— Слушай, Холлис. Слушай! Сам святой Эвандер перевел пророчество на голианский. Я нашел его три года назад в библиотеке в каструме Ярканд, пока изучал закон. Перевод Эвандера — то, что ты слышала в видении: «Я отправлю того, кого избрала отрубить голову Яда и повести народ ко Мне. Брат с братом, захваченный тенью и без тени, встанут вместе, установят новое королевство под Моим именем». Не видишь, Холлис? Два брата. Захваченный и без тени. Мы стояли вместе в том видении, я был у правой руки брата. И он отрубил ее голову. Голову Жуткой Одиль, которая отравила ведьмовством весь Перриньон. Она умрет от меча моего брата, и начнется Новое королевство.

Снова тот пыл. Сила поднималась в его душе и задевала волнами ее. Чистое безумие. Но она хотела нырнуть с головой, уплыть со следующей волной.

И кто бы ни хотел этого? Кто бы ни хотел посвятить себя такому делу, такой надежде? Кто не хотел бы верить, что бесконечные годы войны и маленьких побед с большими поражениями подойдут к концу?

Глупости. Ни один король, даже из пророчества, не мог вернуть Перриньон без сотен эвандерианцев, сражающихся для него. Но после провала кампании Кристофля II, какой каструм захочет послать хороших охотников на убой?

— Фендрель, — медленно сказала Холлис, потирая ладонью замерзшее лицо. — Мы оба устали. Пророчества и видения подождут, нам нужно поспать. Давай я первой побуду в дозоре, а ты…

— Тихо, — Фендрель резко взмахнул правой рукой и медленно поднялся на ноги. Свет тени засиял в его глазах, пульс его духа участился. — Ощущаешь это?

Холлис встала, посмотрела на тихую долину. Она сначала ничего не ощущала. А потом…

Земля под ногами взорвалась колонной земли и камня, поднялась как змея перед ней. Она обрушилась на вход пещеры, камни и земля лавиной хлынули на них.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: