— Нам больше нечего сказать. Мы уже честно ответили, что еда дерьмовая.
— Это точно. Мы зря сюда тащились, юная леди, и хотим скорее вернуться домой.
— Полностью согласна. Слухи не подтвердились.
Ладно Грасс и Ларк, но Цугуми зачем их поддерживает? Так ведь можно и на конфликт нарваться.
Терис… кажется, не собирается ничего добавлять.
Девушка повернулась ко мне с нервной улыбкой.
— Заурядно, — сказал я, в целом соглашаясь с остальными.
— Да, заурядно, — поддержала Кидзуна. — На любителя.
Что касается опыта, эта еда даёт его где-то на треть меньше, чем моя. Так что да, это угощение было во всех смыслах заурядным.
— Ладно, уходим, — сказал я, встал, и вдруг ощутил вокруг зловещую ауру.
— Вы назвали еду ресторана Сэйи… дерьмовой?
— Как вы только посмели?
К девушке подбежали ещё несколько коллег и начали нас оскорблять:
— Мы не потерпим таких бредовых высказываний.
— Почему вы не можете посмотреть правде в глаза?
— У вас слишком узкий кругозор.
— А может, у вас языки не работают?
— Мы вас не простим, пока вы не почувствуете на себе, как были неправы!
Посетители биргартена повскакивали со своих мест, схватились за всё, что могло послужить оружием и посмотрели на нас так, словно собирались броситься в атаку.
Да что это за место такое? Нас просто спросили, что мы думаем, а я просто ответил!
Я понимаю, бывают разногласия, но чтобы на посетителя накидывались такой толпой? Сказали бы просто, что мы порем чушь, и отпустили бы. Какие тут люди ранимые.
— Я поняла! Вас послал сюда какой-то другой ресторан!
Думай, что хочешь, просто дай нам уйти.
— Это не так! Я действительно считаю, что ваша еда дерьмовая и не заслуживает никакой похвалы!
— Да-да!
— Из-за неё мы остались без нормального обеда!
Грасс, Цугуми и Ларк продолжили спорить, но такими словами, что их так и хочется оставить здесь доедать. В конце концов, доесть — это хорошие манеры.
— Так, Грасс! Ларк, Цугуми, вы тоже успокойтесь! Что с вами всеми такое?! — воскликнула Кидзуна.
— Неужели ты не понимаешь? Мы столько дней подряд ели изысканные угощения, а теперь от нас требуют восхвалять такое?! — откликнулась Грасс.
— Возможно, мы сейчас уже слишком избалованы первоклассной едой, но это… это уже ни в какие ворота! — продолжил Ларк. — Мы просто пытались мирно уйти, а они прилипли к нам и требуют все наши деньги! Это грабёж средь бела дня!
— Когда я начала есть, у меня в голове начала разливаться пустота, и мне стало так противно! — не удержалась и Цугуми. — В последнее время я слишком хорошо узнала, как приятно тонуть в море вкуса! Мне уже плевать, что я растолстею! А дерьмовую еду я дерьмовой и назову, не могу держать это в себе!
О-о, это ничем хорошим не закончится.
— А-а… что-то у меня нехорошее предчувствие, — поддержала Рафталия мои мысли, потянулась к Катане и согнула колени, готовясь к бою.
Опыт нам подсказывает, что как раз с такого начинаются неприятные происшествия.
Кстати, можно ли говорить, что это моя вина? Нет, это всё-таки Ларк и его товарищи разошлись. По вине настырной хозяйки-грабителя, конечно, но мне всегда казалось, что мои товарищи не из тех, кто так легко ведётся на конфликт…
— Слушайте, я не хочу неприятностей, давайте просто заплатим адекватную сумму и уйдём? — предложил я.
— Вот да, правильно. Грасс и остальные, потерпите. Даже Наофуми неприятно оказываться в центре скандала, — согласилась Кидзуна.
— Ладно…
— Если Кидзуна и Наофуми вступаются за них, то и мы не будем возмущаться.
Ларк и Грасс согласились с кислыми минами, с трудом мирясь с несправедливостью.
— Ну уж нет! Сквернословие в адрес ресторана Сэйи… заслуживает смерти!
Один из посетителей всё-таки прыгнул на нас, но Цугуми невероятно быстрым движением отвела удар в сторону и скрутила нападающего.
— Не надо насилия, — заявила она. — Если мы вас оскорбили, то извинимся. А затем мирно уйдём.
— Гости ресторана! Пора отомстить посланникам другого ресторана!
Девушка со входа приказала напасть на нас! Это вообще нормально?! В их понимании если мы не оставили здесь все свои деньги, то сбежали, не оплатив счёта? И какой вообще счёт, если всё было бесплатно?!
И не успел я даже задуматься об этом, как распахнулась дверь кухни, и раздался стук половником по сковороде. Посетители и работники ресторана дружно повернули головы.
— Прекратите драку.
В дверях… стоял парень лет семнадцати с половником и сковородой. На вид симпатичнее среднего, но не Мотоясу. Волосы тёмно-рыжие.
Одет небрежно — в футболку и какую-то странную повязку на руке. Как-то он не тянет на шеф-повара. Нет ощущения профессионализма.
Думаю, если бы Мотоясу захотел покрасоваться перед женщинами и приготовить им ужин — до того, как сойти с ума, конечно — он бы вырядился именно так.
Тем не менее, по команде парня все замерли.
— Господин Сэйя?!
— О чём спор?
Да так. Весь ресторан накинулся на неугодных посетителей по приказу одной из работниц.
— Эти посланцы из конкурирующего ресторана оскорбили ваше карри третьего уровня! Мы собирались показать им, что к чему.
— Ох… сколько раз я вам говорил не спорить с такими людьми… просто игнорируйте всех, если они не пытаются привлечь к себе слишком много внимания.
Ух ты, адекватный ответ. Неужели мы сможем избежать скандала и мирно вернуться домой?
— Но они заявляют, что в мире есть еда лучше вашей, господин Сэйя!
После слов девушки со входа Сэйя посмотрел на нас пронзительным взглядом. Только не это…
— Что же, в этом конфликте есть и ваша вина. Если вы утверждаете, что существует настолько вкусная еда… то, видимо, готовы сразиться в кулинарной битве по правилам нашего города?
— А?
— Я объясню этим засланцам! — вызвалась девушка. — Этот закон действует не только в нашем, но и в соседнем городах! Два ресторана состязаются во вкусе еды и ставят на кон своё имя, кухню и все финансы! Вы проиграете и отдадите нам всё, что у вас есть. Но, конечно же, милосердный господин Сэйя разрешит вам здесь питаться.
— Не хочу, мне лень, — ответил я практически на автомате.
Меня опять пытаются втянуть в какое-то непонятное состязание.
— Тогда немедленно возьмите назад ваши слова о том, что господин Сэйя готовит невкусную еду.
— Ещё чего! — выпалила Грасс.
Помолчала бы!
— Да-да! Что за глупые правила? Ваши власти никогда их не одобрят!
Стоило Ларку договорить, как из-за спины Сэйи высунулось лицо старикашки.
— Хо-хо-хо-хо… Я, великий Маро, одобря…
Но стоило пожилому толстячку увидеть Ларка и Цугуми, как он побледнел и вновь исчез на кухне.
Эй, Маро! Ты куда сбежал?! Видимо, это какой-то важный тип, но Ларк ещё важнее. Сэйя тоже это понял и недовольно вскинул бровь.
— Я видел, кто это. Просто знай, что на нас его власть не распространяется, — бросил Ларк.
— Кх… Я тоже не покорюсь никакой власти! — тут же бросил Сэйя в ответ. — Если считаете, что я плохо готовлю, попробуйте приготовить лучше! Иначе мы всем расскажем, как плохо вы нас накормили!
— Мы о вас таки-ие слухи пустим! — поддержала девушка.
Это что ещё за сюжет из игры для девочек?
— Паренёк Наофуми! Ты же не оставишь это без ответа?!
— Пусть говорят, что хотят. Я не хочу в это вмешиваться.
— Хо-хо-хо-хо-хо… Все страны узнают о том, что с этим скандалом связаны очень уважаемые персоны!
А, тот старикашка тоже решил бросить нам вызов.
— Я вас опозорю на международном уровне! — пригрозил он.
Приплетать политику к еде? Да ладно. Но на нервы он мне подействовал.
— Кх… Да что же ты такой вялый, паренёк Наофуми?
— Это вы сегодня какие-то взбаламученные. Вы же себя обычно так не ведёте.
— Я тоже не понимаю, почему все так сердятся… но этот скандал мне не нравится, — вставила Кидзуна.
— Надеюсь, всё закончится мирно, — добавила Рафталия, и я с ней полностью согласен.
А что касается Фиро…
— Я смогу поесть еду господина-самы?
— Рафу?
У Фиро и Раф-тян глаза уже блестят. Я их и так постоянно кормлю, неужели им всё мало?
— Паренёк Наофуми! — Ларк вцепился в мои плечи. — Эта битва — дело чести. Я хочу показать им, что такое настоящий вкус! Мне нужна твоя помощь!
— Я не хочу тратить силы на бесполезные соревнования.
— Ха! Похоже, что третьесортный повар просто пытался хвастаться и важничать, хотя не умеет готовить сносной еды! Никчёмный трус, бегущий от битвы! — крикнул мне Сэйя с торжествующим видом.
Я не собирался с ним связываться, но его тон меня сильно разозлил. В основном из-за того, что он очень напомнил мне Такта.
Я мог бы успокоить его физически, но поскольку Ларк сказал, что это “дело чести”, вряд ли его устроит такая победа.
— Ты мне ох как должен будешь.
— Паренёк Наофуми!
— Хорошо, — бросил я, показывая пальцем на Сэйю. — Мне не очень хотелось, но я сражусь с тобой.
Отчасти я и правда чересчур зазнался. Привык к тому, что все называют мою стряпню вкусной. Но мне не хочется отступать перед таким противником, так что я принимаю его вызов.
— Мы победили, — прошептала Терис, складывая руки.
— Ага… — поддакнул Ларк.
Хватит тут сцены из Евангелиона разыгрывать!
— Мы стали неблагодарными посетителями! Ну как так получилось?.. — воскликнула Рафталия, и мне очень хотелось её поддержать. — Хотя… когда мы с Наофуми-самой только познакомились, то как-то раз тоже помогали одному ресторану улучшить их еду. Как давно это было...
Это была такая мелочь, что и рассказывать глупо. А вспоминать — тем более не надо! Конечно, для Рафталии это приятные воспоминания, но сейчас они не к месту!
Вот так я оказался втянут в малопонятную кулинарную битву.