Девочка была мертва. И ее мать скоро последует за ней.
Джесса посмотрела на девочку, затем повернулась к женщине.
— С вашей дочерью все будет в порядке. Просто держитесь, милая. Помощь уже близко.
Женщина слабо кивнула, испытывая облегчение и благодарность, и закрыла глаза.
Лиам потянул Джессу за собой, но она неуверенно остановилась. Мужчина видел по лицу невестки, что та жаждала помочь, как врач, который всегда первым бросался в хаос, готовый внести свой вклад и спасти жизни. Но в этот раз Джесса ничем не могла помочь, и это ее убивало.
— Пойдем, — поторопил ее Лиам.
— Я могла бы использовать свой шарф, чтобы остановить кровотечение…
— У тебя нет на это времени, Джесса!
Женщина обхватила живот свободной рукой, на мгновение закрыла глаза и кивнула.
Они отвернулись от обломков и направились на север, к Мичиган-Авеню. Лиам не стал оглядываться. Позади царили разруха и смерть. Там остались горе, утрата и останки его разбитого сердца.
Им нужно было двигаться вперед.