Она огляделась и обнаружила Вито Чиккотелли, который стоял рядом с мешком для трупов и наблюдал за ней. Раньше он считал ее бестактной и бесчувственной. Теперь он, вероятно, думал, что она слабачка или, что еще хуже, с нестабильной психикой. Она задрала подбородок, расправила плечи, неохотно встречаясь с его настороженным взглядом. Тогда ему лучше считать ее бестактной.

Но он не отводил взгляд. Встревоженная Софи отвернулась и отступила на шаг.

- Я действительно в порядке.

- Нет, - пробормотала Кэтрин. – Не в порядке. На сегодня ты сделала достаточно. Я прикажу офицеру отвезти тебя домой.

Софи стиснула зубы.

- Я закончу то, что начала, - она наклонилась, чтобы снова поднять блок GPR, который выпал у нее из рук, когда она совершала свое маленькое путешествие в прошлое. - В отличие от некоторых других.

Она хотела отвернуться, но Кэтрин схватила ее за руку.

- Это был несчастный случай, - прошептала она. Софи знала, что та искренне верила в это. - Я думала, ты, наконец, признала это после стольких лет.

Софи покачала головой. Гнев не проходил и тихо кипел в ней, но она заговорила холодным тоном.

- Ты всегда относилась к ней слишком снисходительно. Боюсь, я не смогу так легко…

- Простить? - резко прервала ее Кэтрин.

Софи безрадостно рассмеялась.

- Закрывать глаза. А сейчас я займусь работой.

Она высвободилась из хватки Кэтрин, сунула руку в пустой карман, и тут же нашла прутки. Она оглянулась на Джен и только сейчас заметила, что маленькая команда прекратила раскопки, наблюдая за сценой между ней и Кэтрин.

Ей хотелось накричать на нее, что она сама в состоянии позаботиться о своих вещах, но промолчала. Потом снова оглянулась на Джен, и опять встретилась с взглядом с Вито Чиккотелли. Он, по-видимому, даже не отворачивался.

- Мне нужны еще несколько прутков для маркировки. У вас есть что-нибудь подобное?

- Что-нибудь найду вам, - он бросил на нее еще один долгий, задумчивый взгляд, потом повернулся и направился к фургону КСО.

Софи вздохнула, ощущая, как ее гнев утихает. Теперь она чувствовала только горе и стыд.

- Извини, Кэтрин. Я потеряла самообладание, - она ни при каких обстоятельствах не призналась бы, что ошиблась. Она никогда не лгала Кэтрин, даже сейчас.

Кэтрин криво улыбнулась. Она точно знала, что Софи оставила невысказанным.

- Ничего удивительного. Ты увидела жертву, и это повергло тебя в шок. Я не ожидала, что ты увидишь здесь труп. Я думала, ты отсканируешь землю, а потом вернешься домой. Прости. Я, видимо, недостаточно тщательно все обдумала.

- Все нормально. Я рада, что ты обратилась ко мне за помощью.- Софи сжала руку Кэтрин, зная, что между ними снова все хорошо.

Радуйся, что Кэтрин умеет прощать лучше, чем ты. Но ведь и прощать легче, когда утрата не такая сильная. Элли же не дочь Кэтрин. Она принадлежала мне. Софи откашлялась.

- В конце концов, дай мне поработать, чтобы копы не таращили на нас глаза.

Кэтрин огляделась по сторонам, и словно впервые заметила, что вокруг них собралась толпа. Эта маленькая женщина лишь слегка подняла бровь, как все тут же вернулись к своей работе.

- Копы невероятно любопытны, - прошептала она. – Они даже хуже сплетников.

- Для данного момента замечание очень ехидное, - Вито появился у них за спиной, держа в руках, как букет цветов, разноцветные флажки.

Кэтрин усмехнулась в ответ.

- Нет, это правда, и ты это прекрасно знаешь.

Вито приподнял уголок рта.

- Замени любопытных сплетниц бдительными наблюдателями, и я смогу с этим жить, - его слова были обращены к Кэтрин, но он посмотрел на Софи, и протянул ей флажки. - Вот, пожалуйста.

Она заколебалась. Мысль о возможности прикоснуться к нему заставляла ее нервничать. Смешно. Она профессионал и сделала бы то, ради чего пришла.

Софи схватила флажки и сунула их в карман.

- Надеюсь, что больше они не понадобятся.

Улыбка Вито исчезла, и он посмотрел на поле.

- Значит, нас уже двое.

Кэтрин вздохнула.

- Аминь.

Даттон, Джорджия, воскресенье, 14 января, 21 час 40 минут

Дэниэл Вартанян сидел с телефоном в руке в своем гостиничном номере. Другой рукой он потирал лоб, ощущая приближающуюся мигрень.

- Вот такие дела, - закончил он, ожидая реакции своего шефа.

Чейз Уортон вздохнул.

- У вас довольно странное семейство, вы это знаете?

- Знаю. Так как, я могу взять отпуск?

- А вы уверены, что они действительно путешествуют? При всей этой лжи?

- Мои родители всегда стараются соблюдать внешние приличия. Любой ценой, - слишком уж много у них скелетов в шкафу, чтобы сохранить «доброе» имя семьи. Если бы остальные только знали. – Одно то, что они никому не рассказали мне о болезни матери, говорит о многом.

- Но здесь речь идет о раке, Дэниэл, а не о чем-то плохом, например, педофилии или чем-то в этом роде.

Или о чем-то в этом роде.

- Рак тоже дает пищу для слухов. Мой отец этого бы не перенес, тем более что он только что дал согласие на избрание в Конгресс.

- О том, что ваш отец политик, вы мне никогда не говорили.

«Мой отец был политиком с тех пор, как появился на свет» - с горечью подумал Дэниэл.

- Он хотел этим заняться, как ушел из суда. Однако я и не знал, что он баллотируется. Он, должно быть, начал этим заниматься незадолго до отъезда.

Чейз молчал, и Дэниел прекрасно представлял себе его озабоченное лицо.

- Чейз, я просто хочу найти свою семью. Моя мать больна. Я… - у Дэниела перехватило дыхание. - Мне нужно поговорить с ней. Мне есть, что ей сказать, и я не хочу, чтобы она умерла раньше. Мы поссорились, и я наговорил кучу гадостей.

На самом деле он говорил их отцу, но злость, отвращение и... стыд касались и его матери.

- А вы были не правы? - тихо поинтересовался Чейз.

- Нет. Но… я не должен был тянуть столько лет.

- Хорошо, вы получите неоплачиваемый отпуск. Но как только у вас возникнет подозрение, что с их отъездом не все в порядке, вы возвращаетесь, и мы займемся основательным расследованием. У меня нет желания получить пинка под зад, потому что отставной судья пропал без вести, а я не принял должных мер, - Чейз заколебался. - Будь осторожен, Дэниел. И мне жаль вашу маму.

- Спасибо.

Дэниел не знал, с чего начать, но был уверен, что найдет следы в компьютере отца. Завтра придет знакомый хакер и поможет ему. Дэниелу оставалось лишь надеяться, что сумеет справиться с тем, что они найдут.

Нью-Йорк Сити, воскресенье, 14 января, 22 часа

Со своего кресла в темной комнате их гостиничного номера Дерек наблюдал, как Джагер, пошатываясь, входит в дверь.

- Ты пьян, - с отвращением заметил он.

Они приехали вместе с Джагером.

- Черт возьми, Дерек, ты напугал меня.

- Ну, тогда мы квиты, - с горечью отозвался Дерек.

- Что, черт возьми, это должно значить?

- Что?- Дерек произнес это слово это с презрением и почувствовал, как гнев в нем поднимается со страшной силой. - Сам знаешь, что. Откуда у тебя такое право делать Льюиса арт-директором?

- Это всего лишь титул, Дерек, - Джагер бросил на него уничтожающий взгляд, одновременно сдирая с шеи галстук. - Если бы ты праздновал с нами в баре, а не дулся здесь, как маленький ребенок, ты бы тоже услышал эту новость. У нас есть площадка в Pinnacle (прим.- онлайн-игровой веб-сайт).

- В Pinnacle?

Pinnacle – это ежегодный игровой съезд. Мировой. Pinnacle для дизайнеров видео-игр являлось тем же самым, что Канны для кинематографистов. Событие, чтобы увидеть и быть замеченным. Чтобы восхищаться всей видео-индустрией. Игроманы простоят в очереди несколько дней, чтобы купить билет. Площадку получают только по приглашению. Pinnacle была... именно Pinnacle.

Он медленно перевел дыхание, едва осмеливаясь поверить, что это правда.

- Ты шутишь.

Джагер издал мерзкий смешок.

- Над этим я никогда бы не стал шутить.

Он подошел к серванту и налил себе виски.

- Ты уже достаточно выпил, - заметил Дерек, но Джагер бросил на него сердитый взгляд.

- Заткни пасть. Просто заткни пасть. Мне надоел ты и твое «не делай этого, не делай того». Мы в Pinnacle, потому что я рисковал. Потому что у меня хватило смелости сделать шаг вперед. Потому что у меня есть то, что нужно для успеха!  

У Дерека свело челюсти.

- А у меня этого нет.

Джагер развел руками.

- Совершенно верно.

Дерек не смотрел на него.

- Партнер, - пробормотал Джагер.

- Это я, на тот случай, если ты забыл, - спокойно произнес Дерек.

- Что?

- Твой партнер.

- Тогда и начинай вести себя как партнер. И перестань разыгрывать из себя святошу. Искусство Фрейзера Льюиса – это развлечение, Дерек. Точка.

Дерек покачал головой, но Джагер направился к своей комнате.

- Оно безвкусно. Точка.

Джагер остановился, держа руку на дверной ручке.

- Это то, что продается.

- Но это не нормально, Джагер.

- Странно, я еще ни разу не видел, чтобы ты отказался от своей зарплаты. Ты прекрасно морализируешь, но гоняешься за деньгами так же, как и я. А если нет, то придется работать лучше.

- Это угроза? - тихо спросил Дерек.

- Нет. Это реальность. Просто позвони Фрейзеру и скажи ему, чтобы он, наконец, прислал сцены боев, которые обещал мне еще месяц назад. Я хочу их получить до девяти утра вторника. Те, которые из Inquisitor. Я должен их показать на Pinnacle, так что поторопи его.

Дерек уставился на него, будто громом пораженный.

- Значит, ты уже дал ему новую игру.

Джагер повернулся и холодно посмотрел на него.

- Это империя развлечений, - выдавил он сквозь стиснутые зубы. - И, да, я дал ему задание еще несколько месяцев назад. Если бы я отдал его тебе, то в итоге получилось бы вся та же скучная, размытая графика, которую мы пытались продать в течение многих лет. Он уже несколько недель проводит исследования и работает над созданием Inquisitor, а ты не сделал ничего, только строчил какие-то комиксы, - презрительно бросил он. - Подумай над этим, Дерек. Я поднял oRo на следующий уровень. Или ты идешь со мной или уходишь, - добавил он, закрывая за собой дверь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: