— Значит, вот что стало с замком, — протянула Кидзуна, когда мы слезли со спины Мадракона и начали осматривать руины.
Видимо, это происходило и с логовами тех злодеев, которых я побеждал в старых RPG. Если бы к ним выпускали продолжения, то наверняка вставляли бы такие руины как памятники о прошлых событиях.
— Я помню, что он обрушился после победы над Мадраконом, но неужели настолько? — задумалась Кидзуна, продолжая осматриваться.
После призыва и вплоть до победы над Мадраконом у Кидзуны было вполне себе традиционное приключение. Если бы я сейчас был таким же наивным, как сразу после своего призыва, то наверняка завидовал бы ей.
— Замок с самого начала отчасти стоял благодаря силе Мадракона, но его нынешнее состояние — следствие набегов ранее угнетаемых им людей и пожаров во время битв за власть между окрестными странами, — пояснила Грасс.
Видимо, после победы Кидзуны некоторые люди воспользовались этим удобным случаем, чтобы разорить замок. Ну, ничего не поделать, остаётся только вздохнуть и посетовать на человеческую природу.
— Пф. Глупцы сами не ведают, что творят. Тоскливо, что тут сказать, — презрительно высказался Мадракон.
Очевидно, ему тоже неприятно видеть, что стало с его замком после победы Кидзуны.
— Что скажешь, Герой Щита? Тебе не захотелось согласиться на мою любовь, увидев последствия человеческой глупости?
— Какой же ты упрямый!
Это же надо — даже сейчас он не столько горюет о своём замке, сколько пытается меня соблазнить!
— Не получится! — выпалила Фиро и уставилась на Мадракона. — Господин-сама любит мир Фиро, этот ему не нужен!
— Кстати, а какая иерархия у монстров в нашем мире? — задумался я.
В принципе, у нас есть свой аналог Мадракона — Гаэлион. Но он правил не всеми монстрами, а только теми, что жили на его земле.
— Лисия, ты не знаешь?
— Уа?
Я решил обратиться к Лисии, которая до сих пор держалась в стороне от обсуждений. Возможно, ей далеко до Подонка, но должно хватить знаний, чтобы ответить.
— Э-э, есть много историй о том, как император драконов, повелитель всех монстров, пытался захватить мир, но на самом деле в нашем мире, как и в этом, у монстров нет единой иерархии.
— Да, я помню, что у нас полно конфликтов между разными видами. По-видимому, у монстров и правда нет единства.
Возможно, драконы не могут захватить власть из-за Фитории. А из рассказов Мелти я помню, что Фитория в своё время воевала против грифонов… Да уж, у монстров свои хлопоты.
— К тому же монстры сражаются против демонов, — добавила Лисия.
— В чём разница между монстрами и демонами?
— У нас это просто сильнейшие монстры, — вставил Мадракон, объясняя терминологию мира Кидзуны.
Так просто в хитросплетениях терминов не разберёшься, потому что в играх, например, зачастую не делают разделения на демонов и монстров.
— В нашем мире это монстры, на которых не действуют печати. Они встречаются крайне редко, но это опаснейшие враги людей.
Судя по словам Лисии, в нашем мире демоны отличаются от монстров. Но я не вспомнил примеров того, о чём она говорила. Как вернёмся, нужно будет ещё расспросить Гаэлиона или Фиторию.
— Видимо, речь о существах, которых у нас называют конструктами, — а вот Мадракон, видимо, что-то понял. — Но это не монстры. Мы не понимаем их языка, а они не понимают нашего.
— Что-то я запутался, в чём разница.
— Немудрено. Они встречаются крайне редко, но встречаются.
Звучит очень зловеще. Остаётся надеяться, что нам не придётся с ними встречаться.
— По-видимому, власть вашего императора драконов довольно шаткая.
— Ещё бы, это же Гаэлион.
Гаэлион-отец всегда называл себя слабейшим императором драконов, а теперь он ещё и оказался внутри тела Гаэлиона-сына, которому больше всего на свете нужно внимание.
Трудно поверить, что он может быть королём монстров.
— Сравни его со мной, Герой Щита. Тебе не кажется, что это я должен быть твоим напарником?
— Для начала перестань меня домогаться.
Откровенно говоря, им обоим не хватает харизмы.
— Гм… Ладно, тогда придётся показать тебе, насколько из меня великий король.
— Я так понял, ты не сдаёшься?
— Это одно из моих главных достоинств.
— Не хвастайся. И вообще, ты не забыл, ради чего мы здесь?
— Помню. Моя сокровищница, да? И поиск информации об арбитрах этого мира.
Надо же, всё-таки помнит.
Мадракон повёл нас вглубь развалин замка.
— Я должен буду отключить собственную печать, но чтобы получить доступ к самым важным сокровищам, придётся позвать Квартет — четвёрку моих самых сильных родственников. Любоваться сокровищами можно и без этого, но вынести — нет.
— Квартет? Но они мертвы. Я сама участвовала в битве против них, — напомнила Кидзуна.
— Старый Квартет — да, мёртв. Но этот титул переходит по наследству. Я придумал эту систему, чтобы монстры не оставались без руководства, пока я мёртв.
Надо же, какая предусмотрительность. Впрочем, когда ты король, который сражается против Героев, наверняка это правильно — строить планы в том числе на случай поражения.
— Получается, уже есть новый Квартет из твоих сыновей и дочерей?
Дракон способен осквернить что угодно и, как следствие, спариться с кем угодно. Уверен, что у Мадракона полно детей.
У Гаэлиона есть приёмная Виндия, но помимо неё были и жёны, и дети. Правда, в большинстве своём все они погибли. Да уж, жизнь Гаэлиона-отца — сплошная трагедия.
— Стать членом Квартета не так просто. Смогли бы они сносно управлять монстрами, будь родство со мной единственным условием? И кстати, Квартет отчасти имитирует природу императоров драконов — он также наследует знания и способности.
Квартет поколениями копит силы и поэтому становится гораздо сильнее обычных монстров. Похоже на тщательно продуманную систему. Может, рассказать Гаэлиону, пусть перенимает опыт?
Хотя, нет… я создам свой Квартет на основе Раф-тян!
— Раф?
Если в моём мире будет король монстров, то пусть это будет Раф-тян.
— Наофуми-сама? Почему вы так смотрите на Раф-тян?
— Бу! У господина-самы опять плохие мысли!
— Хе-хе… Королева монстров Раф-тян…
— Ра-фу-фу, — зловеще засмеялась Раф-тян следом за мной.
Мне нравится, что она всегда мне подыгрывает.
— Что это за шутки, Наофуми-сама?! Немедленно прекратите!
— Как бы там ни было, пора мне вернуться на трон и созвать их. Уверен, разбежавшийся по владениям Квартет немедленно соберётся здесь, — торопливо продолжил Мадракон, словно чтобы не допустить возражений с моей стороны.
— Какая у тебя дурацкая система сбора Квартета.
— На самом деле я пытался позвать их заранее, но никто не откликнулся. И это при том, что Квартет делится со мной силой, когда я использую магию. Пришло время созвать их и узнать, в чём дело.
— Ну и бред!
— У тебя вообще было на них влияние? — не удержавшись, спросила Кидзуна.
Толку от помощников, если они не приходят по первому зову?
— Я уверен, что было! — возмутился Мадракон.
Ох… ну почему драконы во всех мирах такие бестолковые?
— Знаете… чем больше я хожу с Наофуми, тем больше в Мадраконе открывается милой неопытности.
— Герой Охоты! Как ты смеешь! Я не потерплю таких издевательств!
У Мадракона многогранная личность — сейчас он, например, похож на старого Подонка.
Рафталия и Грасс смотрели на нас с усталостью во взгляде.
Как бы там ни было, вскоре мы добрались до тронного зала. Он почему-то на первом этаже — никогда не встречал замок, который был бы так устроен. Впрочем, он строился не для людей, о чём говорит, например, размер дверных проёмов и вообще высота здания. Отличия можно находить вечно.
Хотя, нет… я уже где-то видел подобный замок… только где?
— Ладно, начинаю призыв! — Мадракон встал в самом центре зала и начал читать заклинание: — ”Откликнитесь на зов, мои соратники из Квартета, и соберитесь здесь по моему велению! Я Магический дракон — владыка сего замка!”
Появились магические диаграммы, складываясь в огромный круг… и исчезли.
— Теперь Квартет должен был понять, что я не шучу. Скоро они будут здесь.
— Ну-ну.
— Осталось отыскать дорогу в мою сокровищницу среди этих руин. Можем заниматься этим порознь — поскольку я вернулся, ни один монстр, даже дикий, не посмеет напасть на тебя, Герой Щита.
Вдруг мы услышали приближающиеся шаги.
— Что, это уже Квартет?
— Нет… Это кто-то посторонний.
Послышался звук падающего мусора, и из тени выплыла группа авантюристов.
— О-о?
— У-у?
Садина и Силдина одновременно ткнули меня пальцами.
А-а, опять кто-то из авангарда волны?
Уровень 78
Хм? Что за? Передо мной высветились и другие характеристики, но быстро погасли, и я не успел их прочитать. С какой стати я вообще увидел Уровень постороннего человека? Я ведь ничего не сделал.
Но затем я почувствовал, что Мадракон возле меня делает нечто магическое. Что он задумал?
— Кто-то пришёл сюда раньше нас? Не ожидал увидеть тут людей… — бросил лидер авантюристов — парень, окружённый свитой девушек.
Я заметил у одной из них собачьи уши. Получеловек? Надо же, какие в этом мире есть расы. Такое чувство, будто она прирученный монстр. В других частях мира я таких не видел… видимо, такие полулюди есть только на владениях Мадракона?
Но ладно, сейчас важнее изучить лидера. На вид ему… ближе к тридцати. Рост и телосложение примерно как у меня, во взгляде — непокорность и самоуверенность.
— Вы кто такие? — спросил я.
— Ты бы сам сначала представился.
Кажется, примерно так же мне ответила Грасс во время нашей первой встречи.
Впрочем, обменяться именами не помешало бы, иначе опять придётся придумывать собеседнику кличку.
— Мы… — начала было Кидзуна.
— Стоп, — раздался вдруг голос Мадракона в голове. — Не говорите ему, что вы Герои. У меня есть план. Это моя земля, и я лично поставлю на место выскочек, которые слишком много о себе возомнили.
Ох, зачем такие сложности? Но с другой стороны, если я крикну: “Да ты из авангарда волны!” и нападу первым, то Кидзуна и остальные будут жаловаться, что я опускаюсь до их уровня, так что придётся потерпеть.