Ветер шумел между горными пиками и проникал прямо под мой плащ. Как и сказал Белен, когда тропа была высокой и узкой, мы продолжали идти, не останавливаясь. Квейн обнял каменную стену слева от нас. Я не винила его. Обрыв справа вызвал у меня головокружение.
Мы поднялись на перевал. Когда тропа пошла вниз, боль в икрах перешла на бедра. Травма Лорена пульсировала. Спустя пару часов я поскользнулась, упала на зад и заскользила по дорожке, набирая скорость. След впереди меня вился влево. Если я не остановлюсь, то не смогу повернуть. Вместо этого я улечу в пропасть.
Раздавались крики, предупреждая меня об опасности. Я уперлась ногами в землю и остановилась за пару дюймов от обрыва, но мое сердце продолжало быстро биться.
— Мы шли слишком медленно для меня? — поддразнил Лорен, когда дошел до меня.
— Отныне держись за меня, — сказал Белен, подняв меня на неустойчивые ноги.
— Да, только лавина сможет сдвинуть его с этой горы, — сказал Квейн, — могу я тоже тебя держать?
Белен проигнорировал его, но прижал меня ближе к себе.
Когда мы достигли линии деревьев, Керрик повел нас к проходу.
— Кажется, ты говорил, что Райн спрятан внутри Девяти Гор? — спросила я Керрик.
— Мы все еще в горах, — он указал на север. — Там следющий хребет.
Я застонала.
— Сколько их еще?
Он улыбнулся.
— После этого, еще семь. В сумме, девять хребтов.
Квейн побледнел.
— Твою мать!
— Почему, по-твоему, они называются «Девятью Горами»? — спросил Керрик.
— Я никогда об этом не думал.
— Боже, Квейн, ты так облегчаешь дело! — сказал Лорен.
— Я думала это из-за того, что была война с дикими племенами на севере, — встряла я, до того, как Квейн мог погрузится глубже в вопрос. — Мой отец рассказывал мне, что горная цепь не давала племенам захватить нашу землю. Однако, когда они поняли, как пройти, ушло девять лет, чтобы прогнать их обратно на дикие земли.
— Я думал, это связано с девятью драгоценными камнями, которые можно найти в подземных шахтах, — сказал Белен.
— Это причина звучит лучше, чем война, — сказала я.
— Все, что угодно, звучит лучше, чем война, — согласился он.
Идя глубже в лес, я заметила, что на земле не было снега. Той ночью мы заночевали на небольшой поляне. Керрик поручил двум людям постоянно караулить.
Я заснула без проблем, но сны мучили меня. Мертвецы гонялись за мной, пока Тохон смеялся. Я проснулась с трудом. Сердце билось о грудную клетку. Когда я снова уснула, сон продолжился, словно я и не просыпалась.
Иди ко мне, Аври. Голос Тохона делал меня неподвижной, пока мертвецы приближались. Я отбивалась и кричала, будучи пойманной в их ледянные тиски.
Керрик разбудил меня.
— Кошмар? — он сел рядом со мной.
Белен храпел на другой стороне от костра. Лорен и Квейн, скорее всего, были на стреме.
Я вцепилась в одеяло, дабы заставить руки перестать дрожать.
— Если бы.
— Мертвецы Тохона?
Иди ко мне, Аври. Я проигнорировала голос в своей голове.
— Да, они словно кошмар наяву
— Я знал, что он… ненормальный, но никогда не думал, что он решится вернуть мертвых к жизни.
— Они неживые. Иначе ты бы их почувствовал, а я бы смогла отрубить их.
— Тогда что они такое?
Я задумалась.
— Я не почувствовала никакой магии. Возможно, он нашел лекарство, которое может оживить их и дать достаточно разума, чтобы их можно было тренировать.
— Может быть, ты не могла почуствовать его магию. Но что еще могло помешать тебе ударить его, когда вы держались за руки?
Вспоминая нашу встречу, я не почувствовала его магии, но моя реакция на него, была результатом его влияния.
— Я не могла ее почувствовать, но, ты прав, он погрузил меня в… транс. А ты чувтвуешь его силу?
— Нет, но силу Джаэль я тоже не чувствую, — он смотрел на огонь.
Иди ко мне, Аври.
Нет, Тохон, не приду. Тебя надо остановить.
— Керрик.
Он посмотрел на меня.
— Райн может остановить Тохона?
— Он найдет способ. Да.
— Хорошо.
— Что хорошо?
— Я сделаю это. Я вылечу Райна.