— Добрый вечер, дамы и господа! — поплыл по притихшему залу низкий бархатный голос. — Сегодня мы собрали вас здесь по поводу очень неординарного события: официального признания за неортодоксальной медициной права на жизнь! Да, именно права на жизнь, я не оговорилась. Конечно, наш центр не единственный в России, но первый, где наконец-то в полной мере смогут проявить свои способности многие талантливые люди, те, кого принято называть магами или колдунами, а наши далекие предки называли «ведунами», то есть людьми, обладающими Знанием!

Ирина замолчала на несколько секунд, как бы раздумывая, говорить ли дальше, даже поднесла руку к виску в характерном жесте. И все эти мгновения потонули в полной тишине! Никто и не подумал пошевелиться! Показалось, что весь зал погрузился в некое гипнотическое состояние, и я бы не удивился, если это так и было. Меня и самого слова Ирины, казалось бы такие простые и понятные, совершенно непонятным образом буквально заворожили! Но разобраться в своих ощущениях я не успел.

— На протяжении последних десятилетий, — снова зазвучал ее нежный и властный голос, — между молодой официальной медициной и древней, народной, традиционной шла упорная и подчас жестокая борьба за существование. Официальная медицина, порожденная научно-техническим прогрессом, насквозь рационализированная и схематичная, присвоила себе право распоряжаться самой сокровенной тайной мироздания — Жизнью! При этом, полностью отказываясь от понимания глубинной сути явления, рассматривая жизнь всего лишь как процесс физико-химических превращений белковых молекул, эта молодая и энергичная наука занялась самой настоящей инквизицией по отношению к древним знаниям, объявив их чертовщиной, схоластикой, заблуждением и шарлатанством!

Голос Ирины зазвенел от напряжения, и мне показалось, что весь объем зала вместе с присутствующими тоже отозвался тончайшими отголосками человеческих эмоций, которым поддался, конечно, и я. Безусловно, я понимал, что Ирина сознательно или интуитивно использует в своей речи какие-то определенные приемы психофизического воздействия, заставляющие присутствующих полностью отдать свое внимание оратору. В бытность свою врачом я одно время всерьез увлекался современными психологическими техниками, включая и запрещенное позже нейролингвистическое программирование. Но здесь было иное! Самые простые слова непостижимым образом проникали вглубь сознания, минуя все мыслимые и невозможные психологические барьеры, давили и ломали устоявшиеся стереотипы образа жизни и понимания окружающего. А удивительная женщина на помосте продолжала свою необычную то ли речь, то ли лекцию.

— Гомеопатический метод лечения, созданный гениальным немецким врачом Ганеманом, существующий уже более трех веков, был объявлен антинаучным и запрещен, в том числе и в России, почти на восемьдесят лет! Знаменитая китайская иглотерапия, насчитывающая две с половиной тысячи лет изумительных по эффективности результатов лечения самых тяжелых недугов, в коммунистической и постсоветской России до сих пор остается в ущербном состоянии, в виде вульгарного набора готовых, стандартных схем иглоукалывания для конкретных форм заболеваний. А об энергоинформационном целительстве с помощью природных биополей и говорить не приходится!

Ирина снова сделала короткую паузу, и стало слышно, как под потолком бьется о плафон заблудившаяся муха.

— Но за последние десять-пятнадцать лет наконец-то наметился реальный положительный сдвиг в отношениях двух парадигм в медицине. И яркое тому свидетельство — открытие сегодня нашего Центра альтернативной медицины «Световид». Отныне здесь, в Центре, вполне легально люди, владеющие древними методами или обладающие необычными способностями, смогут реализовать себя в полной мере на пользу страдающим и больным, не оглядываясь и не опасаясь быть оклеветанными и оскорбленными! Благодарю за внимание!

Ирина спустилась со сцены под аплодисменты и разноголосый гул аудитории, но дойти до меня не успела, и была окружена плотным кольцом гостей и журналистов, жаждущих пообщаться с руководителем столь необычного медицинского учреждения. Я же, очнувшись от гипноза Ирининых слов, вознамерился было пробиться к ней, но заметил рядом с прекрасной «хозяйкой бала» сосредоточенную и деловитую мордашку Леночки, и решил послушать других ораторов, справедливо полагая, что моя помощь при взятии официального интервью Одоевской не потребуется.

Я снова повернулся к помосту в тот момент, когда на него влез мой бывший сокурсник по медицинскому институту, а ныне — начальник губернского департамента здравоохранения Станислав Владимирович Чертовских. И я со смешанным чувством сожаления и сарказма отметил про себя, что сия высокая должность отразилась на СВЧ, как мы его окрестили на курсе, не самым лучшим образом. Он и в пору бурной юности не отличался стройностью стана и легкостью движений, но теперь, через почти двадцать лет превратился во что-то уж совсем невообразимое. Больше всего он мне напоминал африканского гиппопотама, вставшего на дыбки и зачем-то облачившегося в строгую темно-синюю тройку с бордовым галстуком, но от этого вовсе не переставшего выглядеть безобразно толстым и каким-то желеобразным что ли?.. Господин Чертовских, заполнив своей тушей чуть ли не весь помост, сгреб огромной дланью микрофон, отставил левую ногу назад, видимо для лучшей устойчивости, и задвинул речь минут на десять.

Не хочу пересказывать весь этот бред, но, если коротко, «главный здоровый специалист» пламенно и горячо призывал всех присутствующих и отсутствующих обратить свое внимание на историческое событие, долженствующее в корне изменить и тэ дэ, и тэ пэ. Что-де наконец-то, именно в нашем городе, славном добрыми традициями на ниве здравоохранения (как-никак первый медицинский институт, открытый за Уралом еще в девятнадцатом веке!), заложен тот самый краеугольный камень в основание медицины будущего. Что опыт Востока совместно с технологиями Запада очень скоро позволит создать нечто потрясающее, даст некий воистину великий прорыв в здравоохранении и поможет загибающемуся человечеству шагнуть в то самое будущее в полном здравии и рассудке…

М-да! Научился СВЧ словами жонглировать да выражаться поубедительней. Научился! Только вот слышали бы его те, кого он лично всего-то лет пять-семь назад во всеуслышание клеймил по всем местным СМИ как шарлатанов и паразитов, отнимающих у доверчивых, но непросвещенных сограждан, последние трудовые рубли с помощью лживых обещаний исцеления от всяких тяжелых недугов. Помнится, он тогда не пожалел даже собственную жену, правда бывшую, которую бросил с двумя детьми, потому что для продолжения карьеры нужна была супруга не безродная, а, как минимум, племянница нашего досточтимого губернатора…

Я с усилием отстранился от ораторствующего с пеной у рта СВЧ, и покосился в сторону Ирины с журналистами, но ее на месте не оказалось, а мои собратья по перу уже разбрелись по залу в поисках новых жертв. В тот же миг в затылок мне будто дунул легкий сквознячок, привнеся ощущение неприятного озноба и острого чувства опасности. Я принялся оглядываться и успел заметить в конце зала у лестницы знакомую стройную фигурку в компании с каким-то шкафообразным детиной с характерным бритым затылком и бычьей шеей в жирных складках. Мне показалось, что он увлекает Ирину на лестницу насильно.

Не знаю, почему я так решил, может, взыграла типичная ревность самца, у которого украли самку?.. Нет! Здесь было другое! Странная упругая волна неслышным сильным толчком снова ударила в мозг, принеся с собой одну-единственную мысль-сигнал: «Помоги!» В следующее мгновение я уже точно знал, что у Ирины возникли серьезные проблемы, и, не раздумывая, метнулся вслед, использовав технику «ужа» из арсенала русбоя для движения сквозь плотное скопление людей.

Оказавшись на лестнице, я сразу увидел Ирину, которую «шкаф в пиджаке» буквально тащил вниз, на первый этаж, крепко ухватив за локоть. Однако на лице ее, когда она оглянулась, я не заметил даже тени страха или отчаяния, а лишь непреклонную решимость и еще… презрение что ли?..


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: