Близнецы, которых носила Лиана, были племянниками Софи. К счастью, император не подозревал о родстве жены с мятежником Кейном Варденом. В скверном настроении Себастьен по-настоящему устрашал, а известие о том, что у любимой жены есть брат-мятежник, пытавшийся его свергнуть, несомненно, плохо скажется на благоволенииправителя Каламбьяна.

Лиана уже несколько недель вынужденно соблюдала постельный режим, чтобы не родить раньше времени, и не слишком хорошо переносила необходимость постоянно лежать. Императрица стала раздражительной и потенциально опасной, поэтому казалось странным, что она в некотором роде подружилась с присматривавшей за ней ведьмой. Может, потому что ни у одной из них никогда раньше не было настоящей подруги.

Айседора вошла в спальню императрицы в тот момент, когда Лиана схватила симпатичную вазу с редкими цветами (подарком мужа) и швырнула в слугу, доставившего ей ранний ужин. Мужчина успел пригнуться, ваза, пролетев над его плечом, разбилась о стену.

— Как ты посмел принести мне это жалкое подобие еды! — прокричала Лиана перепуганному слуге.

Айседора изучила разбросанные по полу остатки пищи. Жареное мясо, овощи и горячий хлеб. Ужин не выглядел жалким.

— Какую еду вы бы хотели? — спокойно спросила Айседора. — Любые ваши пожелания немедленно исполнят.

Лиана впилась в Айседору колючим взглядом зелёных глаз.

— Я хочу голову этого человека на серебряном блюде.

Слуга попятился к двери. Айседора посмотрела на беднягу, чьё лицо вспыхнуло, а колени заметно затряслись.

— По мне, так он выглядит не слишком вкусным, — она отпустила мужчину плавным взмахом руки, и после его ухода Лиана откинулась на гору подушек. Кричать мператрица перестала, но зато надулась. Причём сделала это так же, как всё остальное: чрезмерно.

— В чём состоит настоящая проблема? — поинтересовалась Айседора.

— Мясо было пережаренным, мне не нравится такой сорт хлеба и...

— Нет, — прервала Айседора, — какова истинная причина?

Наверняка очень давно никто не говорил с императрицей так прямо. И, несомненно, за исключением мужа, никто во дворце не посмел бы её прервать.

Себастьен с Лианой не уступали друг другу в тяжести характера.

Недовольное выражение лица императрицы не изменилось.

— Сегодня за ужином Себастьен развлекает крайне важного гостя, а я прикована к постели, будто инвалид или древняя карга, или... или...

— Беременная женщина, которая желает своим детям самого лучшего, — предположила Айседора.

— Я, как ты выражаешься, желаю лучшего ещё и для себя. Неужели нельзя встать с постели хотя бы сегодня? Обещаю не перенапрягаться и ни капельки не нервничать. Я даже не буду разговаривать, если ты посчитаешь это необходимым.

— Кто тот гость, ради которого вы так стремитесь подняться с постели?

Лиана улыбнулась, словно уже одержала победу.

— Ты видела Эсмана Хена?

Айседора скривила губы.

— Мельком.

Да, трайфинец мог похвастаться своей красотой, но в то же время был отъявленным плутом, уверенным в собственном обаянии.  В тот самый день, когда магия Софи способствовала беременности множества женщин во дворце, включая императрицу, Хен сделал ребёнка Элье — одной из наложниц императора. С тех пор Эсман Хен успел уехать из дворца в свой родной Трайфин, потом вернулся повидать Элью и доставил массу неприятностей, предъявив права на императорскую наложницу. Себастьен не решился покарать Хена, поскольку тот представлял один из крупных кланов, помощь которого требовалась императору для разгрома мятежников. Лишь по этой причине Эсман все ещё оставался жив.

— Он решил, что хочет жениться на Элье.

— Она, конечно, не настолько глупа, чтобы согласиться, — сказала Айседора. Ведь Хен флиртовал направо и налево. Просто чудо, если за время своего пребывания здесь, он ни разу не изменил Элье.

— Она согласилась, и теперь Эсман должен получить разрешение своего старшего брата.

— Взрослый мужчина просит у брата разрешения жениться?

Лиана пожала плечами.

— Таковы традиции Трайфина или их клана. Как бы там ни было, вчера вечером приехал брат Эсмана.

— И вам хочется на него взглянуть, — сказала Айседора. — Он стоит риска преждевременных родов?

Лиана раздражённо вздохнула.

— Говорят, он особенный. Себастьен сказал, он член Круга Бэквие.

— Круг Бэквие — миф, — ответила Айседора. — А если нет, то перестал существовать так давно, что всё равно теперь ничуть не реальнее выдумки.

Лиана кое-как села.

— Говорят, в Круг входят самые лучшие из мужчин, и даже десяток солдат не сможет одолеть в бою одного воина Бэквие.

— Раньше вы никогда не казались мне легковерной.

Лиана не обиделась.

— Нет, но, как ты прекрасно знаешь, я любопытна.

Айседора проигнорировала слова императрицы и принялась собирать с пола тарелки. Некоторые из них даже уцелели. Еда валялась повсюду.

— Ты можешь пойти со мной, — буднично сообщила Лиана.

— Уверена, императору не понравится развлекать важного гостя, когда за вашим стулом будет дежурить акушерка.

— Ладно. Можно переодеть тебя в хорошее платье и представить моей кузиной, приехавшей заботиться обо мне до рождения ребёнка, — Лиана выглядела весьма гордой придуманным планом.

— Как хитроумно.

— А пока мы будем обедать с воином Круга, здесь приберёт кто-нибудь другой. Кузине императрицы не пристало заниматься столь грязной работой.

Айседора вскинула голову, Лиана усмехнулась.

— Это будет очень весело, — тихо добавила она. — Настоящее приключение. Давно ли ты позволяла себе пуститься в приключения?

Откровенно говоря, приключений последних шести месяцев Айседоре хватило бы на всю жизнь. Причём, ни одно из них не доставило ей ни удовольствия, ни радости.

— Сыграем в маскарад, Айседора, — просяще протянула Лиана. — Когда ты в последний раз надевала роскошное платье и закалывала волосы императорскими драгоценностями?

— Никогда, — просто ответила Айседора.

Лиана одарила её победной улыбкой.

— Ну, дорогая, значит, самое время попробовать. 

Для ужина с императором Лукан надел фиолетовую мантию, хотя предпочёл бы свободные брюки и жилет, которые носил во время тренировок и сражений. Фиолетовый был цветом Круга, и Лукану, как первому капитану, уместнее всего было появиться на официальном приёме по всей форме.

Зайблин не ошибся. Жаль, старик не дожил, чтобы увидеть, как сбывается его предсказание. Да, пророчество пока исполнилось не полностью, но спустя двадцать семь лет Лукан очутился здесь, во дворце императора Каламбьяна. Осталось лишь найти звезду.

И держаться подальше от ведьм.

Задача показалась бы гораздо проще, знай он точно, что искать, но ни Зайблин, ни остальные волшебники, составлявшие неотъемлемую часть Круга, так и не дали чёткого описания объекта, который предстояло найти. В конечном счёте, Лукан примирился с мыслью, что если ему суждено стать принцем, он узнает звезду, когда увидит.

К столовой императора Лукана сопровождали трое хорошо вооружённых слуг, больше напоминающих стражей и ошибочно считающих себя хозяевами положения.

Лукан спрятал у себя на теле три ножа разной длины, но внешне выглядел безоружным, и небрежный осмотр, которому его подвергли, не выявил ни одного из скрытых лезвий. Кожаные ножны и вложенные в них клинки были так точно подогнаны под рельеф тела, что не прощупывались при прикосновении. Если же Лукану понадобится оружие, он сможет воспользоваться им за долю секунды.

Но вряд ли сегодня придётся сражаться. Император Себастьен жаждал произвести на гостя впечатление. Не из-за причины его визита. Эсман ничего не значил, а женщина, на которой он решил жениться, тем более. Нет, не из-за них с ним обращались столь любезно. Правитель Каламбьяна мечтал убедить Лукана втянуть в назревавшую войну не только его клан, но и Круг.

Сегодня за столом императора Лукану грозит лишь битва со скукой, но кто знает, что может принести завтрашний день.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: