Центр города был уже примерно в пятнадцати минутах езды. Болан остановил машину у заправочной станции, чтоб заполнить бак. Заговорив с начальником станции, он без труда выяснил местонахождение фирмы "Ричмонд Моторама", крупнейшего в городе агентства по продаже подержанных автомобилей.
Сунув заправщику двадцатку, Болан исчез в облаке пыли. Через несколько минут он затормозил перед офисом "Ричмонд Моторама", и его встретила миловидная секретарша. Автосалон, оказывается, еще не открылся, и она с деланым сожалением сказала, что Ланс Пурвис занят в торговом зале. Болану было предложено присесть и подождать.
Не обратив на ее слова, равно как и на неё саму, никакого внимания, Палач бесцеремонно вошел в зал.
— Мистер Пурвис?
Розовощекий человек лет сорока склонился над лобовым стеклом "шевроле Камаро", исправляя ценник. Он не спеша заглянул в кабину, сверил показания приборов и только потом повернулся к своему посетителю.
— Да, это я, — сказал он с недовольным видом. — Чем могу быть полезен?
— Мне срочно нужна кое-какая информация, — сказал Болан.
— Я продаю автомобили. Если вы такой любознательный, сходите в библиотеку. К тому же салон еще закрыт. Рано еще, понимаете? — Ланс Пурвис с еще большим раздражением повернулся спиной к непрошеному гостю и вновь скрючился над лобовым стеклом "шевроле".
Указательным пальцем Болан постучал по спине торговца.
— Черт вас возьми! — Пурвис резко обернулся. Его галстук мгновенно оказался в загорелом кулаке Болана.
— Вы меня не поняли, — лицо незнакомца расплылось в вызывающей улыбке. — Того, что мне нужно, нет ни в одной библиотеке. Зато это можете знать вы.
Болан отпрянул, галстук затянулся, и лицо Пурвиса сделалось лиловым.
— Эй, отпустите меня! — запротестовал торговец. Его левая рука вцепилась в руку Болана, и ему показалось, что она отлита из чугуна. Пурвис тут же пожалел о том, что вел себя с этим человеком так вызывающе.
— Ну, хорошо, хорошо, — прохрипел он, — только, ради бога, отпустите галстук. Как я буду разговаривать, если я не могу дышать?
Дернув для острастки еще раз, Болан отпустил галстук. Дрожащими руками Пурвис начал ослаблять узел. На его красной шее четко обозначился белый след.
— Что вы хотели узнать? — простонал он, делая шаг назад.
— На днях вы продали "понтиак Гран При" серого цвета, выпущенный четыре года назад, — сказал Болан.
— Ну... да. И что?
— Я хотел бы спросить вас кое о чем.
— Например?
— О человеке, купившем машину.
— Вы из полиции?
Болан протянул руку и снова ухватился за галстук Пурвиса. Поигрывая им, он пристально смотрел в испуганные глаза торговца.
— Это для вас так важно?
— Нет-нет! — мне без разницы, я получил всю сумму наличными... — затараторил тот. — А-а, я понимаю, это были ваши деньги. Как я не догадался?! Такие новенькие купюры... Нет, вы не полицейский, вы, вероятно, торговец наркотиками?
— Где он?
— Откуда я знаю?
— Подумайте, не говорил ли он, куда направляется?
— Да он вообще говорил мало. Он был какой-то угрюмый. Когда мы проверяли машину, я пошутил. Ну, знаете, насчет старой леди, которой, якобы, принадлежал автомобиль. Так он не понял и посмотрел на меня так, как вы сейчас смотрите на меня, будто он слышал эту шутку впервые.
Болан кивнул.
— Он не мог слышать это раньше. Вспомните, может быть, он спрашивал у вас, как куда добраться? Упоминал какие-нибудь населенные пункты?
— Я уже сказал вам, что он почти не разговаривал. У него было две карты. Когда мы поехали испытывать машину, он положил их на заднее сиденье.
— Что это были за карты?
— На той, что лежала сверху, я краем глаза заметил надпись "Новый Орлеан". Вторую я не разглядел.
— Это все?
— Да, все. Я никак не пойму, вы все-таки полицейский?
— Нет.
— Мне тоже сдается, что нет... Я знаю многих полицейских и вы на них не похожи. Зато вы очень похожи на того парня. А-а, вы, вероятно, заодно, и он надул вас?
— Пока еще нет, — сказал Болан и направился к выходу, — и не сможет, я надеюсь...
— Дай-то бог! — воскликнул Пурвис, выходя вслед за Боланом. — Послушайте, я бы помог вам с вашим "доджем". Если будет желание, то я — к вашим услугам в любое время.
Но Болан уже не слушал назойливого торговца. Он сосредоточился на том, что только что узнал. Новый Орлеан. Новый Орлеан и что-то еще. Что? Между Ричмондом и Новым Орлеаном было множество городов: Мемфис, Нешвилл, Лексингтон. Даже Цинциннати был не так далеко от этого пути. Оставалось одно — плясать от того, что имелось. То есть Новый Орлеан.
Беглец имел преимущество во времени и, вероятно, был уже на месте. Гнаться по его следам на автомобиле казалось бессмысленно. Болан направился обратно. На этот раз он мчался, выжимая все, что можно, из "доджа", и сбросил обороты лишь при подъезде к округу.
В отличие от большинства людей, Болан не мог войти в самолет, имея все необходимое в спортивной сумке. Он должен был тщательно все продумать. Его профессия была уникальна во всех отношениях, и рабочий инструмент был тому подтверждением.
С этого момента ему нужно было исчезнуть из виду и оставаться в тени до конца — слишком много возни было вокруг него. Болан решил поддерживать связь с Броньолой по телефону, не сообщая о своем местонахождении и не говоря, куда он направляется.
Собираясь в дорогу, Болан вспомнил об одной из древнейших форм противоборства — один выслеживает другого, который, в свою очередь, охотится за ним. И это продолжается до тех пор, пока кто-то не окажется выносливей, отважней или хитрее своего соперника. Именно в такую игру и предстояло сыграть Маку Болану и Дэвиду Андерсону, кем бы он там, на самом деле, ни был...
Раньше ему приходилось участвовать в подобных состязаниях, каждое из которых, включая и это, могло стать для него последним. Более того, на этот раз все преимущества были на стороне его противника — Болан почти ничего не знал об этом человеке. Еще меньше он знал о намерениях Андерсона. Единственное, на что оставалось надеяться, — это на многолетний опыт и безошибочные инстинкты.
В противном случае они ему больше не понадобятся.