- Ты не можешь уйти, - сказала она. - Для этого уже слишком поздно.
Кейси мотнула головой слева направо.
- Я не хочу быть такой, как ты! - крикнула она.
Шиде оседлала ее, по-прежнему держа голову Кейси своими большими белыми руками.
- Неважно, что ты хочешь, Кейси, - мягко произнесла Шиде, улыбаясь. - Я хочу тебя.
Она наклонилась вперед и прижалась губами к губам Кейси.
* * *
Хотя она не могла себе позволить подобной роскоши, Бет решила взять такси вместо того, чтобы ехать на автобусе, направляясь в грязные сумерки по Авеню "С". Она должна была прийти на работу к семи, а было уже почти шесть тридцать. Когда такси наконец остановилось, Бет села и назвала водителю адрес Дэйви; пускай она немного опоздает в "Союз", ей все равно.
Глупая идея, - подумала она, откинувшись на спинку сиденья и пытаясь устроиться поудобнее. Это оказалось нелегко; Винс пару раз хорошо засадил ей перед отъездом. У нее болело левое плечо, а на правом расплылся уродливый синяк. Нижняя губа была разбита.
Бет знала, что ей лучше подождать до завтрашнего дня, когда Дэйви будет на работе. У нее все еще хранился ключ - Бет всегда пыталась хранить ключи, зная, что рано или поздно они пригодятся - чтобы она могла проскользнуть внутрь, пока его не было, взять то, что оставила, и уйти. Он даже не узнает, что она заходила.
Но она хотела его увидеть. Понимала, что ее появление, вероятно, сделает ему больно. Да, она эгоистка, она это признавала. Это не являлось сюрпризом, она знала это давно, и, если Дэйви не совсем слепой, он знал тоже. Как он мог не думать так, если она постоянно ныла из-за того, что у нее никогда не имелось достаточно денег, если она встречалась с другими парнями, у которых были деньги.
Конечно, деньги - не единственная причина. Если бы это было так, она, черт возьми, не якшалась бы с Винсом. Конечно, у него имелись деньги, но существовали и другие парни, у которых их было еще больше, парни, которые относились бы к ней лучше. Нет, деньги - это еще не все.
Квартира Винса превратилась в настоящую магистраль наркотрафика. Колёса, героин, кокс – все, что угодно. Не то, чтобы она нуждалась в них, но время от времени, можно было пропустить таблетку другую декседрина или чего-нибудь нюхнуть. Она не похожа на Винса или на женщин, с которыми Винс тусовался; она не являлась наркоманкой.
Пока нет, - усмехнулся в глубине ее разума мерзкий голосок. Голос, который она игнорировала.
Дэйви не знал о наркотиках. Конечно, время от времени они курили траву, но не более того.
Дэйви не такой. Может быть, это являлось частью его привлекательности, эта невинность и наивность.
Это и было одной из причин, по которой она собиралась зайти в его квартиру сегодня вечером, а не завтра, пока Дэйви отсутствовал - она хотела снова увидеть эти глаза маленького мальчика, те глаза, которые, как она знала, будут смотреть на нее с любовью, несмотря ни на что. Она не собиралась больше пользоваться этой привязанностью. Просто хотела увидеть их. А потом забрать свои вещи и уйти.
Когда такси остановилось, она заплатила водителю. Бет не могла позволить себе оставить чаевые и проигнорировала гневное замечание, которое шофер бросил через плечо, когда она вышла.
Наверху она встала у двери Дэйви, нервно сжимая кулаки по бокам. Может, он не впустит ее. Может, глаза маленького мальчика исчезли.
Она знала, что ее первый стук был недостаточно громким, и ей пришлось сделать глубокий, успокаивающий вдох, прежде чем она смогла постучать снова.
Без ответа.
- Дэйви?
Может, он все-таки не дома.
Она постучала еще раз, подождала, а затем стала рыться в сумочке в поисках ключа.
Телевизор работал; передавали новости. В спальне послышалось движение.
- Дэйви? - позвала она снова, немного громче.
Оуэн вышел из спальни и остановился, пораженный.
Бет робко подняла руку в знак приветствия и улыбнулась.
- Привет, - мягко сказала она.
Дэйви ничего не ответил, он просто стоял в джинсах и серой рубашке с закатанными рукавами, упершись руками в дверной косяк. Его глаза были широко раскрыты, как будто она застала его за чем-то нехорошим. Он выглядел... иначе.
- У меня остался ключ, поэтому я вошла, - объяснила она. - Я кое-что забыла здесь. Я думаю. То есть, я не могу найти некоторые вещи, поэтому я решила, что они здесь. Три пары туфель и мое ручное зеркальце. Помнишь ручное зеркальце, которое мне подарила бабушка? Я не могу его найти. Так что я подумала, что...
Он и бровью не повел.
- Дэйви, ты в порядке?
Он медленно кивнул головой.
- Ага.
- Надеюсь, ты не возражаешь, что я просто, знаешь ли, вошла вот так.
Он пожал плечами.
Да, он определенно выглядел иначе. Что-то было в его глазах. Они казались такими круглыми и на удивление настороженными, как будто, может быть, он находился под кайфом. Не Дэйви...
- Ну, - сказала она, - как ты?
- Хорошо, – наконец-то он сдвинулся с места, выйдя из дверного проема. – А ты?
- Отлично, - oна направилась к нему, чтобы пройти в спальню за туфлями.
- Твоя губа... - oн сглотнул и отвернулся от нее, как будто ему было стыдно. – Она разбита.
Она ничего не сказала, подошла к шкафу и пошарила внутри, пока не нашла туфли.
- У тебя есть сумка или что-то в этом роде?
Бет услышала, как он пошел на кухню и вышел оттуда с коричневым бумажным пакетом, после чего она запихнула в него обувь.
- Не видел мое зеркальце? - спросила она.
Дэйви снова отвернулся; он выглядел нервным, может быть, даже немного напуганным.
- Нет, не видел. Посмотри в ванной.
Бет положила руки ему на плечи и услышала, как он резко вздохнул.
- Дэйви, что случилось? - спросила она более резким тоном, чем хотела.
Он стоял к ней спиной, некоторое время склонив голову. Затем выпрямился и поднес руку ко рту.
- Ты приятно пахнешь, - произнес он.
Бет улыбнулась. Он не так уж сильно изменился.
- Спасибо.
Она вошла в ванную и, немного поискав, нашла зеркало в задней части ящика слева от раковины. На самом деле оно было довольно уродливым; с золотой ручкой и резной рамкой с четырьмя блестящими стразами вокруг стекла. Однако она хотела его забрать вовсе не из-за внешнего вида. Бет положила зеркало в пакет и вернулась в гостиную.
- Ты снова живешь с Винсом, не так ли? - спросил Дэйви, по-прежнему не глядя на нее.
- Да. Во всяком случае, на какое-то время, - солгала она. - Квартира довольно просторная, так что, знаешь, мне не обязательно быть с ним все время. Не лучший район. Это на Авеню "C" около Четырнадцатой улицы, но довольно милое. Я имею в виду здание. Дом из красного кирпича, вроде бы захудалый, но... о, я не знаю.
- Он ударил тебя.
Бет прикоснулась к своей слегка опухшей губе.
- Я наткнулась на дверь.
- Он ударил тебя.
Она направилась к выходу.
- Ладно, он меня ударил, и что? Может, мне время от времени нужна взбучка, понимаешь? Может быть, если бы ты устроил мне ее хотя бы один раз, я бы сейчас все еще жила с тобой! - oна тут же пожалела о своих словах и повернулась к нему. - Дэйви, извини, я не должна была этого говорить. Я не хочу, чтобы ты думал...
Дэйви обернулся, и выражение его лица оборвало поток слов Бет. Его губы были плотно сжаты, а зубы стиснуты. Ноздри раздувались, а голова слегка выгнулась вперед, будто он нюхал воздух.
- Тебе пора идти, - тихо произнес он тоном, которого она никогда раньше не слышала.
Не злым, не обиженным, а угрожающим.
- Хорошо, - сказала она, - я уйду, но я просто хочу, чтобы ты знал, что...
- Уходи, - прошептал он.
- Господи, Дэйви, что случилось, ты выглядишь так, будто сейчас потеряешь сознание.
Она шагнула к нему, ожидая, что он вот-вот рухнет, но Дэйви быстро сделал шаг назад.
- Пожалуйста, Бет, - выговорил он, и на мгновение старый Дэйви вернулся, глаза маленького мальчика мягко посмотрели на нее.
Но только на мгновение.
Мягкость покинула его лицо, рот широко раскрылся, и он отвернулся от Бет. На полсекунды ей показалось, что она увидела что-то необычное в его зубах, однако теперь он был расположен к ней спиной, направляясь на негнущихся ногах к спальне.
- Пожалуйста, просто уйди сейчас, Бет! - отрезал он.
Он захлопнул дверь за собой, и ей показалось, что она услышала его всхлипывание по другую сторону.
Бет закатала верх пакета и вышла из квартиры. В коридоре она изо всех сил пыталась сдержать слезы, не обращая внимания на неприятное чувство вины, разливающееся в животе.
- Прости, Дэйви, - выдохнула она, направляясь к лестнице.
* * *
Уолтеру Бенедеку не хотелось пробуждаться от комфортного сна без сновидений, поэтому, когда матрас под ним слегка зашевелился, он перевернулся и снова задремал.
Убедить Джеки поверить в его историю оказалось нелегко, но Уолтер приложил все усилия. Отсутствие чего-то, что можно увидеть или даже потрогать, не облегчало его задачу; Джеки была упрямой и не хотела убеждаться в чем-либо без веских доказательств. В конце концов на нее произвело действие то, что Бенедек сам обладал подобным же скептицизмом. После этого ее неверие медленно сменилось страхом. Пока Бенедек рассказывал ей о событиях последних трех дней, они сидели на кровати. По мере его повествования, Уолтер и Джеки сдвигались все ближе и ближе друг к другу, пока их руки не соприкоснулись.
- Ты весь дрожишь, Уолтер, - сказала она.
- Это потому, что я в ужасе. Я уверен, что они уже нашли Вернона. Они узнают, что я сделал это с ним, и придут за мной. И за тобой.
После этого она посмотрела на него с тем суровым выражением лица, которое принимала всякий раз, когда ей приходилось что-либо преодолевать: избыток боли, работы, информации.
- Тогда давай сделаем так, чтобы они держались подальше отсюда, - сказала она ему. - Я помогу тебе.
Вместе они обработали чесноком все окна и даже дверь квартиры.
После этого Джеки, которую уже тошнило от запаха чеснока, приняла ванну с пеной. Бенедек присоединился к ней. Они просидели в теплой воде почти час, скрестив ноги, Бенедек неторопливо курил, Джеки выпила бренди немного больше, чем обычно. Выйдя, они осторожно вытерли друг друга, а затем отправились в постель, где впервые за продолжительное время занялись неторопливой размеренной любовью.