– Чем страдаешь? – спросила высокая тень, глядя на неё сверху вниз.

Лидия подняла голову вверх, а затем резко отшатнулась, вспомнив об осторожности.

– Келпи…

– У тебя сегодня видок кислый, – проговорил он и, схватив девушку за щеки, развел их в стороны, поднимая уголки её губ, чтобы заставить её улыбнуться.

– Т…ы что делаешь!

– Думал, заставлю тебя улыбнуться.

– Оставь меня в покое.

– Лидия, я тебе сейчас покажу то, что тебе точно понравится.

Келпи потянул Лидию вверх обеими руками, заставив её подняться на ноги.

Она понятия не имела, что он планирует, но, похоже, что-то весёлое.

– Ты разве не хотела такой?

Предметом, который Келпи с гордостью поднял, оставив болтаться перед глазами Лидии, было ожерелье с драгоценными камнями.

– Алмаз. Настоящий.

Лидия ахнула и схватилась за руку Келпи, чтобы посмотреть на него поближе.

Это был огромный грушевидный кристально чистый алмаз, который сверкал радужным светом.

– Э-это…

У него были те же размер и огранка, что и у того черного алмаза «Найтмера», и строение ожерелья было точно таким же.

«О Боже, неужели это тот, парный, «Дейдрим»?»

– Что ты сделал? Где ты его достал?

Тон Лидии был давящим, так что на лице Келпи проступило сомнение.

– Я поднял его.

– Такое обычно не валяется, где попало!

– Тут гоблины шатались. Они и посеяли.

Гоблины были маленькими зловредными фейри. Они любили беспокоить людей всякими злостными шалостями, но если они уронили вот это, тогда они точно не были обычными гоблинами.

У неё было ощущение, что ими управлял Улисс.

– Слушай, у гоблинов был хозяин?

– Был. Мелкий совсем, но даже не вздрогнул, когда меня увидел, и продолжал тянуть своё.

Она была уверена, что это был Улисс.

– Эй, Лидия, только не неси чушь, что его надо вернуть владельцу. Я не думаю, что хозяин тех гоблинов достоин его в руках держать. Я уверен, что он его откуда-то свистнул.

«Он может быть прав».

Думая об этом, Лидия переводила взгляд с Келпи на алмаз и обратно.

Келпи думает, что Лидия хочет этот алмаз. Кажется, он просто случайно подобрал его и хотел теперь порадовать Лидию.

Лидия сказала, что хочет алмаз только для того, чтобы проверить Эдгара, так что нельзя сказать, чтобы она действительно хотела его. И, к тому же, она не подходит этому алмазу.

Но если она получит его, то Эдгар сможет доказать обществу, что его отец невиновен.

Если он вернёт его вместе с чёрным алмазом королевской семье, то Улисс и Принц не смогут наложить на них руки.

Он действительно отдаст его ей?

Она посмотрела на него, пытаясь отгадать, о чём он думает, но Келпи надел ожерелье ей на голову и застегнул на шее.

Затем он поглядел на получившееся и наклонил голову.

– Разве белый клевер тебе не больше идёт?

«Это значит, что я недостаточно хороша, чтобы носить алмаз?»

– А, плевать. Если он тебе нравится, он твой.

– Т-ты отдашь его мне?

– Как насчёт, чтобы ты разорвала помолвку и вернулась со мной в Шотландию в обмен?

Келпи очаровательно усмехнулся.

Ну, он никак не мог отдать его ей просто так.

«О нет, и что мне делать», – размышляла Лидия.

Этот алмаз на самом деле хотел Эдгар. Он мог согласиться аннулировать их помолвку.

Но Келпи понимал, что на таких условиях Лидия могла и согласиться.

Что правда, то правда: если бы он попросил её оставить человеческую реальность и выйти за него замуж, она не смогла бы ответить кивком. Но если речь шла всего лишь о её возвращении в Шотландию, это означало, что Лидия просто вновь заживёт своей прошлой жизнью.

Келпи, должно быть, посчитал, что если он сможет тихо-мирно проводить с Лидией время в сельской местности, как раньше, то этого ему достаточно.

– Ты ведь по правде не хочешь выходить за того типа, да? Я могу понять, что ты хочешь работать фейри-доктором и оставаться в человеческом мире. Но ты обручилась с ним, только чтобы забрать своё обещание мне, так что давай просто вернём всё назад и начнём с чистого листа. То положение, в которое ты вляпалась, неестественно.

«Скорее всего, всё, как Келпи говорит».

Лидия должна просто вернуть всё на круги своя, как было раньше, а потом подумать о своём будущем.

Такая ситуация, когда она, не зная истинных намерений Эдгара, разревновалась и бросилась не пойми куда, а все её чувства перемешались, была неестественной.

– Я обсужу это с Эдгаром.

– Хорошо, не проморгай.

Она не была уверена, было ли это её победой или проигрышем, но Келпи, грубовато ероша волосы, погладил Лидию по голове, подбадривая.

Он был груб, и она чувствовала, что он относится к ней как к ребёнку, а то и как к домашней зверушке, но так как скрытых сторон в его характере не имелось, она об этом не волновалась.

– Дождь залупил. Плохо для человеческого здоровья промокать. Тебе надо топать домой.

– Да.

Он посмотрел в небо и сощурился в раздражении.

– В Лондоне даже дождь грязный.

С ухмылкой Келпи похлопал Лидию ладонью по лицу и исчез.

Алмаз, висевший на шее Лидии, исчез вместе с ним.

– Лидия, ты же вся промокла. Где ты была?

Как только Лидия вернулась, она заставила свои ноги привести её прямо в комнату, где сейчас находился Эдгар.

– О-о, но я так счастлив, что ты сама пришла ко мне. Я так боялся, что ты какое-то время не будешь со мной разговаривать.

Он встал и подошёл к ней. По-видимому, Эдгар обсуждал что-то с Рэйвеном, но, кажется, попытался сгладить витавшую вокруг них серьёзность, потому как его улыбка выглядела нарочитой.

– Эдгар, я хотела бы с тобой кое-что обсудить.

Она не собиралась делать так, чтобы её голос звучал раздражённо, но Эдгар нерешительно убрал руку, которую вначале протянул к руке Лидии в чересчур дружественной манере.

– О чём-то плохом? Тогда давай поговорим об этом в другой раз, – проговорил он, а затем, повернувшись к Рэйвену, продолжил: – Принеси полотенце для Лидии. И, думаю, нам понадобиться новая одежда.

– Если ты обо мне, то со мной всё хорошо. И то, о чём я хотела поговорить, нельзя назвать плохим.

– Но с тех пор как ты вошла в комнату, ты с нахмуренным лицом смотришь на меня.

Лидия тут же попыталась разгладить морщины на лице и изобразить улыбку.

– Обещаю, тебя порадует услышанное.

– О, так ты о том, на какую дату мы должны назначить нашу свадьбу?

– ………

– Не нужно делать такое суровое лицо.

– Просто послушай!

Она всего лишь хотела покончить со всем этим. Если Лидия сможет заставить его расторгнуть помолвку и снять кольцо, то сможет и расслабиться.

Если он с легкостью отпустит Лидию в обмен на алмаз, то она хотела поговорить обо всём раньше, чем поймёт, что она бесполезна и теперь её присутствие нежелательно, поэтому она подсознательно поторопилась с их разговором.

– Огонь в камине в гостиной уже разожгли, – доложил Рэйвен, подавая сухое льняное полотенце Лидии.

– Тогда давай поговорим там.

Эдгар проговорил это так, словно, наконец, сдался. В это время его рука, естественно, обвилась вокруг спины Лидии, и в таком положении он вывел её в коридор.

Она подумала, что, после того как уедет из города, к ней больше никогда не будут относиться как к леди.

Это могло быть хорошим опытом для неё. Подумав об этом, Лидия тихонько чихнула.

– Ты замёрзла, не так ли? У тебя холодные руки.

Стоило ей только снизить бдительность, как её руки тут же оказались в его.

Лидия чувствовала, что его руки были теплыми и дарили уют, но ей удалось стряхнуть их.

В гостиной он посадил Лидию на диван, который стоял ближе всего к камину, и сел рядом с ней.

– Э-э, мы сможем поговорить, даже если ты не будешь сидеть так близко.

– Я буду слушать, сидя рядом с тобой.

Лидия решила, что попусту потратит время, если начнёт спорить с ним по поводу расстояния между ними, так что притворилась, будто вытирает волосы полотенцем. Она прикрыла волосы: это позволило ей не встречаться взглядом с Эдгаром, благодаря чему она расслабилась.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: