Он был замечен в Соединенных Штатах.
Зофи и Крэйтон вышли за продуктами. Элла спит за моей спиной, устроившись в колыбели, переставленной из комнаты Крэйтона. Оставшись наедине с собой, я могу сосредоточиться на стоящей передо мной задаче. Пальцы порхают над клавиатурой.
Немного покопавшись в сети, я вычисляю IP-адрес пользователя, залившего фото. Эта информация выводит меня на небольшой округ в северной части штата под названием Нью-Йорк. Демографическая карта указывает, что место это отдаленное и малонаселенное — идеальный район, чтобы спрятать корабль. Я продолжаю поиски, пытаясь раздобыть больше информации о пользователе, разместившем фотографию. Он не ответил ни на один комментарий под своим сообщением, хотя большинство из них банальны и бессмысленны. Вообще-то, судя по всему, спустя несколько дней после загрузки фото, его онлайн-присутствие на форуме сошло на нет; и это странно, так как видно, что обычно он очень активно общался на этом ресурсе. Когда я отправляю ему электронное письмо на указанный адрес, мне приходит системное уведомление, что письмо «не доставлено».
Я по крупицам собираю данные о личности этого пользователя — благо он оставлял довольно много личной информации на разных форумах под одним и тем же ником. Вскоре я узнаю, кто он такой — Эрик Бёрд. Еще пошерстив сеть, я натыкаюсь на записи о регистрации собственности в Нью-Йорке — на его имя.
И домашний адрес.
Не так уж много, но надо же с чего-то начинать.
Рядом с адресом есть и телефонный номер, но, набрав его, я слышу гудки «занято». В течение следующего часа я каждые десять минут пытаюсь набрать этот номер. В итоге возвращаются Зофи и Крэйтон. Когда я рассказываю им обо всем, что мне удалось узнать, Зофи бросает пакеты с продуктами и бежит ко мне. Она крепко обнимает меня даже прежде, чем я успеваю подняться со стула.
— Я знала, что у тебя получится, — шепчет она. — Спасибо! Спасибо!
Не могу не улыбнуться этому порыву. Зофи отчаянно нуждалась хоть в каких-то новостях, и так приятно теперь сообщать их ей.
— Чтобы поехать в другую страну, нам же понадобятся какие-то удостоверения, не так ли? — интересуется Крэйтон. — Некая идентификация личности?
— Паспорта, — отвечаю я. — Нам нужны паспорта. Это я могу уладить.
— Как?
— В этом плане Земля не так уж отличается от Лориен. Всегда найдутся люди, готовые сделать что угодно за соответствующую цену. Я тут пошарила в той части интернета, о которой большинство землян даже не догадываются. В основном, ее используют преступники. И я нашла людей неподалеку от Каира, которые смогут нам помочь.
— Мы должны отправляться, — говорит Зофи. — Нужно найти Януса и остальных.
— Мы не знаем, может, они уже покинули Штаты, — скептически возражает Крэйтон. — И потом, мне не улыбается перспектива доверить жизнь Эллы… каким-то мошенникам, преступникам, о которых мы ничего не знаем.
— Это самая веская зацепка! — повышает голос Зофи и бьет рукой по столу.
Крэйтон пару секунд удивленно смотрит на нее, потом оборачивается ко мне.
— Когда была сделана фотография?
Я мешкаю, поглядывая на Зофи.
— Несколько недель назад.
— Сейчас они могут быть где угодно, — делает вывод Крэйтон. — Слушайте, я не хочу, чтобы вы думали, что мне все равно, потому что это не так. Просто я стараюсь трезво смотреть на вещи.
— Янус достаточно сообразителен и понимает, что мотаться по чужой планете на неопознанном космическом корабле — плохая идея, — говорит Зофи. — Эта фото сделано, скорее всего, с места посадки. Янус говорил, что Питтакус подготовил для них каких-то связных на Земле. Они, как и мы, наверняка будут стараться сохранить инкогнито, смешаться с толпой. Думаю, лучше зацепки мы найти не сможем. И чем дольше мы сидим сложа руки, тем холоднее будет след.
Крэйтон смотрит на меня, приподняв брови в ожидании моей реакции. Я нервно кусаю щеку, уставившись на пышущий зеленью пейзаж на заднем плане фотографии.
— Давайте обдумаем все это денек, — наконец говорю я, хотя уже наперед знаю, каким будет итоговое решение. Конечно, мы пойдем по этому следу, ведь Зофи так жаждет найти брата.
А я жажду найти ответы.
Есть только одна проблема.
— Достать «липовые» документы будет охрененно дорого, — сообщаю я.
Может, я плохо себе представляю стоимость некоторых вещей на Земле, однако я уверена, что подделка паспортов затребует львиной доли наших ресурсов.
— У нас есть несколько вариантов. Я могу покопаться в земных банковских системах и перевести некоторую сумму от всяких фирм на наш счет. Я слишком сосредоточилась на поисках следов Януса и его корабля, так что этим вопросом заниматься было некогда. Не знаю, сколько времени это займет.
— Какие еще варианты? — спрашивает Зофи.
Я подхожу к шкафу и достаю небольшую коробочку. Бросаю ее Зофи. Она открывает ее и видит в коробочке золотое кольцо с внушительных размеров лоралитом в центре — один из самых претенциозных образчиков в коллекции Рейлана.
— Есть тут один ювелир, готовый заплатить хорошие деньги за любое украшение с этим «странным камнем». Кажется, его зовут Эмир. Думаю, продав это, я получу достаточно, чтобы оформить большинство документов. Возможно, даже завтра.
Зофи ухмыляется.
Глава 11
Одна из вещиц, которые я продала ювелиру Эмиру — серебряная цепочка с маленьким кулоном из лоралита — сейчас красуется на витрине его магазина. Крэйтон, остановившись, некоторое время смотрит на него. Элла тянет к стеклу пухлый кулачок.
— Наверное, стоило оставить кое-что и для нее, — тихо говорит он, осторожно убирая волосы девочки, которые так и норовят залезть ей в глаза. — Думаю, эти украшения принадлежали ее бабушке.
— Ей скорее поможет безопасное пристанище и ответы на все вопросы, чем какие-то побрякушки, — отвечаю я.
Он едва заметно хмурится. Видно, что он ощущает беспокойство и неуверенность с тех пор, как прошлой ночью я огорошила его и Зофи новостью о фотографии. Разумеется, Зофи реагировала с точностью до наоборот. Пока мы с Крэйтоном заняты продажей вещей человека, который уже наверняка мертв, она с энтузиазмом пакует вещи в отеле.
— Идем, — настаиваю я, открывая перед ним дверь в магазин.
Мы — ранние посетители, и сейчас Эмир — единственный человек в магазине. Он стоит за прилавком у дальней стены. При виде меня он замирает, несомненно узнав во мне женщину, продавшую ему цепочку с подвеской из камня, которого он никогда раньше не видел. Честно говоря, я рассчитывала увидеть на его лице более радостное выражение, и теперь волнуюсь, что мы не сможем получить за кольцо Рейлана, сколько я планировала.
— Вы пришли, — констатирует он, наблюдая, как я иду к нему через магазин.
— Вы же говорили, что хотели бы взглянуть на другие… необычные вещи, которые у меня есть, — напоминаю я, снимаю рюкзак и начинаю копаться в нем в поисках кольца.
Крэйтон притормаживает возле одной из многочисленных витрин магазина, чтобы показать Элле какую-то блестящую безделушку — девочка хихикает при взгляде на сверкающие украшения.
При виде ребенка глаза Эмира округляются. Он начинает заикаясь что-то бормотать — явно ее присутствие в магазине совершенно обескуражило мужчину.
— Все в порядке? — спрашиваю я, сузив глаза.
Эмир отрицательно качает головой. Моя рука скользит в карман куртки и сжимает рукоять бластера.
Проходит несколько секунд, пока продавец пытается собраться с духом, глядя на прикрепленное к компьютеру фото с изображением его самого и девочки чуть старше Эллы — я так понимаю, его дочери. С его лба стекает капля пота, но он не обращает на нее внимания. И вот тут-то я замечаю кровоподтеки, едва виднеющиеся из-за воротничка рубашки Эмира.
Внезапно воздух в магазине накаляется от напряжения.
— Ах да, то украшение на витрине, — подает голос хозяин, словно я только что о нем спросила. Он немного оживает, даже улыбается впервые с тех пор, как я переступила порог его лавки, правда улыбка получается натянутой и тревожной. — Вы правы, потрясающая цепочка. Но боюсь, она не продается. Ею очень интересовались другие покупатели. Спрашивали, откуда она взялась. Сожалею, но вы не сможете ее примерить.