Времени прошло достаточно».
Его задумчивость прервал стук в дверь:
— К вам с визитом Сэр Коналл, милорд, — объявил его новый страж.
— Он теперь Лорд Камерон, — крикнул Тирион. — Не заставляй меня снова напоминать тебе об этом. Впускай его. — Тупость крайтэков его раздражала. Они рождались с необходимыми им знаниями, но другие их атрибуты разнились в широких пределах, в зависимости от того, что он хотел, когда их создавал. В данный момент он пожалел, что не сделал их умнее. У этих были проблемы с подстраиванием под новую информацию, например тот факт, что Коналл теперь был лордом-землевладельцем, а не просто рыцарем.
Открылась дверь, и внутрь вошёл Коналл. Его лицо говорило о едва сдерживаемом гневе:
— Ваша Светлость, я пришёл поговорить с вами о…
— Королеве, — перебил Тирион. — Будто ты имеешь на это какое-то право.
— Защищать её — мой долг, — чопорно сказал Коналл. — Ваше поведение для неё опасно.
Тирион встал, сделал два шага, и пересёк комнату, встав с молодым лордом почти нос к носу:
— Ты — её защитник, Коналл, а не блюститель её морали. Не твоё дело, с кем Королева решает ебаться. Или ты расстроился потому, что она выбрала не тебя?
Лицо Коналла покрылось румянцем:
— Она — моя тётка!
— Дальняя, — сказал Тирион. — Всё равно что троюродная сестра. Если бы захотела, она могла бы выйти за тебя замуж. Я что, задел тебя за живое?
— Нет! — возразил Коналл, чувствуя, что теряет равновесие. — Меня беспокоят слухи. Её муж совсем недавно был убит…
— Твоим отцом, — напомнил Тирион. — С моей точки зрения твоё положение выглядит всё более и более запутанным. Возможно, тебе следует радоваться, что она так быстро нашла себе кого-то.
— Я не верю, что он это сделал, — сказал Коналл. — Я слышал показания. Только глупец поверит тому, что сказала в конце та девочка. Это почти наверняка был слуга Лиманда, Вандэр.
Тирион зло улыбнулся, после чего подошёл к буфету, вытащив пару бокалов и бутылку вина. Открыв её, он наполнил оба бокала наполовину, и протянул один молодому человеку:
— Жаль, что судья с этим не согласился. Твоего отца осудили, и не важно, был он убийцей или нет. Теперь он в розыске. И твой долг — сдать его правосудию.