I glanced at the books. 'What are you doing, Greek?'

Henry set the cup back into its saucer. 'A translation of Paradise Lost.'

'Into what language?'

'Latin,' he said solemnly.

'Hmm,' 1 said. 'Why?'

'I am interested to see what I will wind up with. Milton to my way of thinking is our greatest English poet, greater than Shakespeare, but I think in some ways it was unfortunate that he chose to write in English – of course, he wrote a not inconsiderable amount of poetry in Latin, but that was early, in his student days; what I'm referring to is the later work. In Paradise Lost he pushes English to its very limits but I think no language without noun cases could possibly support the structural order he attempts to impose.' He laid his cigarette back in the ashtray. I stared at it burning. 'Will you have some coffee?'

'No, thank you.'

'I hope you slept well.'

'Yes, thanks.'

'I sleep better out here than I usually do,' said Henry, adjusting his glasses and bending back over the lexicon. There was a subtle evidence of fatigue, and strain, in the slope of his shoulders which I, a veteran of many sleepless nights, recognized immediately.

Suddenly I realized that this unprofitable task of his was probably nothing more than a method of whiling away the early morning hours, much as other insomniacs do crossword puzzles.

'Are you always up this early?' I asked him.

'Almost always,' he said without looking up. 'It's beautiful here, but morning light can make the most vulgar things tolerable.'

'I know what you mean,' I said, and I did. About the only time of day I had been able to stand in Piano was the very early morning, almost dawn, when the streets were empty and the light was golden and kind on the dry grass, the chain-link fences, the solitary scrub-oaks.

Henry looked up from his books at me. 'You're not very happy where you come from, are you?' he said.

I was startled at this Holmes-like deduction. He smiled at my evident discomfiture.

'Don't worry. You hide it very cleverly,' he said, going back to his book. Then he looked up again. 'The others really don't understand that sort of thing, you know.'

He said this without malice, without empathy, without even much in the way of interest. I was not even sure what he meant, but, for the first time, I had a glimmer of something I had not previously understood: why the others were all so fond of him.

Grown children (an oxymoron, I realize) veer instinctively to extremes; the young scholar is much more a pedant than his older counterpart. And I, being young myself, took these pronouncements of Henry's very seriously. I doubt if Milton himself could have impressed me more.

I suppose there is a certain crucial interval in everyone's life when character is fixed forever; for me, it was that first fall term I spent at Hampden. So many things remain with me from that time, even now: those preferences in clothes and books and even food – acquired then, and largely, I must admit, in adolescent emulation of the rest of the Greek class – have stayed with me through the years. It is easy, even now, for me to remember what their daily routines, which subsequently became my own, were like. Regardless of circumstance they lived like clockwork, with surprisingly little of that chaos which to me had always seemed so inherent a part of college life – irregular diet and work habits, trips to the Laundromat at one a. m. There were certain times of the day or night, even when the world was falling in, when you could always find Henry in the all-night study room of the library, or when you knew it would be useless to even look for Bunny, because he was on his Wednesday date with Marion or his Sunday walk. (Rather in the way that the Roman I Empire continued in a certain fashion to run itself even when there was no one left to run it and the reason behind it was entirely gone, much of this routine remained intact even during the terrible days after Bunny's death. Up until the very end there was always, always, Sunday-night dinner at Charles and Camilla's, except on the evening of the murder itself, when no one felt much like eating and it was postponed until Monday.)

I was surprised by how easily they managed to incorporate me into their cyclical, Byzantine existence. They were all so used to one another that I think they found me refreshing, and they were intrigued by even the most mundane of my habits: by my fondness for mystery novels and my chronic movie-going; by the fact that I used disposable razors from the supermarket and cut my own hair instead of going to the barber; even by the fact that I read papers and watched news on television from time to time (a habit which seemed to them an outrageous eccentricity, peculiar to me alone; none of them were the least bit interested in anything that went on in the world, and their ignorance of current events and even recent history was rather astounding.

Once, over dinner, Henry was quite startled to learn from me that men had walked on the moon. 'No,' he said, putting down his fork.

'It's true,' chorused the rest, who had somehow managed to pick this up along the way.

'I don't believe it.'

'I saw it,' said Bunny. 'It was on television.'

'How did they get there? When did this happen?').

They were still overwhelming as a group, and it was on an individual basis that I really got to know them. Because he knew I kept late hours, too, Henry would sometimes stop by late at night, on his way home from the library. Francis, who was a terrible hypochondriac and refused to go to the doctor alone, frequently dragged me along and it was, oddly enough, during those drives to the allergist in Manchester or the ear-nose-and throat man in Keene that we became friends. That fall, he had to have a root canal, over about four or five weeks; each Wednesday afternoon he would show up, white-faced and silent, at my room, and we would go together to a bar in town and drink until his appointment, at three. The ostensible purpose of my coming was so I could drive him home when he got out, woozy with laughing gas, but as I waited for him at the bar while he went across the street to the dentist's office, I was generally in no better condition to drive than he was.

I liked the twins most. They treated me in a happy, offhand manner which implied I'd known them much longer than I had.

Camilla I was fondest of, but as much as I enjoyed her company I was slightly uneasy in her presence; not because of any lack of charm or kindness on her part, but because of a too-strong wish to impress her on mine. Though I looked forward to seeing her, and thought of her anxiously and often, I was more comfortable with Charles. He was a lot like his sister, impulsive and generous, but more moody; and though he sometimes had long gloomy spells, he was very talkative when not suffering from these. In either mood, I got along with him well. We borrowed Henry's car, drove to Maine so he could have a club sandwich in a bar he liked there; went to Bennington, Manchester, the greyhound track in Pownal, where he ended up bringing home a dog too old to race, in order to save it from being put to sleep. The dog's name was Frost. It loved Camilla, and followed her everywhere: Henry quoted long passages about Emma Bovary and her greyhound: 'Sa pensee, sans but d'abord, vagabonda. it au hasard, comme sa levrette, quifaisait des cercles clans la campagne…' But the dog was weak, and highly strung, and suffered a heart attack one bright December morning in the country, leaping from the porch in happy pursuit of a squirrel. This was by no means unexpected; the man at the track had warned Charles that she might not live the week; still, the twins were upset, and we spent a sad afternoon burying her in the back garden of Francis's house, where one of I Francis's aunts had an elaborate cat cemetery, complete with headstones.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: