ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Сара

Мне нужно выбраться отсюда. Мне необходимо собраться с мыслями. Я звоню Ширли — сотруднице отдела «Камеры хранения».

— Слушай, мне нужен перерыв. Есть сигарета?

— С каких это пор ты куришь?

— Так у тебя есть или нет?

— Да, у меня есть пачка сигарет в сумочке. Освобождай свой стол. Встречаемся на улице.

Ширли подходит к управляющему, чтобы предупредить его, и возвращается к моему столу. Мы направляемся к служебному выходу.

— Что на тебя нашло? — она подносит зажигалку к моей сигарете.

Затянувшись, начинаю кашлять. Я никогда не курила, но сейчас чувствую, что мне нужна всего одна сигарета, чтобы успокоиться.

— Не знаю, сейчас в моей жизни происходит много всего.

— Так значит, ты все-таки решилась уехать? В воскресенье, верно?

Я проверяю время на моих часах — семь.

— Да, уже в это воскресенье мы сядем на самолет, направляющийся в Торонто.

— Ты такая смелая. Я даже представить себе не могу, чтобы собраться и уехать в какую-то незнакомую страну, начать жизнь заново.

Она выдохнула клубы дыма.

— Повезло, что у нас есть там родственники — мамина сестра со своей семьей. Они помогут нам освоиться. А насчет меня… я не начинаю все с самого начала. Я просто начинаю жить. Работа в этом месте, — киваю в сторону казино, — была лишь для того, чтобы хоть как-то оплачивать счета. Терпеть не могу все это.

— Конечно, мы все ненавидим это. Единственный плюс — это стабильная зарплата, — мы садимся на погрузочную платформу, наши ноги едва касаются земли. — А что насчет твоей сестры? Чем она собирается заниматься там?

— Она что-нибудь найдет. С такими оценками она сможет поступить в местный колледж или что-то вроде того. Мы обе согласны с тем, что должны сделать это ради мамы. — я слишком сильно затягиваюсь и снова начинаю кашлять. — Кроме того, она не заинтересована в работе в казино. Это лучшее, чем люди вроде нас могут заниматься здесь.

Ширли проверяет часы.

— И как твоя мама это восприняла?

Ширли знает кое-что о моем семейном положении. Ей и всем остальным сотрудникам казино строго запрещено позволять моей матери играть здесь.

— Она недовольна. Но что еще она может сделать? Мы не можем остаться: здесь слишком много соблазнов для нее. Тяжело избавиться от игровой зависимости посреди крупнейших в мире казино.

Ничего не получается. Разговоры о будущем не отвлекают меня от мыслей о Доке. И вдруг, ни с того ни с сего, я вспоминаю фразу из «Волшебника страны Оз [5] »: «А больше всех, я буду скучать по тебе». Это странно, но сейчас я чувствую то же самое к Доку. Я влюбилась в него с первой нашей встречи. Он сел за мой стол. До этого он играл в закрытом покерном зале; просто вышел на перерыв и по какой-то причине решил сыграть в блэк-джек.

По ходу одной из игр, я набрала восемнадцать очков. И он сказал: «Восемнадцать. Какой сексуальный возраст, какой прекрасный возраст». И затем он посмотрел на меня, будто знал, что я слишком молода для работы в казино. Видимо, мое выражение лица выдало меня. После этого, мы были похожи на сообщников. Каждый раз, когда он садился играть, спрашивал: «Сколько свечей будет на торте в этом году?»

Ширли снова смотрит на свои часы.

— Время вышло, нам пора возвращаться.

Я бросаю сигарету на асфальт и смотрю на заходящее солнце. Я никогда не замечала, насколько это романтично, даже если смотреть на закат с черного входа казино. Чувство грусти разлилось во мне. Больше всего я буду скучать по нему.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: