— Что ты делаешь? — спросил Бойд, заглядывая Лотти через плечо.
— Смотрю рейсы до Рима, — ответила ему Лотти, проклиная «Райанэйр» и миллион непонятных кнопок, которые необходимо было нажать.
— Ты совсем спятила? И кто оплатит?
— Я.
— Что ж, во-первых, никогда в жизни не слышал, чтобы детектив сам оплачивал расходы, связанные с работой.
Развернувшись в кресле, он подсел к Лотти.
— Не смотри, что я делаю, и тогда тебе не придётся лгать, — сказала Лотти, нажимая на кнопки.
— Ты слышала, что я только что сказал? Это сумасшествие.
— Ты это уже говорил. Не повторяйся.
— Я не хочу в этом участвовать. — Бойд встал.
— А кто тебя просил?
Кирби взглянул на них, качая головой.
— Почему бы тебе не пойти и не заняться делом? — пробормотала Лотти.
— Например? — спросил Бойд.
— Поговори ещё раз с любовником Брауна, Дереком Хартом. Может, удастся что-нибудь выудить из него. Он что-то скрывает. Проследи за тем молоденьким священником из дома епископа, отец Оуэн, кажется. Его же так зовут, да? Поговори с Патриком О’Мэлли. Найди неуловимого отца Кона. Мне что, составить тебе список? — Им так и не удалось найти отца Кона, кем бы он ни был, и Лотти осознавала, что у них осталось ещё много вопросов без ответов.
Бойд пнул своё кресло так, что оно ударилось о радиатор, схватил куртку и, выходя, хлопнул дверью.
Был один рейс на час тридцать. Лотти взглянула на часы. Добраться до аэропорта времени хватит, если поспешить. Семьдесят девять евро, включая налоги — не так уж плохо. По правде говоря, она не могла себе этого позволить. Или могла? Нынешняя власть не возместит ей эти расходы без предварительного согласования, а на это времени сейчас не было. Придётся ей самой расплачиваться. Но ей нужно было туда поехать. Лотти нажала на кнопку.
— Да что б тебя! — вырвалось у неё.
— В чём дело? — Кирби выглянул из-за своего компьютера.
— Ни в чём.
Лотти заглянула в ящик стола в поисках таблетки, чтобы успокоить нервы, но не нашла ни одной. Закрывая ящик, она заметила старый файл, лежавший там одиноко в бумажном хаосе. Он по-прежнему ждал от неё ответов. Смогут ли старые записи в Риме дать на них ответы спустя столько времени? Если да, то поездка того стоит.
— Семьдесят девять евро в одну сторону, а обратный вылет утром — ещё пятьдесят пять евро, — сказала Лотти, а Кирби делал вид, что не слушал её.
Она определённо не могла себе этого позволить. Потянувшись за кошельком, она достала кредитную карту. По ней уже числилась задолженность. Лотти покусывала нижнюю губу, размышляя над вариантами. Нашёл ли отец Джо действительно что-то полезное? Что, если она ошибалась на его счёт? Что, если это он убил Салливан и Брауна, и даже отца Ангелотти? Что же было правдой? Но Лотти понимала: сколько бы она ни должна была банку, погибшим она должна была больше.
Она снова открыла ящик стола и достала старый файл о пропавшем мальчике. Это дело преследовало её, словно настойчивый призрак. Положив папку рядом с клавиатурой, она открыла её и посмотрела на фотографию мальчика. Лотти провела пальцами по веснушкам на его лице и приняла решение. «Если Корриган так сильно хочет отстранить меня, то хотя бы дам ему повод».
Она ввела данные карты, оплатила билет и распечатала посадочный талон прежде, чем успела бы передумать.
— Чёрт! — Лотти провела руками по волосам, крепко их сжимая.
— А теперь что? — спросил Кирби.
— Надо найти кого-то присмотреть за детьми.
Кирби покачал головой и вернулся к работе, чем бы он там ни занимался:
— Этого уж точно нет в моём резюме.
Лотти крепче сжала голову. Проглотив гордыню, она позвонила матери.