- Как ты сделал ей предложение?

- Ну… Это было давным-давно. Я не помню точно, но я, кажется, спросил, не находит ли она деток с плавниками симпатичными, и, когда моя ненаглядная это услышала, она с радостью приняла моё предложение. Но, какой стыд, у нашего ребёнка плавников не было.

- …Не думаю, что это может мне как-то помочь.

- Ваша правда.

Томпкинс задумался на мгновение. Затем, моргая расширившимися глазами, спросил:

- О, должны ли мы расспросить об этом других слуг…

- Не нужно.

- Милорд, брак по любви наилучший выход, однако многие пары живут и без неё. В будущем это ошибка станет лишь мелочью.

В будущем… Если бы всё было так просто, он бы не стал об этом беспокоиться. Однако, если пророчество баньши правда, у Эдгара может оставаться в запасе лишь завтрашний день.

Даже если бы он спешно женился на Лидии, возможно, она сразу же стала бы вдовой. Но опять же, если она сразу же станет вдовой, вероятно, никаких проблем не будет. Она не будет считаться обесчещенной девицей, потерявшей чистоту до брака.

Эдгар подумал, что не должен слишком много думать об этом. Он быстро взял пальто, собираясь уходить.

- Томпкинс, приготовь мне букет.

- Какие цветы предпочитаете?

- Любые, просто сделай это прямо сейчас. Я ухожу. И подготовьте экипаж.

Томпкинс ушёл, а Рэйвен так и остался стоять в дверях.

Слуга был как всегда безэмоционален, но граф мог видеть лёгкую растерянность за привычным спокойствием.

- Рэйвен, зачем ты привёл ко мне Лидию ночью? Нужно было сказать, что я отдыхаю и что уже не время для встреч.

Эдгар смутно помнил, что наказывал ему это.

Он много выпил, и потому, если бы увидел Лидию, не знал бы, что делать, так что придумал такое оправдание.

- Я предположил, что вы хотели бы увидеться с ней. Вы выглядели чем-то обеспокоенным. Поэтому я подумал, что с мисс Лидией вы бы захотели поговорить.

И Рэйвен был совершенно прав.

Поэтому он не послушался приказа Эдгара и впустил её в особняк. Кроме того, он отвёл её к дверям спальни.

- Ты смог увидеть то, что у меня было на сердце. Я тебе очень благодарен.

Для Рэйвена, воспитывавшегося как орудие убийства, это был огромный шаг вперёд.

- Однако тебе стоило быть внимательным и к чувствам Лидии. Когда я пьян, я не контролирую себя и могу превратиться в волка. Разве можно отправлять в моё логово такую невинную овечку, как Лидия?

Рэйвен кивнул, но, видимо, не совсем понял.

- Лорд Эдгар, а разве вы были волком не всё время?

«…Кажется, был».

Даже Эдгар почувствовал себя пристыженным.

*

Дверной колокольчик прозвенел, возвещая приход гостя. Лидия, услышав его из своей комнаты, поспешно подбежала к окну и выглянула из-за занавесей: перед воротами стоял экипаж Эдгара.

Из комнаты на втором этаже, чьи окна выходили на передний дворик, Лидия могла слышать беседу своего отца и посетителя.

- Лорд Эдгар, мне очень жаль, но Лидия простудилась. Я отправлю кого-нибудь, чтобы вас проводить.

«Эдгар и вправду пришёл».

Напряжённая девушка заметалась по комнате.

Лидия считала: слова её отца о том, что она слегла с простудой, не заставят Эдгара отказаться от визита.

- Я предполагал это, и потому должен навестить её.

«Не придумывай таких подозрительных оправданий!»

- А-а, так вот почему вы пришли… Простите за то, что заставили вас побеспокоиться и так рано явиться к нам.

Её отец, кажется, растерялся.

- Тогда, прошу прощения, могу я войти?

«Нет, не можешь!»

Однако отец, не найдя причин для отказа, впустил его.

Лидия услышала шаги на лестнице, а затем стук в дверь.

- Доченька, к тебе граф.

«Если я сейчас выгоню Эдгара, у папы могут зародиться подозрения».

У неё не было выбора, кроме как открыть дверь. Но она не забыла спрятать лицо, опустив голову. Таким образом, он не заметил бы её красных глаз.

- Лидия, я слышал, ты простудилась. Ты в порядке?

«И вовсе я не в порядке».

- Могу я немного поговорить с тобой?

Лидия отошла от двери, и Эдгар тут же вошёл в комнату, хотя её отец стоял внизу лестницы. Но он не закрыл за собой дверь.

- …Что ты делаешь? – спросила Лидия у Эдгара.

Он подошёл к ней поближе и вручил огромный букет страстно-алых роз.

Всё-таки её отец должен быть что-то заподозрить при виде почти что целого куста.

- Лидия, прошу, давай поженимся прямо сейчас.

- Что за вздор. Ты же знаешь, что это невозможно.

- Да, мы должны подождать по крайней мере три недели, чтобы получить разрешение на брак*. Но дай мне три дня, и оно у нас будет.

- Ты всё ещё пьян.

- Я трезв.

- А по-моему, ещё не все пары выветрились.

Лидия отказалась принимать букет, так что Эдгар положил его на стол. Поскольку он понемногу приближался к ней, Лидия, в конце концов, отступила к окну, избегая смотреть на него.

Но Эдгар не возражал. Он нежно прикоснулся к её лицу, слегка приподняв подбородок, и посмотрел на неё серьёзным взглядом.

- То, что случилось прошлой ночью, заставило тебя плакать… Я был слишком груб? Видимо, из-за того, что я выпил, я не контролировал себя, но обычно я не такой.

«Обычно… Узнать бы, что значит это обычно?»

- Это был твой первый раз, а я… я не был нежен. Но, прошу, не отвергай меня. Даже если сейчас тебя что-то во мне не устраивает, ради тебя я изменюсь.

«Т-ты… О чём ты говоришь?»

- Э… Эдгар.

- И, поскольку это произошло, мы должны обвенчаться как можно скорее.

- Э-э, что ты подразумеваешь под «этим»?..

- Разве мы не были близки прошлой ночью?

Лидия резко покраснела от злости и выпалила:

- Что ты такое несёшь?! Не говори так. Ничего между нами не было.

Она попыталась оттолкнуть его, тем самым увеличивая расстояние между ними.

- Что ты имеешь в виду?

- Ты не помнишь? Ты уснул на середине…

Эдгар прошептал имя Армин, и вскоре уже сопел, как младенец. Он, конечно, придавил её своим телом, но больше ничего не делал и просто спал.

Она осторожно вылезла, чтобы не разбудить его. Выпутав свои волосы из мужских пальцев, девушка поспешно встала с кровати и выбежала из комнаты.

Хотя теперь она могла спокойно вернуться домой, чем больше Лидия думала об этом, тем больше плакала.

В итоге она не смогла сдержать вновь выступившие слёзы. Но плакать перед Эдгаром ей не хотелось.

Обеспокоенный, Эдгар наклонился к Лидии, проведя рукой по её волосам.

- На середине? И до куда мы дошли?..

- Да откуда мне знать… И вообще, ты в самом начале уснул!

Лидия была крайне смущена, и, чтобы как-нибудь избавиться от этого, начала кричать на него.

«Я и вправду надеюсь, что он со своим красивым лицом не специально так спокойно говорит подобные слова, заставляющие людей краснеть».

- Действительно ничего не случилось?

Эдгар, кажется, на самом деле не помнил ничего о прошлой ночи, так что Лидия, продолжая злиться, забыла о слезах.

- Нет!

- Тогда почему ты плакала?

- Потому что…

«Не хочу об этом говорить».

- Прости, я был уверен, что прошлой ночью… Должно быть, это было унизительно для тебя. В конце концов, я чуть не совершил непростительное.

В итоге Эдгар пришёл к такому заключению.

Но Лидия вдруг почувствовала опустошённость, увидев облегчение на лице графа.

- Ну… Значит, вот что случилось прошлой ночью.

- Да, так что тебе не надо на мне жениться.

- А… Верно.

«То, что свадьбы не будет, тебя радует?»

Лидия в голову ударила злость.

- Великолепно. Можешь отправляться домой вместе со своими цветочками.

- Нет, я не то имел в виду. Я не собираюсь отказываться от предложения…

- А я тебе прямо сейчас говорю свой ответ: нет.

Ещё до того, как он закончил говорить, Лидия оборвала его отказом.

На лице Эдгара появилось необычайно обеспокоенное выражение, из-за чего Лидия, вопреки своему желанию, почувствовала, что с ней что-то не так.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: