Как Бета Трайна, возможно, я бы позволил себе поддаться искушению, но будучи Альфой я должен сосредоточиться на выживании моего племени, моего вида. А для этого нужно убедить моих соплеменников в необходимости объединиться с племенем Долины. Праздник будет хорошим началом.
Отодвинув в сторону образ Натали в моей постели, я сосредоточился на предстоящем вечере. Если все пойдет хорошо, возможно, это докажет всем — включая меня — что я все-таки могу быть лидером.
Глава 11
Натали
По прибытии Джерека нам едва хватило времени разгрузить все, что он привез. Пришло время готовиться к вечеринке. Нельзя сказать, что я хотела присутствовать там. Все, что мне хотелось, — склониться над микроскопом, изучая образцы. Но я пообещала Маркону, что буду действовать как посол племени Долины. Мне казалось глупым заменять в таком важном статусе Джерека, но его слова, сказанные мне наедине, заставили меня передумать.
— Они действительно живут как животные, правда? — проворчал он.
Я пробыла в поселении племени Холма всего пару дней, включая то время, когда была их пленником, но даже я смогла увидеть изменения в этом месте с тех пор, как Маркон занял место Альфы. Мрачный, удручающий военный лагерь быстро превратился в живое, дышащее сообщество.
Возле многих хижин — на ранее бесплодных клумбах — расцвели цветы. Женщины посадили их, как только вернулись домой из кошу. Дети бегали по палате общин, играя в варг-версию салок, где им разрешалось превращаться в очень крошечных и очень очаровательных зверьков. А большинство мужских хмурых взглядов превратились в улыбки. Конечно, им еще далеко до непринужденного настроения деревни Долины, но они работали над этим.
Я ничего не сказала, но радость от встречи с Джереком поутихла.
Как только он начал доставать оборудование из своей лаборатории, я забыла обо всем на свете. Его настоящая лаборатория! Хоть и довольно примитивная. Я нутром чуяла перспективу найти лекарство. Недостающий компонент должен быть в одной из куч собранных растений. Он просто должен быть там! И теперь у нас были инструменты, чтобы найти его.
* * *
Мне пришлось отдать должное Бэндрину. Как бы он ни был расстроен тем, что я раскрыла всю его чушь про колдунов, он все же торчал здесь, желая помочь. Я понятия не имела, что мы с Джереком можем поручить ему, но согласилась с его присутствием, впечатленная его чувством долга.
— Вот, — сказал он, войдя в хижину с длинной полоской шелка. — Ты не можешь пойти на пир в этой штуке, — он небрежно махнул рукой на мой серый комбинезон.
— Хм… спасибо, но… — протянула я и перевела глаза на Джерека, который совершенно не обращал внимания на мой дискомфорт. Мне нравился этот парень. Но мы были далеки от отношений, когда я спокойно могла раздеться перед ним, хотя знала равнодушное отношение Варгов к наготе.
Бэндрин подмигнул мне.
— Джерек, друг мой, у хижины растет необычное растение. Вы его уже видели?
Мужчина поднял глаза от стола, который яростно скреб, и его глаза загорелись.
— Нет. Покажите мне, пожалуйста.
* * *
Десять минут спустя я вышла из хижины, задрапированная в шелк кремового цвета. Моя подруга Яра из племени Долины научила меня, как завязывать и закручивать вещи в замысловатые платья наподобие тоги. Этот дизайн привлекал к девушкам больше внимания, чем мне бы хотелось, но мне важно было почувствовать себя красивой. Не повредило и то, что из косы к этому времени выдернулось несколько золотистых волнистых локонов.
Бэндрин засиял, увидев меня. Он подтолкнул Джерека, и тот, взглянув вверх, затаил дыхание. Его глаза скользнули по мне, но я не могла прочитать их выражение.
— Ты выглядишь по-другому, — наконец, высказался он.
«По-другому! Ха!»
Но когда в разгар торжества я появилась с Джереком и Бэндрином на вечеринке, реакция Маркона не оставила места для воображения. Его челюсть отвисла, а зрачки расширились настолько, что его блестящие зеленые глаза стали почти черными.
У меня на лбу выступил пот, когда он стал пожирать меня взглядом. Кончик его розового языка высунулся изо рта, будто он хотел облизать пересохшие губы. Несомненно, его впечатлило увиденное, и он отчаянно хотел увидеть еще больше.
* * *
Оставив своих провожатых, я подошла к Маркону, чувствуя себя так, будто иду в логово голодного волка. Ни разу в жизни на меня так не смотрели. Это разбудило первобытную часть меня, которую я никогда не знала раньше, и мне это понравилось.
Я напряглась, но не прервала зрительный контакт. Каждый шаг к мужчине поднимал мой собственный уровень адреналина на ступеньку выше, пока моя кожа не начала зудеть от потребности прикоснуться к нему. Я достаточно контролировала себя, чтобы остановиться в паре футов от него, хотя мое тело жаждало прижаться к нему.
— Спасибо, что Джерек здесь, — сказала я голосом едва громче шепота. Мой рот был так сух, как пустыня на другой стороне Тракоса.
Его губы слегка приподнялись, и мне показалось, что я слышу низкое рычание. Но когда он заговорил, никакой угрозы от него не исходило.
— Что еще я могу сделать, чтобы помочь?
Мы стояли, глядя друг другу в глаза, пока не подошел Рикор.
— Сэр, пришло время нашей гостье произнести речь.
«Речь?! Какая речь?»
Маркон пришел в себя и улыбнулся.
— Действительно, да, Натали, пришло время исполнить свой долг посла.
Огонь, который всего несколько секунд назад грозил сжечь меня заживо, превратился в парализующий страх. Поставьте меня перед группой других ученых, и я могла бы говорить и говорить о биохимии растений и химических процессах, используемых в их первичном метаболизме, таких как фотосинтетический цикл Кальвина. Но это… я понятия не имела, что Альфа ожидает от меня услышать.
— Эм, я думала, что присутствие на празднике уже выполнило эту обязанность, — неуверенно сказала я, пока желчь медленно поднималась по моему горлу.
— Не совсем, — сказал Маркон, а его чертовы завораживающие глаза замерцали озорством. — Как посол Долины ты должна рассказать всем, что вы здесь делаете, и подчеркнуть важность объединения племен.
— О, это все? Я просто должна объяснить, почему изменение всей их парадигмы — единственный способ для продолжения вашего вида?
Мужчина приподнял бровь.
— Я не знаю, что означают эти слова, Но… да.
«Дерьмо!»
* * *
Я видела по его глазам, что нет никакой возможности избежать этой участи. Я протянула дрожащую руку к деревянной чашке, которую он держал, и опрокинула содержимое в горло. Рит горел на языке, как пламя, но напиток помог успокоить мои нервы. Нацепив улыбку и глубоко вздохнув, я уставилась на его широкую мускулистую спину, идя за ним к импровизированной платформе в центре.
— С тех пор, как произошел Великий Раскол, — крикнул Маркон, мгновенно успокоив толпу, — наш вид изо всех сил пытается произвести самок. Этот кризис затронул не только гордых и благородных людей племени Холма, но и наших родственников в Долине.
Сердитый Варг, стоявший впереди, громко фыркнул.
Маркон бросил на него мрачный взгляд, который заставил его замолчать.
— Как вы знаете, терранка Натали согласилась помочь в поисках решения нашей общей эпидемии. Ей в этом помогает наш шаман, Бэндрин, и наш кузен Долины, Джерек.
Недовольный Варг снова заворчал.
— Страбон, довольно, — холодным, но твердым тоном предупредил Маркон.
Мужчина повиновался, но то, как раздраженно он скрестил руки на груди, показало, что он обо всем этом думает.
— Теперь Натали хотела бы обратиться ко всем вам.
«Лжец!»
Я почти ожидала, что толпа начнет аплодировать, но они просто смотрели на меня. Я шагнула вперед и попыталась улыбнуться, но мои губы едва дрогнули, превратившись в гримасу. Мое сердце колотилось в груди, и я была уверена, что вот-вот упаду в обморок. Но обнадеживающая улыбка моей новой подруги Тимы подтолкнула меня вперед.
— Спасибо, что пригласили меня в свою деревню, — начала я, глядя на море лиц, которые смотрели на меня либо с подозрением, либо абсолютно беспристрастно. — Я просто хотела, чтобы все вы знали, что племя Долины так же стремится решить проблему плодородия, как и племя Холма. Вот для чего они послали меня — помочь найти решение.
— Шпионка, — прошипел Страбон.
Я попыталась проигнорировать его.
— Мой друг Джерек и я… мы пытаемся, гм… — я не знала, как сказать все более понятным языком. — Нам нужно найти лекарственное растение, которое, смешавшись с риитом, поспособствует рождению девочек.
Я старалась говорить максимально упрощённым языком, но, казалось, все меня поняли. Женщины взволнованно смотрели друг на друга и на свои пары, а мужчины выглядели вполне обнадеженными.
— Да? И что тогда? Отбросы Долины нападут на наши земли за этими травами и присвоят их себе? — выплюнул свое обвинение Страбон.
Взгляды многих Варгов изменились. Мужчины озабоченно хмурили брови. Теперь я поняла, почему Страбон не нравится Альфе.
— Нет, мистер Страбон. Как только племена объединятся…
— Объединятся?! — прервал он и повернулся к толпе. — Вы верите в эту чушь?! Инопланетная терранка, по сути, нарушитель, пытается найти лекарство, чтобы племя Холма и отбросы Долины стали жить в мире и согласии навсегда. Ну, конечно!
Несколько старших Варгов пробормотали что-то в знак согласия. Это было отвратительно. Я была уверена, что подстрекательство к беспорядкам не входило в планы Маркона на мою маленькую речь.
— Клянусь вам…
— И мы должны верить словам чужачки? Превратим ее сейчас в Варга и тогда узнаем, в чем правда!
В мгновение ока Страбон превратился в чудовище — гигантское чудовище с черной шерстью, вдвое больше волка. Он зарычал, обнажив острые как иголки клыки, и его холодные черные глаза уставились на меня как лазер. Когда его ноги в мощном прыжке оторвались от земли, я зажмурила глаза. Я была не в силах смотреть, как моя мучительная смерть мчится ко мне навстречу.