— Дорогой падишах, ― отвечает старик, ― если бы твой покойный отец не трудился и не оставил тебе казны, разве ты смог бы сейчас царствовать? Наши деды и прадеды посадили много деревьев, плоды которых мы едим. А мы сажаем деревья, чтобы их плоды достались нашим детям и внукам.
Падишаху понравились слова старика, и он велел наградить его десятью золотыми. Старик взял деньги, повернулся к дереву и сказал:
— Благодарю тебя, дорогое деревце!
— Отец, почему ты благодаришь дерево? ― обиженно спросил падишах.
— Да продлится твоя жизнь, падишах, ты сам видишь, что мое дерево уже плодоносит.
После этого ответа падишах велел дать старику еще десять золотых.
Взял старик и эти деньги, поклонился падишаху и сказал:
— Вот теперь я снял плоды со своего дерева. Каждое дерево плодоносит раз в году, а мое за день ― два раза.
126. Как Усуб женился
Зап. в ноябре 1957 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Жил когда-то один бедняк со своей матерью. Звали его Усуб. Ни одна девушка не хотела выходить замуж за такого бедняка. И вот собрал он однажды своих друзей и сказал им:
— Друзья мои, в нашей деревне нет девушки, которая вышла бы за меня замуж, так я беден. Один у меня выход: ехать в другую деревню и обманом привести в дом невесту.
Надо сказать, что Усуб был красив собой. Одолжил он у друзей одежду, сел на вороного коня и с шестью товарищами пустился в путь, в деревню гасни 338. По дороге друзья узнали, что у одного аги есть дочь необыкновенной красоты, рукодельница и умница. Перед тем как въехать в деревню, Усуб обратился к друзьям:
— Я поеду в гости к aгe, переночую у него. А утром один из вас пусть прискачет на коне и скажет вше: «Усуб-ага, твои люди со стадами прибыли к подножию Алагяза 339. Где ты нынче велишь устроить стоянку?» А вечером пусть второй приедет и сообщит: мол, весь твой скот вывели на склоны Алагяза. На следующее утро пусть третий явится и тоже скажет что-нибудь, чтобы возвысить меня. И так пусть каждый из вас приезжает ко мне по очереди.
Пришел Усуб в гости к aгe, а хозяин не знает, кто он такой, и спрашивать неловко. Поговорили о том о сем. Остался бедняк ночевать у аги. Рано утром один из его друзей стал расспрашивать в деревне, у кого остановился Усуб-ага.
Сказали крестьяне:
— У нашего аги гость, но как его зовут и кто он такой, нам неизвестно.
Пришел друг в дом аги, поздоровался с хозяевами, поклонился в ноги Усуб-аге:
— Усуб-ага, люди уже откочевали к Алагязу. Где ты велишь устроить нынче стоянку? Слава богу, все живы и здоровы.
Видит ага ― гость его из богатых, тут же велел зарезать двух баранов, созвал богачей и устроил пиршество. Не прошло и часа, как явился второй друг. Поклонился он в ноги Усубу:
— Долгих лет нашему aгe, отец твой велел передать тебе, что половину отар овец мы уже отправили. Слава богу, все живы и здоровы.
Вдоволь угостили «слугу» в доме и отпустили с богом.
Только наступил вечер, прискакал третий друг Усуба и сообщил о табуне коней.
На другое утро приехали еще три друга Усуба и, поклонившись ему в ноги, сообщили, что хозяйство цело, в доме все благополучно. Вся деревня удивлялась богатству Усуба. А тем временем Усуб успел полюбить дочь аги. Хозяин еще на несколько дней задержал в своем доме гостя. И Усуб успел взять с девушки обещание, что она выйдет за него замуж. Позвал он ее мать и тихонько сказал:
— Матушка, есть у меня тайна. Тебе известно, что я ага, богатства моего не счесть. Да вот взял я грех на душу ― дочь твою обесчестил. Но я не отказываюсь от нее. Только теперь свадьбе не бывать, ведь ты знаешь наши обычаи: ввести в дом вместо девушки женщину ― позор. Давай я этой ночью тайком увезу ее.
— Пусть будет по-твоему, сын мой. Что же делать, я буду рада, что дочь моя не останется обесчещенной, ― ответила она.
Собрала она дочь в дорогу, ночью сели Усуб и девушка на коней и ускакали. Привез Усуб девушку в дом, и тут она увидела, что ага бедняк из бедняков. Но что оставалось ей делать? Пришлось засучить рукава и взяться за работу.
Как-то мать девушки сказала мужу:
— Усуб-ага увез нашу дочь, поезжай и возьми с него калым, заодно и проведаешь молодых 340.
На другое утро ага отправился в путь. Добрался он до деревни, спросил у встречных пастухов:
— Скажи, где дом Усуб-аги?
Удивился пастух, ответил:
— Почтенный, я из этой деревни, но первый раз слышу, чтоб у нас жил Усуб-ага.
— Как же ты по знаешь его? Он недавно украл девушку из племени гасни!
Рассмеялся пастух, толкнул товарища в бок:
— А, это тот Усуб, который обманул агу и увез его дочь.
Что оставалось делать are? Не возвращаться же обратно, не повидав дочь. Подошел он к дому Усуба. Видит ― живут его дочь и зять в нищете, а бог уже послал им сына. Обрадовались и дочь, и Усуб приходу аги, посадили его на самое почетное место.
— Ну что ж, ты молодец, коль сумел хитростью увезти мою дочь. Но скажи, ради всевышнего, почему ты ни разу не обратился ко мне? ― спросил ага у зятя.
— И на том спасибо, что за дочь калыма не берете, ― отвечал бедняк. ― Вот бог нам сына дал, и нет конца нашей радости.
Погостил ага у зятя несколько дней и со спокойной душой вернулся домой.
А односельчане еще долго вспоминали, как бедняк Усуб женился на дочке аги.
127. Слеп, да неглуп
Зап. в январе 1967 г. от Рзгое Ато (см. № 46).
Несколько человек играли в бабки. Подошли трое, видят ― среди игроков один слепой.
Слепого спросили:
— Дорогой, ты же слеп, откуда знаешь, что тебе попалось?
— О, у моего соперника всегда есть недруг, он подскажет мне и не даст моей копейке пропасть.
128. Сын ячменя и пшеницы
Зап. в июле 1977 г. от Аракела Сероняна (см. № 42).
Рассказывают, что в давние времена эмир Бота 341сидел как-то на крыше своего дома. Мимо проехал всадник и не поздоровался с ним. Рассердился эмир, позвал к себе слуг и приказал:
— Догоните всадника и приведите его ко мне.
Слуги поскакали, догнали всадника и привели его к эмиру.
Эмир спросил:
— Куро, почему ты проехал мимо и не поздоровался? Ведь «салам» ― божье слово, не захотел меня уважить, но народ-то за что обидел? Почему с людьми не поздоровался? Чей ты сын? ― спросил эмир.
Всадник не растерялся:
— Я сын ячменя и пшеницы.
— Клянусь головой своего отца, если бы ты не сказал мне этих слов, я велел бы сбросить тебя со скалы. Но ведь ячмень и пшеница дороже моей головы. Все мы зависим от ячменя и пшеницы.
И эмир отпустил находчивого всадника.
129. Многоликий гость
Зап. в январе 1966 Года от Мзафаре Гасо (59 лет) в совхозе № 38 Аштаракского р-на АрмССР.
Застала путника в дороге ночь, и пришлось ему попроситься на ночлег. Постучался он в первую попавшуюся дверь.
— Алейкум-салам, мой Азраил! ― приветствовал хозяин гостя и пригласил его в дом.
Разговорились… Гостеприимный крестьянин, видя, что путник идет издалека, предложил:
— Куда ты пойдешь на ночь глядя, агнец мой, приляг, отдохни.
Задумался гость. Странными показались ему слова хозяина. При встрече тот назвал его «Азраилом», теперь «ягненком».
Рано утром поблагодарил гость хозяина за гостеприимство и собрался в путь.
338
Деревня, где проживают курды из племени гасни.
339
См. примеч. 2 к № 20.
340
По курдским обычаям, спустя недели две после свадьбы родители девушки навещают свою дочь и привозят подарки. Этот традиционно установившийся порядок называется сартедан (букв. «посещать», «навещать»).
341
См. примеч. 1 к № 118.