Причиной, по которой она предала Эдгара и действовала по указке Принца, было её исключительное желание остаться рядом с Эдгаром.
Единственной причиной, по которой они смогли сохранить сильную связь друг с другом во время их побег, было то, что они могли доверять только друг другу, а все вокруг были их врагами, но она боялась, что, когда Эдгар станет пэром, она утратит эту особую связь.
Поэтому она передавала информацию Принцу, чтобы продлить их бегство.
Не важно, как долго и как много они бежали, Эдгар всегда был как на ладони у Принца.
Но это ситуация драматически изменилась после их встречи с Лидией. Потому что было невозможно получить пэрство и титул графа без помощи Лидии.
И тогда Армин положила конец контролю Принца над Эдгаром концом своей жизни.
Рэйвен знал, что пошедшая на такое Армин не смогла бы вернуться к Эдгару, и не мог придумать ни одной причины, по которой она стала бы снова работать на Принца.
- Есть способ убедиться, Армин это или нет.
Говоря это, Эдгар подтолкнул только что прибывшее письмо черноволосому юноше.
- Это приглашение от миссис Коллинс. Хоть я и связался с её медиумом под чужим именем, меня не исключили из списка приглашённых.
Конечно, изначально письмо, адресованное виконту Мидлворту, пришло на другой адрес.
- Если я приеду в её поместье недалеко от Гастингса*, то смогу увидеть её дочь Терезу. Кажется, медиум тоже квартируется там.
- Вы пойдёте?
- Конечно.
- Ясно.
Отвечая ровным голосом, Рэйвен держал в руках ранее скомканную, а позже расправленную газету.
- Это было на полу в кабинете мисс Карлтон.
Это была та бульварная газетёнка. На ней красовалась идиотская статья о том, что граф Эшенберт был по уши влюблён в призрака. Не Эдгар назвался графом на ритуале, и всё же это появилось.
Но Лидия, определённо, прочитала её. И, определённо, ей это было неприятно, что и заставило её скомкать газету.
- ...Это плохо.
- Это плохо.
Осунувшись, Эдгар провел пальцами сквозь челку.
- Откуда, черт возьми, Лидия достала эту дурацкую газету?
Для начала, эти газетёнки могли прочитать рабочие, но не люди из среднего класса, к которым принадлежала Лидия. Он знал, что о нём много что пишут, но поскольку он не собирался давать ей возможность читать их, он не беспокоился об этом, но это точно было нечто специфическое.
- Я думаю, потому что мистер Нико читает её каждый день.
Этот котяра.
- Он ведёт себя как джентльмен, но предпочитает такие низкосортные газетёнки.
- Кажется, многим фейри нравятся идиотские человеческие газеты.
- ...В любом случае, пойду успокою Лидию.
Как только он поднялся, кот-газетолюб, о котором они говорили, на задних ногах ворвался в кабинет Эдгара.
- Эй, граф, Лидия не возвращалась после того, как ушла.
У него появилось плохое чувство. Это было время, когда подручные Принца шныряли вокруг.
- Когда она ушла?
- Утром. Она внезапно ушла в парк, сказав, что ей нужно придумать план, но маленькие фейри из парка сказали, что она не приходила. Я попытался поискать её в округе, на так и не нашёл; я беспокоюсь, так что поищите её тоже.
- План? Для чего?
- А-а, да так. Для мелочи.
Нико зачесал голову, пытаясь замять дело, но Эдгар уже подошёл к нему вплотную. Нико снизил бдительность и был мгновенно пойман.
- Эй, ты чего делаешь, отпусти!
- Что за план?
Когда он мягко провел по его горлу, Нико сузил глаза, словно сопротивляясь.
- Хватит, л-ладно, я-я расскажу, так что прекрати!
Когда Эдгар отпустил его, фейри, дрожа, прислонился к стене и фанатично начал поправлять мех.
- Это так приятно, и всё-таки ты отказываешься, из-за подобных склонностей ты плохо кончишь.
Нико бросил на него сердитый взгляд.
- Я же говорил, не относись ко мне, как к коту!
- Так о чём там Лидия думала?
- Как разорвать помолвку с тобой!
«Это плохо», - скрестив руки, подумал Эдгар.
- Лучше поскорее найди Лидию!
- О, конечно. Рэйвен, позови дворецкого.
*
Когда она пришла в себя, она сидела на стуле в темной комнате, где горела лишь одна свеча.
Позади стула, на котором она сидела, стояла женщина, чьи руки лежали на её плечах.
Она смогла предположить, что это женщина, потому что чувствовала, что её руки были маленькими и нежными.
- Миледи Тереза, как вы себя чувствуете? - спросил у неё кто-то.
«Тереза? Это моё имя?» - подумала она в растерянности.
Однако тут же она начала считать, что так и было.
- Вы только что воскресли. Вы снова вернулись в мир живых, к своей любящей семье.
Немного повернув голову, она наконец смогла рассмотреть лицо стоящей за ней женщины. Она была настоящей красавицей с шелковистой белой кожей.
Но тем, кто заговорил с ней, была старушка позади неё. Красавица просто кивнула на её слова.
Воскресла?
Сейчас ей казалось, что до этого она была совсем в другом месте. Там не было этой темноты, наоборот, там было светло и тепло.
В ней билась навязчивая мысль, что воскреснуть не так уж и хорошо.
Она попыталась поднять правую руку. Тонкая рука девушки плавно входила в круг свечного света.
Это была рука той, кому не приходилось работать. Она была озадачена, подумав об этом.
- О-о, Тереза!
Этот голос шёл из погруженного в тень угла комнаты. Оттуда к ней бросилась пухлая женщина, словно она не могла больше ждать.
- Наконец-то, наконец-то, ты вернулась ко мне. Это твоя мамочка, дорогая. Ты слышишь меня?
Женщина села и крепко сжала её руку.
«Мамочка? Это правда?» -
Она смотрела вниз на женщину, которая так же смотрела на неё полными слёз глазами, и не знала, что делать.
- ...Э-э, я...
Она не знала ничего о себе, так что даже умолкла ненадолго, чтобы понять, что идущий из неё голос принадлежит ей.
- Миссис Коллинс, призракам трудно вспомнить, что было в их жизни до смерти. Пожалуйста, осторожно и терпеливо помогайте ей вспоминать обо всём.
Женщина, сказавшая, что она её мать, без колебаний кивнула. Висевшее на её шее ожерелье из крупных драгоценных камней звякнуло.
- Моя... мамочка?..
- Да, это правда, Тереза. Просто скажи мне, что ты хочешь.
Похоже, раньше она была дочерью богатой семьи.
- Всё, что угодно?.. Даже красивые платья и драгоценности?
- Ты можешь выбрать любое в туалетной. Если ни одно из них не понравится тебе, мы пойдём и купим что-нибудь новенькое. Я приготовила для тебя и множество украшений.
«Какая добрая мамулечка. Я так рада, что вернулась»
Пока эта искренняя мысль проносилась в её голове, её мать обняла её. В это время она смогла разглядеть ещё одну фигуру в тени.
Кажется, это был мужчина, но не было похоже, чтобы он собирался выходить на свет, и молчаливо стоял, не произнося ни слова.
Конечно, она не могла видеть его лицо, так же, как и его выражение, но, когда ей показалось, что его глаза замерли на ней, радость от воссоединения с матерью пропала и мурашки побежали по спине.
- Мисс, вы проснулись? Ванна готова.
Юный живой голос сильно отличался от голоса старой экономки, которая работала на её семью, что заставило Лидию вынырнуть из глубокого сна.
Комната, в которой она находилась, была ярко освещена лучами утреннего солнца, струящимися через окно, и с первого взгляда Лидия поняла, что эта комната отличалась от её собственной, смотрящей на запад, как и большинство комнат Лондона*.
Она поспешно села на кровати, желая заглянуть в высокое и широкое окно, чтобы узнать, что было за ним, и, увидев синий переливающийся океан, спросила себя, не сон ли она видит.
Как бы она ни думала об этом, это явно был не Лондон.
- ...Ах да, я же вдохнула какую-то отраву...
Так, значит ли это, что её похитили?
Если так и было, к ней определенно отнеслись с гостеприимством.